Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assignment
Assignment for the benefit of creditors
Assignment for the benefit of creditors generally
Assignment for the general benefit of creditors
Cabin baggage inspector
Carry-on baggage inspector
Composition agreement
Composition of creditors
Creditors' arrangement
Dissident creditor
General creditor
Hand baggage inspector
Hand luggage inspector
Hold-out creditor
Holdout
Liability of the general body of creditors
Ordinary creditor
Preferential creditor
Preferred creditor
Prior party
Private creditor
Private sector creditor
Privileged creditor
Senior creditor
Senior lender
Unsecured creditor

Traduction de «creditors inspectors » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preferential creditor | preferred creditor | privileged creditor | senior creditor | senior lender

créancier dont la créance est garantie par un privilège | créancier privilégié


privileged creditor [ preferential creditor | preferred creditor | prior party ]

créancier privilégié [ créancier par préférence | créancier prioritaire | créancier venant par préférence | créancier antérieur ]


assignment for the benefit of creditors generally [ assignment for the general benefit of creditors | assignment for the benefit of creditors | assignment ]

cession de biens au profit des créanciers [ cession de biens au profit des créanciers en général | cession dans l'intérêt général des créanciers | cession ]


Foreclosure on loan Isolated dwelling Problems with creditors

Logement isolé Problèmes avec des prêteurs Saisie d'hypothèque


unsecured creditor | general creditor | ordinary creditor

créancier ordinaire | créancier non garanti | créancier chirographaire


carry-on baggage inspector [ cabin baggage inspector | hand baggage inspector | hand luggage inspector ]

vérificateur de bagages à main [ vérificatrice de bagages à main ]


composition of creditors | composition agreement | creditors' arrangement

concordat | accord avec les créanciers


hold-out creditor | holdout | dissident creditor

créancier irréductible | créancier dissident | créancier récalcitrant


private creditor | private sector creditor

créancier du secteur privé | créancier privé


debt incurred on behalf of the general body of creditors | liability of the general body of creditors

droit sur la masse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Whenever the court is satisfied, on the representation of the Superintendent or any one on his behalf, of the official receiver or trustee or of any creditor, inspector or other interested person, that there is ground to believe that any person is guilty of an offence under this Act or under any other statute, whether of Canada or a province, in connection with the bankrupt, his property or transactions, the court may authorize the trustee to initiate proceedings for the prosecution of that person for that offence.

(3) Lorsqu’il est convaincu, sur les représentations du surintendant ou de toute personne agissant en son nom, du séquestre officiel, du syndic ou de tout créancier, inspecteur ou autre personne intéressée, qu’il y a lieu de croire qu’une personne s’est rendue coupable d’une infraction prévue à la présente loi ou à toute autre loi fédérale ou provinciale relative à un failli, ou à ses biens ou opérations, le tribunal peut autoriser le syndic à intenter des procédures aux fins de poursuivre cette personne pour pareille infraction.


(2) The Superintendent or a creditor, inspector or other interested person who believes on reasonable grounds that a person is guilty of an offence under this Act or under any other statute, whether of Canada or a province, in connection with a bankrupt, his property or his transactions, may file a report with the court of the facts on which that belief is based, or he may make such further representations supplementary to the report of the official receiver or trustee as he may deem proper.

(2) Le surintendant, ou un créancier, un inspecteur ou toute autre personne intéressée qui a des motifs raisonnables de croire que quelqu’un s’est rendu coupable d’une infraction à la présente loi ou à toute autre loi fédérale ou provinciale relative à un failli, ou à ses biens ou opérations, peut déposer devant le tribunal un rapport des faits sur lesquels il a fondé cette opinion, ou il peut faire telles autres représentations supplémentaires, qu’il jugera convenables, au rapport du séquestre officiel ou du syndic.


(3) Whenever the court is satisfied, on the representation of the Superintendent or any one on his behalf, of the official receiver or trustee or of any creditor, inspector or other interested person, that there is ground to believe that any person is guilty of an offence under this Act or under any other statute, whether of Canada or a province, in connection with the bankrupt, his property or transactions, the court may authorize the trustee to initiate proceedings for the prosecution of that person for that offence.

(3) Lorsqu’il est convaincu, sur les représentations du surintendant ou de toute personne agissant en son nom, du séquestre officiel, du syndic ou de tout créancier, inspecteur ou autre personne intéressée, qu’il y a lieu de croire qu’une personne s’est rendue coupable d’une infraction prévue à la présente loi ou à toute autre loi fédérale ou provinciale relative à un failli, ou à ses biens ou opérations, le tribunal peut autoriser le syndic à intenter des procédures aux fins de poursuivre cette personne pour pareille infraction.


(2) The Superintendent or a creditor, inspector or other interested person who believes on reasonable grounds that a person is guilty of an offence under this Act or under any other statute, whether of Canada or a province, in connection with a bankrupt, his property or his transactions, may file a report with the court of the facts on which that belief is based, or he may make such further representations supplementary to the report of the official receiver or trustee as he may deem proper.

(2) Le surintendant, ou un créancier, un inspecteur ou toute autre personne intéressée qui a des motifs raisonnables de croire que quelqu’un s’est rendu coupable d’une infraction à la présente loi ou à toute autre loi fédérale ou provinciale relative à un failli, ou à ses biens ou opérations, peut déposer devant le tribunal un rapport des faits sur lesquels il a fondé cette opinion, ou il peut faire telles autres représentations supplémentaires, qu’il jugera convenables, au rapport du séquestre officiel ou du syndic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
119 (1) Subject to this Act, the trustee shall in the administration of the property of the bankrupt and in the distribution thereof among his creditors have regard to any directions that may be given by resolution of the creditors at any general meeting or by the inspectors, and any directions so given by the creditors shall in case of conflict be deemed to override any directions given by the inspectors.

119 (1) Sous réserve des autres dispositions de la présente loi, le syndic tient compte, dans l’administration des biens du failli et dans leur distribution parmi les créanciers de ce dernier, des instructions qui peuvent être données par résolution des créanciers à une assemblée générale, ou par les inspecteurs, et toute instruction ainsi donnée par les créanciers est censée, en cas de conflit, annuler toute instruction donnée par les inspecteurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creditors inspectors' ->

Date index: 2021-10-10
w