Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloody crackdown
Bloody repression
Bust
CDF
Canadian Defence Attaché Office Syria
Commission of Inquiry on Syria
Committees for the Defence of Human Rights in Syria
Crackdown
SY; SYR
Syria
Syria
Syrian Arab Republic

Traduction de «crackdown in syria » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Committees for the Defence of Democratic Freedoms and Human Rights in Syria | Committees for the Defence of Democratic Liberties and Human Rights in Syria | Committees for the Defence of Human Rights in Syria | CDF [Abbr.]

CDF | Comités de défense des libertés démocratiques et des droits de l'homme | Comités pour la défense des droits de l'homme et des libertés démocratiques en Syrie


Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers


Commission of Inquiry on Syria | Independent International Commission of Inquiry on Syria | independent international commission of inquiry on the Syrian Arab Republic

commission d'enquête internationale indépendante sur la République arabe syrienne | commission d'enquête internationale indépendante sur la Syrie


crackdown [ bust ]

descente [ mesure de répression | coup de filet ]


bloody crackdown [ bloody repression ]

répression sanglante




Canadian Defence Attaché Office Syria

Bureau de l'attaché de Défense du Canada (Syrie)


Syrian Arab Republic | Syria [ SY; SYR ]

République arabe syrienne | Syrie [ SY; SYR ]


Syria [ Syrian Arab Republic ]

Syrie [ République arabe syrienne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The overthrow of long-standing repressive regimes in Egypt and Tunisia; the ongoing military conflict in Libya, the recent violent crackdown in Syria, continued repression in Belarus and the lingering protracted conflicts in the region, including in the Middle East, require us to look afresh at the EU’s relationship with our neighbours.

Le renversement de régimes répressifs en place depuis de longues années en Égypte et en Tunisie, le conflit militaire actuel en Libye, le récent mouvement de contestation violemment réprimé en Syrie, la poursuite de la répression en Biélorussie et les conflits de longue durée qui persistent dans la région, notamment au Moyen‑Orient, justifient que l'UE examine avec un œil neuf les relations qu'elle entretient avec ses voisins.


Syria, 2012 – 2014: Since March 2011, the violent crackdown of the protests in Syria and the ensuing protection crisis has progressively developed into a widespread non-international armed conflict, with severe humanitarian consequences in Syria and its neighbouring countries.

Syrie, 2012–2014: depuis mars 2011, la répression violente des manifestations en Syrie et la crise de protection qui s’en est suivie sont devenues progressivement un large conflit armé interne avec de graves conséquences humanitaires en Syrie et dans ses pays voisins.


G. whereas on 27 January 2012 Morocco tabled a draft resolution in the UN aiming to back the Arab League calls for an inclusive and peaceful Syrian-led political process; whereas on 4 February 2011 China and Russia vetoed the draft UNSC resolution endorsing the Arab League plan and condemning the crackdown in Syria; whereas the Syrian opposition has underlined that the veto by China and Russia in the UNSC will encourage the Syrian government to act without restraint;

G. considérant que le Maroc a déposé, le 27 janvier 2012, un projet de résolution à l'ONU pour soutenir les efforts de la Ligue arabe en faveur d'un processus politique ouvert et pacifique mené par les Syriens; considérant que, le 4 février 2011, la Chine et la Russie ont opposé leur veto au projet de résolution du Conseil de sécurité de l'ONU approuvant le plan de la Ligue arabe et condamnant la répression en Syrie; considérant, comme le souligne l'opposition syrienne, que le veto de la Chine et de la Russie au Conseil de sécurité encouragera le gouvernement syrien à agir sans retenue;


C. whereas, since the beginning of the crackdown in Syria in March 2011, violence has been escalating and the security forces have been responding to the continuous protests with mass arrests and increasing brutality, killing more than 400 civilians in the Daraa governorate alone and possibly more than 1000 in total across Syria,

C. considérant que, depuis le commencement de la répression en Syrie, en mars 2011, il se produit une escalade dans la violence et que les forces de l'ordre répondent aux manifestations continuelles par des arrestations de masse et une brutalité croissante, en tuant plus de 400 civils rien que dans le district de Deraa et, selon toute probabilité, plus de 1 000 au total dans l'ensemble de la Syrie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas since beginning of the crackdown in Syria in March 2011, violence is escalating and moreover security forces respond to the continuous protests with mass arrests and increasing brutality killing more than 400 civilians in the Daraa governorate alone and more than 850 in total across Syria,

D. considérant que, depuis le commencement de la répression en Syrie, en mars 2011, il se produit une escalade dans la violence et que, de plus en plus, les forces de l'ordre répondent aux manifestations continuelles par des arrestations de masse et une brutalité croissante, en tuant plus de 400 civils rien que dans le district de Deraa et plus de 850 au total dans l'ensemble de la Syrie,


C. whereas, since the beginning of the crackdown in Syria in March 2011, violence has been escalating and the security forces have been responding to the continuous protests with mass arrests and increasing brutality, killing more than 400 civilians in the Daraa governorate alone and possibly more than 1000 in total across Syria,

C. considérant que, depuis le commencement de la répression en Syrie, en mars 2011, il se produit une escalade dans la violence et que les forces de l'ordre répondent aux manifestations continuelles par des arrestations de masse et une brutalité croissante, en tuant plus de 400 civils rien que dans le district de Deraa et, selon toute probabilité, plus de 1 000 au total dans l'ensemble de la Syrie,


A. whereas violence in Syria is escalating further and the death toll is constantly rising; whereas, according to the United Nations, since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria, more than 130 000 people, most of them civilians, have been killed; whereas according to the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), an estimated 9 million people are in need of humanitarian aid inside Syria, including more than 6,5 million people internally displaced and there are more than 2.3 million S ...[+++]

A. considérant que l'escalade de la violence se poursuit en Syrie et que le nombre de victimes ne cesse de croître; considérant que, selon les Nations unies, depuis le début des violentes répressions contre les manifestants pacifiques en Syrie, plus de 130 000 personnes, pour la plupart des civils, ont été tuées; considérant que, selon le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies (BCAH), près de 9 millions de personnes ont besoin d'aide humanitaire sur le territoire syrien, que plus de 6,5 millions de personnes sont déplacées à l'intérieur du pays et que l'on compte plus de 2,3 millions de réfugiés syriens, ...[+++]


The overthrow of long-standing repressive regimes in Egypt and Tunisia; the ongoing military conflict in Libya, the recent violent crackdown in Syria, continued repression in Belarus and the lingering protracted conflicts in the region, including in the Middle East, require us to look afresh at the EU’s relationship with our neighbours.

Le renversement de régimes répressifs en place depuis de longues années en Égypte et en Tunisie, le conflit militaire actuel en Libye, le récent mouvement de contestation violemment réprimé en Syrie, la poursuite de la répression en Biélorussie et les conflits de longue durée qui persistent dans la région, notamment au Moyen‑Orient, justifient que l'UE examine avec un œil neuf les relations qu'elle entretient avec ses voisins.


Mr. Speaker, the UN estimates that over 3,500 civilians have been killed in Syria during the government's crackdown.

Monsieur le Président, selon les estimations des Nations Unies, plus de 3 500 civils ont été tués en Syrie en raison des mesures de répression appliquées par le gouvernement syrien.


Next door in Syria, Iranian officials are assisting the al-Assad regime's crackdown on the vulnerable people of Syria.

Dans la Syrie voisine, les autorités iraniennes aident le régime dirigé par al-Assad à réprimer lui aussi ses citoyens vulnérables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crackdown in syria' ->

Date index: 2024-04-25
w