Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "covenant union both " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Covenant to establish a commonwealth of Northern Mariana Islands in political union with the United States of America

Pacte visant à établir un commonwealth des îles mariannes septentrionales en union politique avec les États-Unis d'Amérique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
87. Regrets China’s postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama’s visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans following the wave of protests that swept across Tibet beginning on 10 March 2008 and the repression by the ...[+++]

87. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union européenne en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits humains entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits humains en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plu ...[+++]


89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans following the wave of protests that swept across Tibet beginning on 10 March 2008 and the repression by the ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que ...[+++]


89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans following the wave of protests that swept across Tibet beginning on 10 March 2008 and the repression by the ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que ...[+++]


The uniqueness of.marriage.includes principles of love, conjugality, covenant union, both emotional and physical, fidelity, monogamy, the potential of reproduction, and also a unique “unitive” purpose for intergenerational continuance of family and civil society.

Le caractère unique du mariage. englobe des principes d'amour, de conjugalité, de pacte, autant émotionnel que physique, de fidélité, de monogamie, de potentiel de reproduction, et aussi un but unique—et unificateur—de pérennité intergénérationnelle de la famille et de la société civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. John McKay: When someone else testifies that marriage is unique in their view, “including principles of love, conjugality, covenant union, both emotional and physical, fidelity, monogamy, the potential of reproduction”, and that it also has a “unique 'unitive' purpose for intergenerational continuance of family and civil society”, you wouldn't agree with that definition?

M. John McKay: Quand quelqu'un dit que le mariage est une relation unique « comprenant des principes d'amour, de conjugalité, de pacte, à la fois émotionnel et physique, de fidélité, de monogamie, de potentiel de reproduction » et que c'est une relation qui possède aussi une « finalité unique d'unification pour la pérennité intergénérationnelle de la famille et de la société civile », vous n'êtes pas d'accord avec cette définition?


This uniqueness includes principles of love, conjugality, covenant union, both emotional and physical, fidelity, monogamy, potential of reproduction, and also what we would term as a unique unitive purpose for the intergenerational continuance of family and society all of which really culminate in one thing: respect for dignity of the person.

Ce caractère englobe des principes tels l'amour, la conjugalité, l'union sociale, sur les plans émotionnel et physique, la fidélité, la monogamie, la possibilité de reproduction, ainsi que l'objectif unitif unique de la continuité de la famille et de la société civile de génération en génération.


In the covenant on political and civil rights, which came some years later, prominent there is the right to an independent union in both covenants, political and civil rights, economic, social, and cultural rights, and the right to an independent union.

L'un des principaux droits figurant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui a été adopté un peu plus tard, est le droit de former un syndicat indépendant—ces deux textes parlent tous les deux des droits politiques et civils, économiques, sociaux et culturels, ainsi que du droit de se syndiquer.


5. Stresses that, in the political field, the new Union policy towards Cuba should be autonomous and respectful of the sovereignty and dignity of the country, and should aim to contribute to its peaceful internal democratic transition; believes in this respect that the Union can play a key role by maintaining a policy aimed at the adoption of positive measures such as the signing, ratification and application of international human rights instruments - in particular of the UN Covenant on Political and Civil Rights as well as that on ...[+++]

5. souligne que, dans le domaine politique, la nouvelle position de l'Union à l'égard de Cuba devrait être autonome, respectueuse de la souveraineté et de la dignité du pays et avoir pour objectif de contribuer à une transition interne démocratique pacifique; estime à cet égard que l'Union peut jouer un rôle clé en maintenant une politique axée sur l'adoption de mesures positives, comme la signature, la ratification et l'application des instruments internationaux de protection des droits de l'homme – en particulier la clause relative ...[+++]


5. Stresses that, in the political field, the Union's new policy towards Cuba should be autonomous, respectful of the sovereignty and dignity of the country, and aimed at contributing to its peaceful internal democratic transition; believes in this respect that the Union can play a key role: by maintaining a policy aimed not at at coercion but at the adoption of positive measures such as the signing, ratification and application of international human rights instruments, in particular the UN Covenant on Political and Civil Rights as ...[+++]

5. souligne que, sur le plan politique, la politique nouvelle de l'Union européenne à l'égard de Cuba devrait être indépendante et respectueuse de la souveraineté et de la dignité de ce pays et œuvrer à sa transition démocratique intérieure pacifique; estime à cet égard que l'Union européenne peut jouer un rôle clé, ce en poursuivant une politique dont la contrainte soit absente, mais visant à l'adoption de mesures positives, signature, ratification et application d'instruments internationaux en matière de droits de l'homme ‑ en particulier les conventions des Natio ...[+++]


The European Union calls on the Russian Federation to abolish the death penalty both de facto and de jure, and to ratify Protocol No 2 to the United Nations Covenant on Civil and Political Rights and Protocol No 6 to the European Convention on Human Rights as soon as possible.

L'Union européenne appelle la Fédération de Russie à abolir la peine de mort de facto et de jure, et à ratifier, aussitôt que possible, le Protocole no. 2 au Pacte sur les Droits civils et politiques des Nations unies, ainsi que le Protocole no. 6 à la Convention européenne des droits de l'homme.




Anderen hebben gezocht naar : covenant union both     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'covenant union both' ->

Date index: 2024-07-15
w