Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "course everything would seem " (Engels → Frans) :

It would therefore seem promising to link a probationary or points-based licensing scheme to the rehabilitation courses whereby offenders may seek to have their licences returned after withdrawal.

Il semble donc prometteur de lier un système de permis probatoire ou à points à des cours de réhabilitation conditionnant la restitution du permis après retrait.


Even if the cohesion policy does not for the moment identify crime prevention as one of its objectives, it would not seem to rule out the inclusion of projects in this field, and in due course they could enter the mainstream of regional policy.

Même si pour le moment la politique de cohésion n'identifie pas la prévention de la criminalité comme un objectif, on peut estimer qu'elle n'exclut pas la prise en compte de projets en ce domaine, qui pourrait, le moment venu, intégrer le « mainstream » de la politique régionale.


We must not count our chickens before they are hatched, but everything would seem to indicate that we will get 27 ratifications.

Il ne faut pas vendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué, mais tout semble indiquer que nous obtiendrons 27 ratifications.


In fact, it's a matter of course, it would seem, that the first thing that happens when a difficult or nuisance complaint comes forward is that the minister's office demands who's asking.

Si je n'avais pas eu à ce moment-là le réflexe de porter plainte, je n'aurais reçu que ces 33 pages. Aujourd'hui, j'en ai reçu 635.


I wish, of course, to offer my warmest thanks to our rapporteurs, Paolo Costa and Josu Ortuondo Larrea, for their splendid work, especially since this seems to satisfy all our political groups and it would seem, I hope, that we are heading for an agreement with the Council at first reading.

Je souhaite chaleureusement remercier, bien sûr nos rapporteurs, Paolo Costa et Josu Ortuondo Larrea, pour les travaux qu'ils ont conduits avec brio, d'autant plus que cela semble satisfaire globalement l'ensemble de nos groupes politiques et nous nous orientons, je l'espère, vers un accord avec le Conseil en première lecture.


Our impression, which my colleague for Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup seems to share, is that the federal government has written off the clothing and textile industries for some time now, thinking that, as markets become more open, Canada might lose these two industries, but would win in other sectors and that, ultimately, everything would bal ...[+++]

L'impression que nous avons, qui semble être partagée par mon collègue de Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, c'est que le gouvernement fédéral, depuis un certain temps, a fait une croix sur les industries du vêtement et du textile, pensant que dans le jeu de l'ouverture des marchés, le Canada perdrait peut-être ces deux secteurs industriels, mais en gagnerait ailleurs et qu'au bout du compte, les choses s'équilibreraient.


It would seem they are opposed to the proposals and would actually like there to be an accident to blow everything sky-high.

On dirait qu’ils sont opposés aux propositions et souhaitent en fait qu’un accident survienne et fasse tout voler en morceaux.


Of course, this would not prejudge the outcome, as we are well aware that there is no agreement on anything as long as there is not agreement on everything, but it would at least allow us to begin a genuine debate and seriously inform citizens.

Bien entendu, ce bilan ne préjugerait pas de la suite, car nous savons bien qu’il n’y a d’accord sur rien aussi longtemps qu’il n’y a pas d’accord sur tout, mais il permettrait au moins d’engager un débat concret et d’informer sérieusement les citoyens.


Of course, this would not prejudge the outcome, as we are well aware that there is no agreement on anything as long as there is not agreement on everything, but it would at least allow us to begin a genuine debate and seriously inform citizens.

Bien entendu, ce bilan ne préjugerait pas de la suite, car nous savons bien qu’il n’y a d’accord sur rien aussi longtemps qu’il n’y a pas d’accord sur tout, mais il permettrait au moins d’engager un débat concret et d’informer sérieusement les citoyens.


I suppose if the government were to let a contract to someone who had ties to the Bloc, then of course everything would seem open, fair, transparent and above board.

Si le gouvernement accordait un contrat à quelqu'un qui serait associé au Bloc, je suppose que tout semblerait clair, juste, transparent et au-dessus de tout soupçon.




Anderen hebben gezocht naar : rehabilitation courses     would     would therefore seem     due course     would not seem     must not count     but everything     but everything would     everything would seem     matter of course     first thing     would seem     course     it would     markets become     everything     but would     blow everything     agreement on everything     then of course everything would seem     course everything would seem     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'course everything would seem' ->

Date index: 2023-12-05
w