Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Court for State security
Court having jurisdiction
Court having special jurisdiction
Court of competent jurisdiction
Court with jurisdiction
Forum of jurisdiction
Have a proceeding in a court

Vertaling van "courts have refused " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
court having jurisdiction | court of competent jurisdiction | court with jurisdiction | forum of jurisdiction

for compétent | for de compétence | juridiction compétente


the Court shall have jurisdiction in actions to have ... declared void on grounds of lack of competence

la Cour est compétente pour se prononcer sur les recours en annulation pour incompétence


court having special jurisdiction [ court for State security ]

juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]


changed facts judgment by a second court,in order to vary that of the first court,would have to be based on changed facts

un fait nouveau


Tariff of fees for the Courts having jurisdiction in civil matters (Court of Appeal, Superior Court and Provincial Court)

Tarif des frais de cour de juridiction civile (Cour d'appel, Cour supérieure et Cour provinciale)


have a proceeding in a court

engager une procédure devant une cour


dealt with by a court having jurisdiction over similar offences

puni par tout tribunal qui connaît de l'infraction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the Elderidge case, the Attorney General of British Columbia and all the government interveners in that case went to the Supreme Court and said that the court should refuse to grant the Elderidges' equality claim because it would be too expensive and have severe financial repercussions for health care spending in the provinces.

Le vérificateur général de la Colombie-Britannique et tous les intervenants officiels ont saisi la Cour suprême de la cause Elderidge et déclaré qu'elle devrait refuser de satisfaire à la demande d'égalité des Elderidge en raison des coûts trop élevés et des graves répercussions financières sur les dépenses des provinces en matière de santé.


D. whereas the PCO prohibits any court from issuing an order against the President, Prime Minister or any person exercising powers under their authority and effectively suspends members of the higher judiciary until they take a new oath to uphold the PCO; whereas 55 out of 97 judges of the Supreme Court and the four high courts have refused to take this oath,

D. considérant que l'ordre constitutionnel provisoire interdit à tout tribunal de rendre un arrêt à l'encontre du président, du premier ministre ou de toute personne exerçant des pouvoirs sous leur autorité, et qu'il suspend de fait les membres de la haute magistrature de leurs fonctions jusqu'à ce qu'ils s'engagent sous serment à respecter l'ordre constitutionnel provisoire, et considérant que, sur les 97 juges que comptent la Cour suprême et les 4 hautes cours, 55 ont refusé de prêter ce serment,


Nevertheless, by means of this explanation of vote, I wish to protest at the choice of rapporteur, Mr Díaz de Mera, who was accused and fined for contempt of court after refusing to cooperate with the Court trying the alleged perpetrators of the horrific attacks of 11 March, the worst terrorist attack to have taken place on European territory, which was carried out while he was Director of Police.

À travers cette explication de vote, je souhaite néanmoins protester contre le choix du rapporteur, M. Díaz de Mera, qui a été accusé et sanctionné par une amende pour outrage au tribunal après qu’il a refusé de coopérer avec la justice dans le procès des auteurs présumés des terribles attentats du 11 mars, le plus grave attentat terroriste perpétré sur le territoire européen, qui a eu lieu alors qu’il était directeur de la police.


Nevertheless, by means of this explanation of vote, I wish to protest at the choice of rapporteur, Mr Díaz de Mera, who was accused and fined for contempt of court after refusing to cooperate with the Court trying the alleged perpetrators of the horrific attacks of 11 March, the worst terrorist attack to have taken place on European territory, which was carried out while he was Director of Police.

À travers cette explication de vote, je souhaite néanmoins protester contre le choix du rapporteur, M. Díaz de Mera, qui a été accusé et sanctionné par une amende pour outrage au tribunal après qu’il a refusé de coopérer avec la justice dans le procès des auteurs présumés des terribles attentats du 11 mars, le plus grave attentat terroriste perpétré sur le territoire européen, qui a eu lieu alors qu’il était directeur de la police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anything else would amount to depriving them of powers conferred on them by the Constitution, and the courts have refused to do that.

Agir autrement reviendrait à leur arracher des pouvoirs que la Constitution leur accorde, ce que les tribunaux ont refusé.


In one, a reporter for the Hamil to n Specta to r, Ken Peters, was found guilty of contempt of court for refusing to divulge a source. In the other, a team of RCMP officers raided the home of Juliet O’Neill, a reporter for the Ottawa Citizen, searching for documents she may have used in a story.

Dans un cas, un journaliste du Hamilton Spectator, Ken Peters, a été trouvé coupable d’outrage au tribunal pour avoir refusé de divulguer une source; dans l’autre, des agents de la GRC ont fouillé la résidence et le bureau de Juliet O'Neill, journaliste du Ottawa Citizen, en vue de trouver des documents qu’elle aurait utilisés dans un article.


The Advocate General explains that, in order to be capable of being justified, national legislation must not merely refer to a given situation in general terms but must enable the national court to refuse, case by case, the benefit of Community law to certain taxpayers or certain companies which have made use of an artificial arrangement for the purpose of avoiding tax.

L'Avocat général précise que, pour pouvoir être justifiée, la législation nationale ne doit pas se contenter de viser une situation définie en termes généraux mais doit permettre au juge national de refuser, au cas par cas, le bénéfice du droit communautaire à certains contribuables ou à certaines sociétés qui auraient mis en œuvre un montage artificiel dans le but d’échapper à l’impôt.


As indeed is the case of publisher Mohammed Benchicou, already in prison for libel offences, whose transfer to hospital for much needed treatment – requested by the prison doctor – the courts have refused to approve, even on humanitarian grounds.

Il en va de même pour l’éditeur Mohammed Benchicou, déjà emprisonné pour diffamation, dont le transfert à l’hôpital en vue de bénéficier d’un nécessaire traitement médical - demandé par le médecin de la prison - a été refusé par les tribunaux, même pour raisons humanitaires.


The government cannot say beyond a shadow of a doubt that churches will not at some point in the future be prosecuted by the courts for refusing to sanction and perform same sex marriages, which have, after all, received the approval of Parliament.

Le gouvernement ne peut pas affirmer de façon catégorique que les Églises ne seront jamais poursuivies devant les tribunaux pour avoir refusé de célébrer des mariages homosexuels qui ont, après tout, reçu l'approbation du Parlement.


Applicant did not have the benefit of fair proceedings in so far as the court's refusal to admit the evidence proposed by her was concerned.

La requérante n'a pas bénéficié d'un procès équitable en raison du refus du tribunal d'arrondissement d'accueillir certaines des preuves qu'elle souhaitait lui soumettre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'courts have refused' ->

Date index: 2022-11-09
w