Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "created an illegal industry worth $400 billion " (Engels → Frans) :

Trying to stamp out drug abuse by banning drugs has only created an illegal industry worth $400 billion US.

Tenter d’éliminer l’abus de drogues par la prohibition a créé une industrie valant 400 milliards $ US.


E. whereas the EU’s external energy bill represents more than EUR 1 billion per day – EUR 400 billion in 2013 – and more than one fifth of total EU imports; whereas the global price of oil has fallen significantly, providing the EU with an opportunity to take major steps in transforming our energy landscape, by investing in renewable energy production, grasping the energy efficiency potential of buildings and ...[+++]

E. considérant que la facture énergétique externe de l'Union s'élève à plus d'un milliard d'euros par jour (environ 400 milliards d'euros en 2013) et représente plus d'un cinquième de ses importations totales; considérant que le cours mondial du pétrole a considérablement chuté, fournissant à l'Union une occasion de prendre des mesures d'envergure pour transformer notre paysage énergétique, en investissant dans la production d'énergie renouvelable, en exploitant le potentiel d'efficacité énergétique lié à aux bâtimen ...[+++]


In Canada, trucking is an industry worth close to $30 billion, that employs 400,000 people.

En effet, au Canada, le camionnage emploie 400 000 personnes avec un chiffre d'affaires d'environ 30 milliards de dollars.


Moreover, a Commission study found that full compliance with eight pieces of EU waste legislation, including the WSR, by 2020 would increase the turnover of waste management and recycling industries by €42 billion/year and create over 400,000 new jobs

Par ailleurs, selon une étude de la Commission, le respect intégral d'ici à 2020 de huit instruments législatifs européens en matière de déchets, parmi lesquels le règlement concernant les transferts de déchets, augmenterait le chiffre d'affaires des secteurs de la gestion et du recyclage des déchets de 42 milliards d'euros/an et créerait plus de 400 000 nouveaux emplois.


Since approximately 85% of fish caught in Canadian waters are exported, an industry worth more than $3 billion annually, Canadian fish harvesters can be susceptible to depletion of stocks from overfishing, unfair competition with illegal fish products as well as price fluctuations in some markets created by the unpredictable supply of IUU fish products in foreign markets.17

Étant donné qu’environ 85 p. 100 des poissons capturés dans les eaux canadiennes sont exportés - une industrie de plus de 3 milliards de dollars par année -, les pêcheurs canadiens peuvent être touchés par l’appauvrissement des stocks attribuable à la surpêche, à la concurrence déloyale avec les produits de pêche illicites ainsi qu’aux fluctuations de prix sur certains marchés engendrées par l’approvisionnement non prévisible des produits de pêche INN sur les marchés étrangers 17.


Since approximately 85% of fish caught in Canadian waters are exported, an industry worth more than $3 billion annually, Canadian fish harvesters can be susceptible to depletion of stocks from overfishing, unfair competition with illegal fish products as well as price fluctuations in some markets created by the unpredictable supply of IUU fish products in foreign markets.17

Étant donné qu’environ 85 p. 100 des poissons capturés dans les eaux canadiennes sont exportés - une industrie de plus de 3 milliards de dollars par année -, les pêcheurs canadiens peuvent être touchés par l’appauvrissement des stocks attribuable à la surpêche, à la concurrence déloyale avec les produits de pêche illicites ainsi qu’aux fluctuations de prix sur certains marchés engendrées par l’approvisionnement non prévisible des produits de pêche INN sur les marchés étrangers 17.


6. Underlines the fact that targets set within the Framework Directive on Waste, the Packaging Directive and WEEE Directive create opportunities for new employment in various sectors of the economy via a spill-over effect, and conducive environments for relevant industries should therefore be fostered in order that they may exploit their full job-creation potential; stresses that this offers young people in particular the opportunity to engage in new fields of activity and thus become integrated into the job market; points out that ...[+++]

6. souligne que les objectifs fixés par la directive-cadre relative aux déchets, par la directive relative aux emballages et par la directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) peuvent, indirectement, permettre de créer de nouveaux emplois dans différents secteurs de l'économie et qu'il convient par conséquent de promouvoir l'instauration de conditions favorables aux secteurs d'activité concernés afin qu'ils puissent exploiter pleinement leur potentiel de création d'emplois; souligne que les jeunes, en particulier, ont ainsi la possibilité de se lancer dans de nouveaux domaines d'activité et, donc, de ...[+++]


From an Irish perspective, last year there was EUR 2.6 billion worth of investment in Irish industry and Irish business; 9 000 new jobs were created; there were over EUR 80 billion worth of exports; over 80% of all products manufactured in Ireland were exported, mainly to the European Union markets.

S'agissant de l'Irlande, l'année a comptabilisé 2,6 millions d'euros investis dans l'industrie et les entreprises irlandaises; 9 000 nouveaux emplois ont été créés; on compte plus de 80 millions d'euros en exportations; plus de 80% de tous les produits fabriqués en Irlande sont exportés, principalement vers les marchés de l'Union européenne.


However, the United Nations Office of Drug Control and Crime Prevention estimates that the retail value of the illegal market is $400 billion per year, which would put it ahead of the petroleum industry.

Toutefois, le Bureau du contrôle des drogues et de la prévention du crime des Nations Unies estime que la valeur au détail du marché illégal est de 400 milliards de dollars par année, ce qui le place devant l’industrie pétrolière.


36. Recognises that the Indian software and services industry has trebled in size in the past five years and is now worth EUR 20 billion; notes that much of this growth has come from Western vendors outsourcing development work to India; considers that the EU can take advantage of a major movement of highly qualified and skilled Indian workers but should avoid creating a "brain drain" effect on the development capacities of India ...[+++]

36. reconnaît que les secteurs du logiciel et des services en Inde ont triplé de volume au cours des cinq dernières années, représentant actuellement une valeur de 20 milliards d'EUR; souligne que cette croissance est en grande partie due au fait que les fabricants occidentaux externalisent le travail de conception au profit de l'Inde; estime que l'UE est en mesure de tirer parti d'un important mouvement de travailleurs indiens qualifiés et compétents mais devrait éviter la production d'un phénomène de "fuite des cerveaux" qui retentirait sur les capacités de développement de l'Inde; invite le groupe de haut niveau sur le commerce à é ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'created an illegal industry worth $400 billion' ->

Date index: 2021-04-05
w