Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "court auditors should again " (Engels → Frans) :

The drawing up and adoption of special reports of the Court of Auditors should be done in a timely manner without prejudice to the full independence of the Court of Auditors to determine the duration and timing of its audits.

Les rapports spéciaux de la Cour des comptes devraient être établis et adoptés en temps utile, sans préjudice de l'indépendance de la Cour des comptes pour ce qui est de déterminer la durée et le calendrier de ses audits.


Moreover, the Court of Auditors should audit the Agency’s accounts to ensure transparency and accountability.

En outre, la Cour des comptes devrait contrôler les comptes de l’Agence afin de garantir la transparence et la responsabilité.


The drawing up and adoption of special reports of the Court of Auditors should be done in a timely manner without prejudice to the full independence of the Court of Auditors to determine the duration and timing of its audits.

Les rapports spéciaux de la Cour des comptes devraient être établis et adoptés en temps utile, sans préjudice de l'indépendance de la Cour des comptes pour ce qui est de déterminer la durée et le calendrier de ses audits.


The Court of Auditors should ensure that any of its findings that could have an impact on the final accounts of auditees or the legality or regularity of their underlying transactions, are transmitted to the institution or body concerned in good time in order to allow such auditees sufficient time to address those findings.

La Cour des comptes devrait veiller à ce que celles de ses observations qui pourraient avoir un impact sur les comptes définitifs des contrôlés ou sur la légalité ou la régularité de leurs opérations sous-jacentes soient transmises à l'institution ou à l'organisme concerné en temps utile, afin de laisser aux contrôlés suffisamment de temps pour répondre à ces observations.


The Court of Auditors should ensure that any of its findings that could have an impact on the final accounts of auditees or the legality or regularity of their underlying transactions, are transmitted to the institution or body concerned in good time in order to allow such auditees sufficient time to address those findings.

La Cour des comptes devrait veiller à ce que celles de ses observations qui pourraient avoir un impact sur les comptes définitifs des contrôlés ou sur la légalité ou la régularité de leurs opérations sous-jacentes soient transmises à l'institution ou à l'organisme concerné en temps utile, afin de laisser aux contrôlés suffisamment de temps pour répondre à ces observations.


The Court therefore suggests that it should be involved in the selection of the private sector auditors, should have ownership of the audit working papers and be in the ultimate position to dispense with the services of a private sector auditor should the Court believe this to be necessary.

C’est pourquoi la Cour suggère de prévoir sa participation à la sélection des auditeurs du secteur privé, qu’elle soit propriétaire des documents de travail relatifs à l’audit et puisse en dernier ressort renoncer aux services d’un auditeur du secteur privé, si elle le jugeait nécessaire.


The mission of the private sector auditor should include providing the Court with the external auditor’s opinion on reliability and to undertake a set of agreed-upon procedures in respect of legality and regularity.

La mission de l’auditeur du secteur privé doit comporter les tâches suivantes: transmettre à la Cour l’opinion de l’auditeur externe sur la fiabilité et appliquer un ensemble de procédures convenues pour ce qui concerne la légalité et la régularité.


In accordance with Article 47 of the said Act of Accession, the Court of Auditors should be enlarged by the appointment of two additional members for a term of office of six years,

considérant que, conformément à l'article 47 de l'acte d'adhésion précité, il y a lieu de compléter la Cour des comptes par la nomination de deux membres supplémentaires pour un mandat de six ans,


Moreover, the Court of Auditors should undertake the auditing of accounts.

En outre, la Cour des comptes devrait procéder au contrôle des comptes.


Moreover, the Court of Auditors should undertake the auditing of accounts.

En outre, la Cour des comptes devrait se charger du contrôle des comptes.




Anderen hebben gezocht naar : court     court of auditors     auditors should     private sector auditors     it should     providing the court     private sector auditor     sector auditor should     court auditors should again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'court auditors should again' ->

Date index: 2023-02-27
w