Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative Court Judge
Cantonal court judge
Cantonal judge
County court judge
County judge
Court judge
Federal Supreme Court Judge
Federal judge
High court judge
Judge of probate
Judge of the county court
Judge of the first instance
Justice
Justice of the high court
Justice of the peace
Juvenile court judge
Juvenile-court judge
Magistrate
Peace commissioner
Probate judge
Sub-district court
Sub-district court judge
Supreme court judge
Surrogate court judge
Trial court judge
Trial judge
Youth court judge
Youth justice court judge

Traduction de «court judge where » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juvenile court judge [ juvenile-court judge | youth court judge | youth justice court judge ]

juge de la cour juvénile [ juge du tribunal de la jeunesse | juge du tribunal pour adolescents ]


high court judge | justice | justice of the high court | supreme court judge

juge de la Cour suprême


county court judge [ judge of the county court | county judge ]

juge de la cour de comté [ juge de comté ]


judge of probate | probate judge | surrogate court judge

juge successoral


trial judge [ trial court judge | judge of the first instance ]

juge de première instance [ juge du premier degré | juge du fond ]


sub-district court | sub-district court judge

juge d'instance


federal judge | Federal Supreme Court Judge

juge fédéral | juge fédérale


cantonal judge | cantonal court judge

juge du Tribunal de première instance (1) | juge cantonal (2) | juge cantonale (3)




magistrate | peace commissioner | court judge | justice of the peace

juge de paix | juge de proximité | juge d'instance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
672.34 Where the jury, or the judge or provincial court judge where there is no jury, finds that an accused committed the act or made the omission that formed the basis of the offence charged, but was at the time suffering from mental disorder so as to be exempt from criminal responsibility by virtue of subsection 16(1), the jury or the judge shall render a verdict that the accused committed the act or made the omission but is not criminally responsible on account of mental disorder.

672.34 Le jury ou, en l’absence de jury, le juge ou le juge de la cour provinciale, qui détermine que l’accusé a commis l’acte ou l’omission qui a donné lieu à l’accusation mais était atteint, à ce moment, de troubles mentaux dégageant sa responsabilité criminelle par application du paragraphe 16(1) est tenu de rendre un verdict de non-responsabilité criminelle pour cause de troubles mentaux.


(b) to a provincial court judge, where the accused or defendant is to be tried by a provincial court judge acting under Part XIX or XXVII.

b) soit à un juge de la cour provinciale, lorsque l’accusé ou le défendeur doit subir son procès devant un juge de la cour provinciale agissant sous l’autorité des parties XIX ou XXVII.


Clearly, being a military judge is completely different from being a civil court judge where judges vie to remain and to progress to the " heaven" of Supreme Court.

Il est clair qu'il y a une grande différence entre un juge militaire et un juge civil, ces derniers rivalisant pour rester en fonction et avancer jusqu'au «paradis» de la Cour suprême.


These sections allow anyone to lay an information8 before a justice of the peace or a provincial court judge where they fear that the person:

Ils permettent à quiconque de déposer une dénonciation 8 devant un juge de paix ou un juge d’une cour provinciale lorsqu’il craint que quelqu’un :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nominations from a Member State shall only be admissible if they concern either one candidate of each sex where two nominations are to be made at the same time upon the proposal of that Member State, or a candidate of the opposite sex to that of any Judge continuing to sit in the General Court where the nomination for the second judge's post upon the proposal of that Member State is not made at the same time as that for the first j ...[+++]

Les nominations d'un État membre ne sont admissibles que si elles concernent soit un candidat de chaque sexe lorsque deux nominations doivent être faites en même temps sur proposition de cet État membre, soit un candidat de l'autre sexe que celui du juge siégeant déjà au Tribunal lorsque la nomination au poste de deuxième juge sur proposition de cet État membre n'a pas lieu au même moment que la nomination pour le poste de premier juge".


The rule of law and human rights must not just be decided on in the Grand National Assembly, but must also be accepted and put into practice by district court judges in Eastern Anatolia, and this is where I have my doubts as to whether it will be possible for this to happen by November.

L’État de droit et les droits de l’homme ne doivent pas être décidés au sein de la seule grande assemblée nationale de Turquie: ils doivent être acceptés et mis en œuvre par les juges des tribunaux de district d’Anatolie orientale. Je doute qu’il soit possible que cela soit le cas d’ici novembre.


Clauses 130 and 131 would provide for the disqualification of youth justice court judges from sitting in certain cases, and for the substitution of youth justice court judges where the original judge was unable to continue with the case.

Les articles 130 et 131 prévoient le dessaisissement d’un juge du tribunal pour adolescents dans certaines instances et le remplacement d’un juge lorsque celui-ci est inapte à continuer d’entendre la cause.


This system should ensure that national judges conduct appropriate investigations into persons brought before the International Criminal Court and, where there is sufficient proof, set the appropriate legal proceedings in motion.

Ce système devrait garantir que les juges nationaux mènent les enquêtes appropriées concernant les personnes déférées devant la Cour pénale internationale et, en présence de preuves suffisantes, entament les poursuites judiciaires qui s’imposent.


We need objectives in the various sectors, so that the public can genuinely judge where improvements have been made, otherwise the same thing will happen again every year, despite Parliament's endeavours in the direction of reform, based on the Court of Auditors' reports. We give our blessing to these reforms and then headlines like this more or less wipe out the benefit of all these efforts at reform in the public's eyes, because the public then just focuses on the mistakes and does not see t ...[+++]

Nous avons besoin d’objectifs dans les différents secteurs, afin que l'opinion publique puisse vraiment déterminer où les améliorations ont eu lieu. Sinon, c’est le même jeu qui se répète chaque année : nous saluons les efforts de réforme de la Commission, bien que le Parlement s’efforce aussi d’entreprendre des réformes à partir des rapports de la Cour des comptes, mais les gros titres tels que celui que j’ai mentionné réduisent pratiquement à néant ces efforts de réforme auprès de l'opinion, parce que celle-ci braque alors son regard avant tout sur les erreurs et ne voit plus les efforts déployés pour entamer réellement des réformes.


In case Beaumartin v France, the court judged that the excessive duration of the trial before the Conseil d'Etat had not been justified either by difficulties in interpreting the Franco-Moroccan Protocol (on which the plaintiff's case was based) nor by actions on the part of the plaintiff which might have delayed it. It reached a similar conclusion in case Karakaya v France, which concerned the excessive duration of compensation hearings brought by a haemophiliac who had been infected with HIV when undergoing a series of blood transfusions. A similar judgment was reached in case Hentrich v France, ...[+++]

Dans l'affaire Beaumartin contre France, la Cour européenne des droits de l'homme reconnut que la procédure engagée auprès du Conseil d'État avait eu une durée excessive, ne pouvant être motivée par les difficultés d'interprétation du protocole franco-marocain (fondement du droit du demandeur), ni par des actions du demandeur qui auraient pu le retarder; autres exemples, l'affaire Karakaya contre France, eu égard à la durée excessive de la procédure d'indemnisation entamée par une personne hémophile contaminée par le virus du sida à la suite de multiples transfusions de sang, et l'affaire Hentrich contre France, eu égard à un retard de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'court judge where' ->

Date index: 2022-01-04
w