33. Recalls the decision of the budgetary authority to front-load the financing of the second extension to the Court's premises with a total amount of EUR 7 million in the 2002 budget, in order to create additional leeway under the ceiling of heading 5 in 2003; expects the Court of Auditors, therefore, to scale down its needs correspondingly when presenting its 2003 estimates of expenditure;
33. rappelle la décision de l'autorité budgétaire de financer le deuxième agrandissement des locaux de la Cour des comptes, pour un montant total de 7 millions d'euros au budget 2002, et ce afin de ménager une marge de manœuvre supplémentaire sous le plafond de la rubrique 5 en 2003; escompte que la Cour des comptes reverra ses besoins à la baisse dans une mesure correspondante lors de la présentation de son état prévisionnel pour 2003;