Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fifteen Years of Reform What Have we Learned?
Have decided to create a European Economic Community

Traduction de «creating what have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to impute what the price of a new product would have been in the base period

reconstituer un prix du produit nouveau pour la période de base


have decided to create a European Economic Community

ont décidé de créer une Communauté économique européenne


Have Small Firms Created a Disproportionate Share of New Jobs in Canada? A Reassessment of the Facts

La part des nouveaux emplois créés au Canada par les petites entreprises est-elle disproportionnée?


Fifteen Years of Reform: What Have we Learned?

Quinze années de réformes : qu'avons-nous appris?


Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies

La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Large urban areas are tending to sprawl outwards encroaching into the surrounding countryside as economic activity and their population increase, creating what have become known as 'rurban' areas, while rural areas where there are no towns of any size are experiencing falling population and a decline in the availability of basic services.

De grandes zones urbaines tendent à s'étendre en empiétant sur la campagne environnante à mesure que l'activité économique et la population augmentent, créant le phénomène connu sous le nom de « rurbanisation », alors que les zones rurales où il n'y a pas de villes de taille relativement importante voient leur population diminuer et la disponibilité des services de base décliner.


Listening to what young people have to say and offering a forum for local initiatives, encouraging the Member States to cooperate more effectively, coming up with concrete ideas under existing European programmes, and giving the "youth" dimension a higher profile in all policy areas: that is the approach proposed by this White Paper for creating the right conditions to enable young people to play a full part in the life of democratic, open and caring societies.

Rester à l'écoute des jeunes, offrir une caisse de résonance aux initiatives locales, encourager les Etats membres à mieux coopérer, lancer dès maintenant des actions concrètes dans le cadre des programmes européens existants et mieux répercuter la dimension «jeunesse » dans l'ensemble des politiques, telle est la démarche proposée par ce Livre blanc pour créer les conditions d'une pleine participation des jeunes à la vie de sociétés démocratiques, ouvertes et solidaires.


What we have to do, actually, is create a bit more love between the people of Europe.

En fait, nous devons faire en sorte que les Européens s'aiment de nouveau un peu plus les uns les autres.


When I listen to what you are saying, it reminds me that in comparing one jurisdiction to that — which is what we always do and should always do — it seems there are differences from one country to another and the basis upon which those countries have created what they have.

Lorsque je vous écoute, cela me rappelle que lorsqu'on compare notre situation à celle d'un autre pays ou d'un autre territoire, ce que nous faisons toujours et devrions toujours faire, il apparaît qu'il y a des différences d'un pays à l'autre et que les bases sur lesquelles ils se sont construits ne sont pas les mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We had put the idea of an open North American market with an offshore single desk as one option that would have created what some of the rhetoric of what the government is saying is a viable Wheat Board, but at the same time a price discovery that was more transparent.

Nous avions avancé l'idée d'un marché nord-américain ouvert et d'un guichet unique extraterritorial; cette option aurait créé ce qui aurait constitué, pour reprendre un peu le discours du gouvernement, une Commission du blé viable tout en permettant une meilleure transparence dans la détermination des prix.


Neven Mimica, Commissioner responsible for International Cooperation and Development, commented: ‘The new measures have a twofold objective: the aim is to create economic opportunities for the young so that they can find what they need in the places where they live.

M. Neven Mimica, Commissaire européen chargé de la coopération internationale et du développement, a déclaré: "L'objectif de ces nouvelles mesures est double: il s'agit de créer des opportunités économiques pour les jeunes afin qu'ils trouvent là où ils vivent ce dont ils ont besoin.


However, what the 2006 census report makes clear in the detailed analysis is that it is actually over 30 years of flawed, unbalanced economic policies that have created what is a growing prosperity gap in this country.

Toutefois, ce qui ressort de l’analyse détaillée du recensement de 2006, c’est que 30 années de politiques économiques déséquilibrées ont créé un fossé de prospérité qui ne cesse de se creuser dans le pays.


Large urban areas are tending to sprawl outwards encroaching into the surrounding countryside as economic activity and their population increase, creating what have become known as 'rurban' areas, while rural areas where there are no towns of any size are experiencing falling population and a decline in the availability of basic services;

De grandes zones urbaines tendent à s'étendre en empiétant sur la campagne environnante à mesure que l'activité économique et la population augmentent, créant le phénomène connu sous le nom de « rurbanisation », alors que les zones rurales où il n'y a pas de villes de taille relativement importante voient leur population diminuer et la disponibilité des services de base décliner ;


Although we have published the above titles for only three years, we have invested millions of dollars in creating what are generally considered to be the highest quality magazines in their respective categories.

Bien que nous ne publions ces titres que depuis trois ans, nous avons investi des millions de dollars pour produire ce qui est généralement considéré comme les meilleurs périodiques dans leurs catégories respectives.


Health care is so important because, whereas in the past, most of our communities created what you can call their " cultural-societal paradigm," which is really just a shared story that we all buy into, mainly through religion, in our kinds of societies, we have to create it through a secular institution.

Si la santé est tellement importante, c'est parce que, alors que la plupart de nos collectivités avaient créé autrefois ce qu'on peut appeler leur «paradigme culturel-sociétal», c'est-à-dire au fond simplement un discours commun que nous acceptions tous, essentiellement par le truchement de la religion, dans une société contemporaine nous devons le créer par le truchement d'une institution séculière.




D'autres ont cherché : creating what have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creating what have' ->

Date index: 2021-08-07
w