Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Create a prevention security plan for the store
Create a prevention security plan for the stores
Create a storyboard
Create and map the story line
Create storyboards
Democratic Left Party
Democratic Party of the Left
Design the outlook of games
Design the physical outlook of games
Develop a prevention security plan for the store
Develop a storyboard
Draw up a prevention security plan for the store
Group of European Progressive Democrats
Group of the European Democratic Alliance
MONUC
Make the game look appealing and attractive
PDS
Party of the Democratic Left
Transvestic fetishism

Traduction de «created the democratic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualism. | Transvestic fetishism

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


develop a prevention security plan for the store | draw up a prevention security plan for the store | create a prevention security plan for the store | create a prevention security plan for the stores

créer un plan de sécurité et de prévention pour un magasin


Agreement between the European Union and the Democratic Republic of the Congo on the status and activities of the European Union police mission in the Democratic Republic of the Congo (EUPOL Kinshasa)

Accord entre l’Union européenne et la République démocratique du Congo relatif au statut et aux activités de la Mission de police de l’Union européenne en République démocratique du Congo (EUPOL Kinshasa)


Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Community and its Member States, of the one part, and the People’s Democratic Republic of Algeria, of the other part | Euro-Mediterranean Association Agreement between the European Community and its Member States and the People's Democratic Republic of Algeria

accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République algérienne démocratique et populaire, d'autre part


Group of the European Democratic Alliance [ European Renewal and Democratic Alliance at the European Parliament | Group of European Progressive Democrats ]

Groupe du rassemblement des démocrates européens [ Groupe des rénovateurs et du rassemblement des démocrates européens du Parlement européen | Groupe des démocrates européens de progrès ]


Democratic Left Party | Democratic Party of the Left | Party of the Democratic Left | PDS [Abbr.]

Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de la gauche | PDS [Abbr.]


Treaty Creating the Court of Justice of the Andean Community [ Treaty Creating the Court of Justice of the Cartagena Agreement ]

Traité créant le Tribunal andin de Justice [ Traité créant le Tribunal de Justice de l'Accord de Carthagène ]


United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo [ MONUC | United Nations Observer Mission in the Democratic Republic of the Congo ]

Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo [ MONUC | Mission d'observation des Nations Unies en République démocratique du Congo ]


create and map the story line | develop a storyboard | create a storyboard | create storyboards

créer des scénarimages | créer des story-boards


create the physical appearance of the game in an attractive and eye-catching way | make the game look appealing and attractive | design the outlook of games | design the physical outlook of games

concevoir l'aspect physique de jeux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Expresses its deep concern regarding the declaration adopted on 25 April 2015 by the congress of the Alliance of Independent Social Democrats (SNSD) in Eastern Sarajevo, calling inter alia for a referendum on the independence of Republika Srpska in 2018; underlines the fact that under the Dayton Agreement Republika Srpska has no right to secession; recalls that, with the adoption of the Written Commitment, all political forces, including the SNSD, have committed to respecting the ‘sovereignty, territorial integrity and political independence of Bosnia and Herzegovina’; urges the new political leaders to refrain from divisive nationalistic and secessionist rhetoric that polarises society and to seriously engage in reforms that will imp ...[+++]

5. se dit vivement préoccupé par la déclaration adoptée le 25 avril 2015 par le congrès de l'Alliance des sociaux-démocrates indépendants (SNSD) à Sarajevo-Est qui demande notamment l'organisation d'un référendum sur l'indépendance de la Republika Sprska en 2018; souligne que l'accord de Dayton ne donne pas le droit à la Republika Srpska de faire sécession; rappelle qu'en adoptant l'engagement écrit, toutes les forces politiques, dont le SNSD, se sont engagées à respecter "la souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique de la Bosnie-Herzégovine"; exhorte les nouveaux responsables politiques à éviter toute rhétorique nationaliste et séparatiste conflictuelle qui polarise la société, à entreprendre sérieusement des ré ...[+++]


The Committee advocates the exploration of tools to improve economic governance in the EMU, for instance by creating a permanent Euro Finance Minister, while ensuring full democratic accountability.

