Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "country’s economy are still very deeply felt " (Engels → Frans) :

On employment insurance, EI benefits must be restored and modernized, not only because recent cuts have put too much onus on blameless individuals to look after themselves during a period of unemployment, who are still very much working in seasonal industries in this country, which I call the normal economy, not the old economy, but also because the ...[+++]

Au chapitre de l'assurance-emploi, les prestations AE doivent être rétablies et modernisées, non seulement parce que les récentes restrictions ont été trop difficiles à supporter pour les personnes irréprochables qui doivent subvenir à leurs besoins en période de chômage, alors qu'elles travaillent fort pour les industries saisonnières de notre pays—ce que j'appellerais l'économie normale, non l'ancienne économie—mais aussi parce q ...[+++]


After many years of destructive civil war (1993-2000) which had a devastating effect on the country's economy and infrastructure, Burundi is still a very fragile country.

Après de nombreuses années d’une guerre civile destructrice (1993-2000), qui a eu un effet dévastateur sur son économie et ses infrastructures, le Burundi reste un pays très fragile.


Clearly, the tragedy of war and its repercussions on the countrys economy are still very deeply felt and mean that things will take time, but we are actively doing everything we can to speed up the process.

Bien sûr, la tragédie de la guerre, les stigmates qu'elle a laissés dans l'économie pèsent encore très lourd et repoussent la solution à un avenir plus éloigné, mais nous mettons tout en œuvre pour que cela aille le plus vite possible.


Clearly, the tragedy of war and its repercussions on the countrys economy are still very deeply felt and mean that things will take time, but we are actively doing everything we can to speed up the process.

Bien sûr, la tragédie de la guerre, les stigmates qu'elle a laissés dans l'économie pèsent encore très lourd et repoussent la solution à un avenir plus éloigné, mais nous mettons tout en œuvre pour que cela aille le plus vite possible.


9. Considers full compliance with ILO conventions, international environmental protection standards and the rules governing the WTO to be a prerequisite for the sustainable economic development of these countries, for the diversification of their economies and for the fight against poverty, which is still very widespread;

9. considère qu'un respect total des conventions de l'OIT, des normes internationales en matière de protection de l'environnement et des règles qui régissent l'OMC est une condition préalable essentielle au développement économique durable de ces pays, à la diversification de leurs économies et à la lutte contre la pauvreté, qui demeure très répandue;


L. whereas Georgia and Armenia have experienced strong economic growth in recent years and Azerbaijan ranks among the world's fastest growing economies, with a GNP increase of 34.5% in 2006, mainly due to its gas and oil reserves; whereas, regardless of these growth rates, the societies in the three countries are characterised by levels of poverty and unemployment which are still very ...[+++], limited access to basic social services, low income and the unequal distribution of that income,

L. considérant que, ces dernières années, la Géorgie et l'Arménie ont connu une forte croissance économique et que l'Azerbaïdjan compte parmi les économies dont la croissance est la plus rapide dans le monde, son PNB ayant crû de 34,5 % en 2006, en raison, principalement, de ses réserves de gaz et de pétrole; considérant que, abstraction faite de ces taux de croissance, les caractéristiques de la société de ces trois pays sont des taux toujours très élevés de pauvreté et de chômage, l'accès limité aux services sociaux de base, le faible niveau des revenus et leur répartition inégale,


I hope that such aid will be substantial, and that there will not be just a modest increase in these resources because, while it is true that both countries – Bulgaria and Romania – still lack the economic prosperity that has enabled the other countries to be admitted first, it is also true that, for that very reason, they have greater need of aid t ...[+++]

J'espère que le montant de ces aides sera consistant, qu'il ne s'agira donc pas seulement d'une petite augmentation de ces ressources parce que, s'il est vrai que les deux pays - la Bulgarie et la Roumanie - ne jouissent pas encore de la prospérité économique grâce à laquelle les autres ont pu être admis avant eux, il l'est tout autant que, pour cette même raison, ils ont plus besoin des aides qui permettent à leurs économies, dévastées par des années de communisme soviétique, de se relever.


2. The Principal Challenges Today's world is very different from the one in which the Bretton Woods institutions were created The global economy is more integrated and, as a result, all countries have a much greater stake in developments outside their borders World trade has grown steadily, and direct and portfolio investment flows have increased sharply in recent years Capital market liberalisation, technological change, and finan ...[+++]

2. Les principaux défis Le monde d'aujourd'hui est bien différent de celui qui a vu naître les institutions de Bretton Woods L'économie mondiale est plus intégrée et, par conséquent, tous les pays sont plus directement touchés par ce qui se passe hors de leurs frontières Le commerce mondial n'a cessé de prendre de l'ampleur; les courants d'investissements directs et d'investissements de portefeuille ont beaucoup augmenté ces dernières années La libéralisation des marchés de capitaux, le changement technologique et l'innovation financ ...[+++]


But more fundamentally, I think as Canada resumes its growth path, which has been really quite dramatic in the past three or four years, as investment levels increase both in and out—because it's often Canadian-based firms that are investing abroad, that are in fact bringing in the technology and the knowledge and the management—as prospects for growth in the Canadian economy.Granted, ...[+++]

Point encore plus fondamental, cependant, je crois que le Canada reprend la voie de la croissance, une croissance qui a été en réalité très marquée au cours des trois ou quatre dernières années, à mesure que se sont accrus les niveaux d'investissement tant au Canada qu'à l'étranger—parce que ce sont souvent des entreprises canadiennes investissant à l'étranger qui, en fait, nous apportent la technologie, le savoir et la gestion—à mesure que les perspectives de croissance de l'économie canadienne.D'accord, les très graves problèmes de ...[+++]


After a decade of economic progress and reforms that led to strong growth (4 to 6% per annum), the partner countries felt the impact of the global economic crisis as a result of their heavy dependence on the developed economies (including Europe), which had gone into recession. The partner countries in fact very much rely, for their macroeconomic equilibria, on external flows – internationa ...[+++]

Après une décennie de progrès économiques et de réformes leur ayant assuré une forte croissance (4 à 6% par an), les pays partenaires ont été impactés par la crise économique mondiale du fait de leur forte dépendance envers les économies développées (dont l’Europe) elles-mêmes entrées en récession : en effet, les pays partenaires sont fortement tributaires, pour leurs équilibres macro-économiques, des flux extérieurs que sont le commerce international, les transferts financiers de leurs migrants, les IDE (investissement directs étrangers) et les services ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'country’s economy are still very deeply felt' ->

Date index: 2024-10-09
w