Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backlog of court cases
Case before the Court of Justice
Case brought before the Court of Justice
Check court casework
Check trial cases
Court case
Initiation of legal action
Legal action
Police court case
Procedure
Review trial cases
Scrutinise trial cases
To withdraw a case from a court
To withdraw a case from the cognizance of a court

Traduction de «court cases t-191 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legal action [ court case | initiation of legal action | procedure (law)(UNBIS) ]

action en justice [ affaire judiciaire | instance judiciaire | recours juridictionnel ]






Case before the Court of Justice | case brought before the Court of Justice

affaire portée devant la Cour de Justice | affaire soumise à la Cour de justice


to withdraw a case from a court | to withdraw a case from the cognizance of a court

dessaisir un tribunal d'une affaire


check court casework | check trial cases | review trial cases | scrutinise trial cases

examiner des affaires judiciaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mention should also be made of Case T-199/06 Akzo Nobel v Commission removed from the Register of the General Court; Cases T-191/06 FMC Foret v Commission, T-197/06 FMC v Commission, and T-189/06 Arkema all of which were dismissed by the General Court; and Case C-495/11 P Total and Elf Aquitaine v Commission, dismissed by Order.

Il y a lieu de rappeler également : ordonnance de radiation du Tribunal du 17 décembre 2009, Akzo Nobel / Commission (T-199/06); arrêts de rejet du Tribunal du 16 juin 2011, FMC Foret / Commission (T-191/06) et FMC / Commission (T-197/06) et du 14 juillet 2011, Arkema (T-189/06) ; ordonnance de rejet de la Cour du 13 décembre 2012, Total et Elf Aquitaine / Commission (C-495/11 P ).


Question No. 938 Mr. Jonathan Genest-Jourdain: With regard to court cases between the government and Aboriginal communities and organizations: (a) how many court cases is the government currently engaged in with First Nations, Métis or Inuit communities or organizations as either an appellant, respondent or intervenor, and what are these cases; (b) how many court cases is the government currently engaged in with First Nations, Métis or Inuit communities or organizations in which the government is the respondent; (c) how much is the government paying to engage in court cases with First Nations, ...[+++]

Question n 938 M. Jonathan Genest-Jourdain: En ce qui concerne les affaires judiciaires entre le gouvernement et les collectivités et les organisations autochtones: a) combien d’affaires judiciaires opposent actuellement le gouvernement à des collectivités ou à des organisations indiennes, métisses ou inuites appelantes, intimées ou intervenantes et desquelles s’agit-il; b) combien d’affaires judiciaires opposent actuellement le gouvernement en tant que défendeur à des collectivités ou à des organisations indiennes, métisses ou inuites; c) combien le gouvernement paie-t-il au titre des affaires judiciaires qui l’opposent à des collecti ...[+++]


(Return tabled) Question No. 263 Hon. Lawrence MacAulay: With regard to the Atlantic Groundfish License Retirement Program (AGLRP): (a) what are the specific taxation details involved in this program that led to a federal court case; (b) what is the exact start date and end date of this program; (c) how much money did the government spend on the federal court case with 752 fishermen involved in this program; (d) did the Newfoundland and Labrador tax director provide the government with reasons for the decision to decline to review the case brought forward by these 752 fish ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 263 L'hon. Lawrence MacAulay: En ce qui concerne le Programme de retrait de permis de pêche du poisson de fond de l'Atlantique: a) sur quelles questions fiscales précises du programme la poursuite judiciaire en Cour fédérale portait-elle; b) quelles sont les dates exactes du début et de la fin du programme; c) combien le litige avec les 752 pêcheurs visés a-t-il coûté au gouvernement; d) l’administrateur fiscal de Terre-Neuve-et-Labrador a-t-il expliqué au gouvernement pourquoi il avait refusé de réévaluer les dossiers des 752 pêcheurs et, dans l’affirmative, quelles étaient ces raisons; e) combien ...[+++]


[11] See in that respect: judgment of 5 March 1997 in Case T-105/95, Commission v WWF UK,[1997] ECR II–313; judgment of 11 December 2001 in Case T-191/99, Commission v Petrie and others [2001] ECR II-3677; judgment of 21 September 2010, Sweden and others / API and Commission (C-514/07 P, C-528/07 P and C-532/07 P).