Le Comité recommande d’étudier le recours à des instruments destinés à améliorer la gouvernance économique de l’UEM, par exemple la création d’un poste de ministre européen des finances permanent, en garantissant une pleine responsabilité démocratique.


It has the potential to help achieve some of the Sustainable Development Goals (SDGs) by raising global income levels, improving people’s quality of life, creating opportunities for more inclusive democratic models and increasing the number of quality jobs as well as the EU’s overall competitiveness — just as the previous industrial revolutions did.

La numérisation peut aider à atteindre certains des objectifs de développement durable (ODD), en relevant les niveaux de revenus dans le monde, en améliorant la qualité de vie des citoyens, en ouvrant des possibilités pour établir des modèles démocratiques plus inclusifs et en augmentant le nombre d’emplois de qualité ainsi que la compétitivité globale de l’Union européenne, tout comme les autres révolutions industrielles qui l’ont précédée.


The Community will continue to support the peace process in Burundi and in the Democratic Republic of Congo to create the conditions for a return of refugees.

La Communauté continuera à soutenir le processus de paix au Burundi et en République démocratique du Congo afin de créer les conditions d'un retour des réfugiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While this has opened up new opportunities for business, it also creates a corresponding need for self-limitation and mobilisation on the part of the business community, in the interest of social stability and the well-being of modern democratic societies.

Mais ce phénomène entraîne également un besoin correspondant d’autolimitation et de mobilisation du monde de l’entreprise, dans l’intérêt de la stabilité sociale et du bien-être des sociétés démocratiques modernes.


9. Looks to the European Neighbourhood Policy to deliver more substantial and positive results than it has done in the past, and to create lasting democratic structures and economic development; stresses the need for a new approach that creates respect for human rights and freedoms and support for democratic rule.

9. espère que la politique européenne de voisinage se traduira par des résultats plus tangibles et plus positifs que par le passé et permettra la création de structures démocratiques durables et le développement économique; insiste sur la nécessité d'une nouvelle approche induisant le respect des droits de l'homme et des libertés ainsi que le soutien à la démocratie.


I firmly support the necessary democratic process that Tunisia will undergo and stress the importance of creating appropriate conditions for elections to be held, within a time period that will allow all the opposition forces and all the media to organise themselves nationally and create the democratic basis for a new society.

Je soutiens fermement la transition démocratique nécessaire que la Tunisie va traverser et j’insiste sur l’importance de créer les conditions nécessaires à la tenue d’élections, dans des délais suffisants pour permettre à l’ensemble des forces d’opposition et à tous les médias de se structurer à l’échelle nationale, et de créer le fondement démocratique d’une nouvelle société.


We keep talking about creating democratic states without having worked on creating the democratic institutions upon which democracy flowers.

Nous parlons sans cesse de créer des États démocratiques sans avoir travaillé à la création des institutions démocratiques permettant à la démocratie de se développer.


When we point out areas in which Kosovo’s leaders need to improve, for example with regard to the protection of minorities, this is because we are serious when we say that we will stand by Kosovo in its efforts to create a democratic society. A democratic society with respect for minorities, coexisting peacefully with its neighbouring countries.

Nous mettons en exergue les domaines où les dirigeants kosovars doivent faire des progrès, par exemple dans le domaine de la protection des minorités, parce que nous sommes sérieux lorsque nous disons que nous aiderons le Kosovo dans ses efforts visant à mettre en place une société démocratique, une société démocratique respectant les minorités et coexistant en paix avec les pays voisins.


| | In the run-up to the parliamentary elections in 2004, the EU should aim to engage Belarus in a measurable, step-by-step process focused on creating the conditions for free and fair elections and, once achieved, the integration of Belarus into the neighbourhood policy, without compromising the EU's commitment to common and democratic values.

| | À l'approche des élections législatives de 2004, l'Union devrait tendre vers un engagement progressif et mesurable en vue de créer des conditions propices à la tenue d'élections libres et équitables et, une fois cet objectif atteint, d'intégrer le Belarus dans sa politique de voisinage sans faillir à son engagement envers les valeurs démocratiques communes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'created the democratic' ->

Date index: 2023-07-29
w