Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «created many examples » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Central and Eastern Europe, for example, many issues are at stake at the same time: transforming the state television into a modern public service television, creating or reinforcing broadcasting regulatory authorities, defining a licensing mechanism, developing support mechanisms for the creation of local content.

En Europe centrale et orientale, par exemple, nombre de problèmes se posent simultanément: transformer la télévision d'État en télévision moderne du service public, instituer ou renforcer les instances réglementaires de radiodiffusion, établir un mécanisme d'autorisation, élaborer des mécanismes d'aide à la création de contenu local.


creating language-friendly communities, through the use of sub-titles in cinemas, for example, or by capitalising on the skills of the many bilingual citizens.

créer des communautés favorables aux langues, par le recours aux sous-titres au cinéma par exemple ou en mettant à profit les compétences des nombreux citoyens bilingues.


We can all recall many examples of being hit twice as the result of overlapping legislation, where ideological ambition has in the end created a bureaucratic treadmill.

Nous avons tous le souvenir de nombreux exemples où nous nous sommes retrouvés devant des législations faisant double emploi, l’ambition idéologique aboutissant à créer une montagne de formalités administratives.


We know of many examples in history showing that military power can in many circumstances force an end to conflict and create a quasi-peaceful solution, but we also know from those historical lessons that only democratic institutions, with the support of the people of these countries, can secure a lasting solution.

L'histoire abonde en exemples montrant que la puissance militaire est capable en de nombreuses circonstances de mettre fin à un conflit et de créer une solution quasi pacifique, mais l'histoire nous enseigne aussi que seules des institutions démocratiques, bénéficiant du soutien de la population du pays concerné, peuvent apporter une solution durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. whereas there are many examples of policies and measures introduced by third countries, as well as a trend of creating obstacles to free and fair access to raw materials in emerging countries, which have the effect of limiting access by EU industries to raw materials and commodities,

L. considérant que de nombreux exemples témoignent des politiques et des mesures instaurées par certains pays tiers et d'une tendance à mettre en place des obstacles qui entravent l'accès libre et loyal aux matières premières dans les économies émergentes, ces obstacles ayant pour effet de limiter l'accès des entreprises de l'Union aux matières premières et aux produits de base,


L. whereas there are many examples of policies and measures introduced by third countries, as well as a trend of creating obstacles to free and fair access to raw materials in emerging countries, which have the effect of limiting access by EU industries to raw materials and commodities,

L. considérant que de nombreux exemples témoignent des politiques et des mesures instaurées par certains pays tiers et d'une tendance à mettre en place des obstacles qui entravent l'accès libre et loyal aux matières premières dans les économies émergentes, ces obstacles ayant pour effet de limiter l'accès des entreprises de l'Union aux matières premières et aux produits de base,


K. whereas there are many examples of policies and measures introduced by third countries, as well as a trend of creating obstacles to free and fair access to raw materials in emerging countries, which have the effect of limiting access by EU industries to raw materials and commodities,

K. considérant que de nombreux exemples témoignent des politiques et des mesures instaurées par certains pays tiers et qu'il existe une tendance, dans les économies émergentes, à mettre en place des obstacles qui entravent l'accès libre et loyal aux matières premières et qui ont pour effet de limiter l'accès des entreprises de l'Union européenne aux matières premières et aux produits de base,


Whilst this has undoubtedly created many examples of good relationships between the Commission and interest groups, there is a general view, shared by many within the Commission and those whom it consults, that the process should be more consistent.

S'il est vrai que cela aboutit souvent à l'établissement de bonnes relations entre la Commission et lesdits groupes, le point de vue généralement partagé aujourd'hui, au sein de la Commission et des groupes consultés, est que ce processus doit être plus cohérent.


While this has undoubtedly created many examples of good relationships between the Commission and interest groups, there is a general view, shared by many within the Commission and those whom it consults, that the process should be more consistent.

S'il est vrai que cela aboutit souvent à l'établissement de bonnes relations entre la Commission et lesdits groupes, le point de vue généralement partagé aujourd'hui, au sein de la Commission et des groupes consultés, est que ce processus doit être plus cohérent.


creating language-friendly communities, through the use of sub-titles in cinemas, for example, or by capitalising on the skills of the many bilingual citizens.

créer des communautés favorables aux langues, par le recours aux sous-titres au cinéma par exemple ou en mettant à profit les compétences des nombreux citoyens bilingues.




D'autres ont cherché : created many examples     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'created many examples' ->

Date index: 2025-04-22
w