Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infringing article
To infringe article 85

Vertaling van "court infringed article " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to infringe article 85

commettre une infraction aux dispositions de l'article 85




Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


Protocol drawn up on the basis of article K.3 of the Treaty on the European Union, on the interpretation, by way of preliminary rulings, by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on the protection of the European Communities' financial interests | Protocol on the interpretation, by way of preliminary rulings, by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on the protection of the E ...[+++]

Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the General Court infringed Article 10 of Regulation No 773/2004 (1) and Article 6 of the European Convention on Human Rights (ECHR) in finding that it was permissible for the Commission to adopt the contested decision without sending Feralpi a statement of objections and without providing that company with a guarantee of being able to exercise its rights of the defence;

le Tribunal a violé l’article 10 du règlement no 773/2004 (1) et l’article 6 de la convention européenne des droits de l’Homme (CEDH) en retenant que la décision pouvait être adoptée sans adresser une communication des griefs à la requérante et sans lui garantir l’exercice des droits de la défense;


By the fourth ground of appeal, the applicant alleges that the General Court infringed Article 261 TFEU, Article 23(3) and Article 31 of Regulation No 1/2003 due to the insufficient and legally erroneous exercise of its unlimited jurisdiction.

Le quatrième moyen du pourvoi est tiré d’une violation de l’article 261 TFUE, de l’article 23, paragraphe 3, et de l’article 31 du règlement no 1/2003, car le Tribunal a exercé sa compétence de pleine juridiction de manière insuffisante et erronée.


The General Court infringed Article 65(6) of the Community Trade Mark Regulation (1) and Article 1 (d) (1) of Regulation 216/96 (2) regarding the measures taken by OHIM to comply with the judgment of the General Court;

Le Tribunal a méconnu l’article 65, paragraphe 6, du règlement sur la marque communautaire (1) et l’article 1, sous d), point 1, du règlement 216/96 (2) concernant les mesures à prendre par l’OHMI pour se conformer à l’arrêt du Tribunal.


First ground of appeal: The General Court infringed Article 24(2) of Regulation No 4253/88 (1) in conjunction with Article 1 of Regulation No 2988/952 (2) and the principle of conferred powers (formerly Article 5 EC, now Article 5(2) EU, Article 7 TFEU), since, in the judgment under appeal, it made an error of law in assuming that a purely administrative error on the part of the national authorities constitutes an ‘irregularity’, which entitles the Commission to reduce financial assistance under Article 24(2) of Regulation No 4253/88.

Premier moyen: le Tribunal a violé les dispositions combinées de l’article 24, paragraphe 2, du règlement no 4253/88 (1) et de l’article 1er du règlement no 2988/95 (2) ainsi que le principe des compétences d’attribution (article 5 CE, devenu article 5, paragraphe 2, TUE et article 7 TFUE) dans la mesure où il a considéré, à tort, que de simples erreurs administratives commises par des autorités nationales pouvaient constituer une «irrégularité» autorisant la Commission à opérer des corrections financières conformément à l’article 24, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Second ground of appeal: The General Court infringed Article 24(2) of Regulation No 4253/88 in conjunction with the principle of conferred powers (Article 5(2) EU, Article 7 TFEU), as it unlawfully authorised the Commission to make financial corrections by way of extrapolation (first part of the second ground of appeal).

Deuxième moyen: le Tribunal a également violé l’article 24, paragraphe 2, du règlement no 4253/88 et le principe des compétences d’attribution (article 5, paragraphe 2, TUE et article 7 TFUE) dans la mesure où il a considéré, à tort, que la Commission était habilitée à opérer des corrections financières sous forme d’extrapolation (première branche du deuxième moyen).


1. Member States shall ensure that an infringement of competition law found by a final decision of a national competition authority or by a review court is deemed to be irrefutably established for the purposes of an action for damages brought before their national courts under Article 101 or 102 TFEU or under national competition law.

1. Les États membres veillent à ce qu'une infraction au droit de la concurrence constatée par une décision définitive d'une autorité nationale de concurrence ou par une instance de recours soit considérée comme établie de manière irréfragable aux fins d'une action en dommages et intérêts introduite devant leurs juridictions nationales au titre de l'article 101 ou 102 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ou du droit national de la concurrence.


The effects of decisions by national competition authorities and review courts finding an infringement of the competition rules are without prejudice to the rights and obligations of national courts under Article 267 TFEU.

Les effets des décisions des autorités de concurrence et des instances de recours nationales constatant une infraction aux règles de concurrence sont sans préjudice des droits et obligations des juridictions nationales découlant de l'article 267 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


By its second plea, Freixenet claims that the Court infringed Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94 by holding, in the judgments under appeal, that the Board of Appeal was not required to put forward specific evidence in support of its refusals to register and could merely affirm a supposedly well-known fact in denying the distinctive character of the marks for which registration was sought, when Freixenet had provided specific and substantiated information showing the original character of the marks at the relevant time, so that they varied significantly from the norm or customs of the sector concerned.

Par son deuxième moyen, Freixenet soutient que le Tribunal a violé l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement nº 40/94 en jugeant, dans les arrêts attaqués, que la chambre de recours de l’OHMI n’était pas tenue d’avancer des éléments concrets à l’appui de ses refus d’enregistrement et pouvait se contenter de l’affirmation d’un fait prétendument notoire pour dénier le caractère distinctif des marques dont l’enregistrement était demandé, alors qu’elle avait fourni des indications concrètes et étayées attestant le caractère origina ...[+++]


It follows that the General Court infringed Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94 (see, to that effect, Case C-383/99 P Procter Gamble v OHIM [2001] ECR I‑6251, paragraph 45).

Il s’ensuit que le Tribunal a commis une violation de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement nº 40/94 (voir, en ce sens, arrêt du 20 septembre 2001, Procter Gamble/OHMI, C‑383/99 P, Rec. p. I‑6251, point 45).


19 The appellants’ criticism of the Court of First Instance is that it infringed Article 64 of the Rules of Procedure of the Court of First Instance and Article 24 of the Statute of the Court of Justice, which also applies to the Court of First Instance under the first paragraph of Article 53 of the Statute.

Les requérantes reprochent au Tribunal d’avoir violé les articles 64 du règlement de procédure du Tribunal ainsi que 24 du statut de la Cour de justice, dont ce dernier est également applicable au Tribunal en vertu de l’article 53, premier alinéa, dudit statut.




Anderen hebben gezocht naar : infringing article     to infringe article     court infringed article     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'court infringed article' ->

Date index: 2021-02-15
w