[11] Voir à cet égard l’arrêt du 5 mars 1997 dans l’affaire T-105/95, WWF UK/Commission (Recueil 1997, p. II-313), l’arrêt du 11 décembre 2001 dans l’affaire T-191/99, Petrie e.a./Commission (Recueil 2001, p. II-3677) et l’arrêt du 21 septembre 2010 dans les affaires jointes C-514/07 P, C-528/07 P et C-532/07 P, Suède e.a./API et Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Action brought against the decision of the Fourth Board of Appeal of OHIM of 7 June 2010 (Case R 191/2010-4) concerning an application for registration of a figurative sign representing a tartan pattern in black, grey, beige and dark red as a Community trade mark.

Recours formé contre la décision de la quatrième chambre de recours de l’OHMI du 7 juin 2010 (affaire R 191/2010-4), concernant une demande d’enregistrement du signe figuratif représentant un motif à carreaux noir, gris, beige et rouge foncé comme marque communautaire.


Appeal against the judgment of the Court of First Instance (First Chamber) of 25 March 2009 in Case T-191/07 Anheuser-Busch, Inc. v Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHIM) by which that Court dismissed an action brought by the applicant for the word mark “BUDWEISER” for goods in class 32 seeking annulment of Decision R 299/2006-2 of the Second Board of Appeal of OHIM of 20 March 2007, dismissing the appeal against the decision of the Opposition Division refusing registration of the mark in oppo ...[+++]

Pourvoi formé contre l'arrêt du Tribunal de première instance (première chambre) du 25 mars 2009, Anheuser-Busch/OHMI (T-191/07) — Anheuser-Busch, Inc. c/Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI) par lequel le Tribunal a rejeté un recours visant l'annulation formé par le demandeur de la marque verbale «BUDWEISER» pour des produits classés dans la classe 32 contre la décision R 299/2006-2 de la deuxième chambre de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (OHMI), du 20 mars 2007, rejetant le recours introduit ...[+++]


(91) See in this respect Case T-51/89, Tetra Pak (I), [1990] ECR II-309, and Joined Cases T-191/98, T-212/98 and T-214/98, Atlantic Container Line (TACA), [2003] ECR II-., paragraph 1456.

(91) Voir affaire T-51/89, Tetra Pak (I), Recueil 1990, p. II-309, et point 1456 de l'arrêt Atlantic ContainerLine (TACA), cité à la note 89.


(89) See Joined Cases T-191/98, T-212/98 and T-214/98, Atlantic Container Line (TACA), [2003] ECR II-., paragraph 939, and Case T-395/94, Atlantic Container Line, [2002] ECR II-875, paragraph 330.

(89) Voir affaires jointes T-191/98, T-212/98 et T-214/98, Atlantic Container Line (TACA), Recueil 2003, p. II-., point 939 et T-395/94, Atlantic Container Line, Recueil 2002, p. II-875, point 330.


In this case there is no reason to draw any conclusions different from those reached by the Court in Case C-191/95 Commission v Germany, cited above, as regards the availability of the information that the members of the college considered would assist them for the purposes of adopting the decision to issue the reasoned opinion and, consequently, as regards compliance with the principle of collegiality.

En l'espèce, il n'y a pas lieu de tirer d'autres conclusions que celles auxquelles la Cour est arrivée dans l'arrêt Commission/Allemagne, précité, en ce qui concerne la disponibilité des éléments que les membres du collège estimaient utiles aux fins de leur prise de décision d'émettre l'avis motivé et, par conséquent, au regard du respect du principe de collégialité.


In Case C-191/95 Commission v Germany [1998] ECR I-5449 the Court examined the conditions governing the adoption of reasoned opinions by the Commission.

A titre liminaire, il y a lieu de rappeler que la Cour a, dans l'arrêt du 29 septembre 1998, Commission/Allemagne (C-191/95), déjà eu l'occasion d'examiner les conditions d'adoption des avis motivés par la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'court cases t-191' ->

Date index: 2021-07-09
w