Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «court with legal counsel and there is often discussion among » (Anglais → Français) :

Our affiants appear before the court with legal counsel and there is often discussion among the court, the affiants and counsel.

Nos affiants comparaissent devant la cour accompagnés d'un avocat et des discussions ont souvent cours entre les membres du tribunal, les affiants et l'avocat.


We are not here with legal counsel, because we do not normally discuss litigation while it is before the courts.

Nous ne nous sommes pas présentés avec l'avocat du dossier, précisément parce que nous ne sommes pas habilités à discuter d'un litige en cours devant les tribunaux.


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]


When we look at some of the issues of technology or issues dealing with sterility, surrogacy or any of the technologies involved here, there quite often is a need for informed consent from the patient, the couple needing the services, or the surrogate, a need to have counselling by a physician or by a legal ...[+++]

Quand on aborde des questions relatives à la technologie ou encore à la stérilité, aux mères porteuses et aux méthodes appliquées dans ce domaine, il faut rappeler que le patient, le couple faisant appel à ces services ou la mère porteuse doivent consulter un médecin ou un avocat pour les aider à prendre les bonnes décisions, car ils doivent donner leur consentement éclairé.


Mr. Irwin: Again, probably the greatest experience from a Toronto perspective, now working with the RCMP and at the federal level, there are ongoing discussions, often with legal minds, prosecutors, both provincial and federal, about some of those domestic activist groups and extremists and whether it in fact crosses into national security.

M. Irwin : Encore une fois, dans l'optique d'un agent de police de Toronto qui travaille à présent avec la GRC et les autorités fédérales, je dirais que le résultat le plus important a sans doute été l'établissement de discussions en permanence avec des experts juridiques et des procureurs, à la fois provinciaux et fédéraux, concernant les activités de certains groupes militants et extrémistes et dans quelle mesure ces dernières touchent la sécurité nationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'court with legal counsel and there is often discussion among' ->

Date index: 2025-06-25
w