The card will not change existing rights and obligations and is intended to simplify access to treatment in the country visited and, at the same time, to provide a guarantee for the institutions funding the health system in that country that the patient is fully insured in his or her country of origin and that, consequently, the institutions in their country of origin will duly reimburse all costs.
Cette carte ne changera pas les droits et obligations existants et vise à simplifier l’accès au traitement dans le pays visité et, en même temps, à garantir aux institutions finançant le système de santé dans ce pays que le patient est totalement assuré dans son pays d’origine et que, par conséquent, les institutions de son pays d’origine rembourseront dûment tous les frais.