Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "county had used " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Regulation prescribing the rules for the remuneration of the warden and the members of the council of the regional county municipality provided for in section 204 of the Act respecting land use planning and development

Règlement prescrivant les règles de rémunération du préfet et des membres du conseil de la municipalité régionale de comté prévues par l'article 204 de la Loi sur l'aménagement et l'urbanisme


Johnstown Community Development Co-operative Tax Exemption Act [ An Act to Authorize the Municipality of the County of Richmond to Exempt from Property Taxes Property Used by Johnstown Community Development Co-operative Limited ]

Johnstown Community Development Co-operative Tax Exemption Act [ An Act to Authorize the Municipality of the County of Richmond to Exempt from Property Taxes Property Used by Johnstown Community Development Co-operative Limited ]


An Act to Extinguish the Right of the Public to Use Certain Lands Situate at Battery Point in the County of Lunenberg

An Act to Extinguish the Right of the Public to Use Certain Lands Situate at Battery Point in the County of Lunenberg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. whereas abortions beyond six months are illegal under Chinese law; whereas the Ankang municipal government conducted an investigation which concluded that officials in Zhenping county had used ‘crude means’ and ‘persuaded’ Ms Feng to abort the foetus; whereas the report stated that this decision had violated her rights; whereas the Ankang municipal government has announced punishments for local planning officials involved in the case, including sacking;

B. considérant que la loi chinoise interdit les avortements après le sixième mois de grossesse; que la municipalité d'Ankang a mené une enquête qui a conclu que les employés du district de Zhenping avaient eu recours à des «méthodes primitives» et «persuadé» M Feng d'avorter; que le rapport d'enquête précisait que cette décision constituait une violation de ses droits; que la municipalité d'Ankang a annoncé que les responsables locaux du planning familial impliqués dans cette affaire seraient sanctionnés, et certains licenciés;


B. whereas abortions beyond six months are illegal under Chinese law; whereas the Ankang municipal government conducted an investigation which concluded that officials in Zhenping county had used ‘crude means’ and ‘persuaded’ Ms Feng to abort the foetus; whereas the report stated that this decision had violated her rights; whereas the Ankang municipal government has announced punishments for local planning officials involved in the case, including sacking;

B. considérant que la loi chinoise interdit les avortements après le sixième mois de grossesse; que la municipalité d'Ankang a mené une enquête qui a conclu que les employés du district de Zhenping avaient eu recours à des "méthodes primitives" et "persuadé" M Feng d'avorter; que le rapport d'enquête précisait que cette décision constituait une violation de ses droits; que la municipalité d'Ankang a annoncé que les responsables locaux du planning familial impliqués dans cette affaire seraient sanctionnés, et certains licenciés;


This past fall, we actively promoted the availability of fungicide-only treated seed, not with insecticide on it, and we had pockets in the Ottawa Valley as well as Lambton County north of Chatham where growers who did not use the seed treatment in the spring actually had to spray once or twice with a foliar spray because of aphids.

L'automne dernier, nous avons activement fait la promotion des semences traitées avec un fongicide seulement, donc sans insecticide. Dans certaines zones de la vallée de l'Outaouais, ainsi que dans le comté de Lambton au nord de Chatham, les agriculteurs qui n'avaient pas utilisé de traitement de semences au printemps ont dû pulvériser le feuillage à une ou deux reprises en raison de la présence de pucerons.


I know from my experience on the industry committee and conversations I've had with the banks that they look at this area, Windsor—Essex County, to see how it's doing.or they used to.

De ce que j'ai retenu de ma participation au comité de l'industrie et des échanges que j'ai eus avec les représentants des banques, je sais que celles-ci s'intéressent au comté de Windsor—Essex, pour voir comment se porte la région ou plutôt comment elle a réagi dans le passé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Before that date any existing trust funds, or the people who managed them, had a choice: they could transfer these funds to ridings so that the money could be used for political purposes, or they could respect the $1,000 contribution ceiling across the county.

Avant cette date, les fiducies qui existaient, ou les gens qui dirigeaient ces fiducies-là, avaient le choix de verser ces fonds-là aux comtés pour que ceux-ci puissent s'en servir à des fins politiques, ou s'astreindre au plafond de contribution de 1 000 $ à l'échelle du pays.


In the view of the farmer Mrs Susan Greenhill, however, neither the NFU nor the government had been able to provide farmers who needed it with appropriate information, and not enough attention had been paid to the importance of animals to the region, the environment and the tourism industry, although these were vital to the way of life of the rural community in counties where the land could be put to no other use.

Pour l'agricultrice Mme Susan Greenhill, cependant, ni le syndicat NFU, ni le gouvernement n'ont été aptes à fournir une information valable aux agriculteurs qui en avaient besoin et aucune attention suffisante n'a été portée à l'importance des animaux pour la région, l'écologie et le tourisme, alors que ces derniers conditionnent la manière de vivre de la communauté rurale dans des Comtés où les terres ne peuvent recevoir aucun autre usage.




Anderen hebben gezocht naar : bipolar disorder single manic episode     county had used     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'county had used' ->

Date index: 2022-12-16
w