Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «country unilaterally would » (Anglais → Français) :

How do we act unilaterally and, even more so, bilaterally with other countries that would be willing to share the load with our own country?

Comment pouvons-nous agir unilatéralement et encore plus bilatéralement avec d'autres pays qui seraient d'accord pour partager avec nous le fardeau?


We take issue with unilateral imposition of a law in our country that would provide for Canada and dual nationals in Canada to be represented into Well, regardless what other countries are doing around the world, I would think that it behooves us to give this kind of careful attention to our sovereignty issues.

Nous n'acceptons pas qu'un pays décide unilatéralement d'appliquer une loi au Canada qui prévoit que notre pays et les citoyens canadiens ayant une double nationalité soient représentés.


To tell third countries directly and indirectly — because this is what unilateral EU action will amount to if the proposal is adopted — that their airlines will have to pay for CO2 emissions in EEA airspace would be challenging and should be considered only after bilateral and/or multilateral negotiations according to ICAO resolution Art. 16 a), in order to avoid the risk of a worldwide aviation/trade war.

Ensuite, signifier maintenant littéralement et figurément à l'ensemble des pays tiers — car il s'agit bien dans les faits d'une action unilatérale de l'Union européenne si cette partie de la proposition est adoptée — que leurs compagnies aériennes doivent payer pour les émissions de CO2 qu'elles produisent dans l'espace aérien de l'EEE représenterait un défi et ne devrait être envisagé qu'après des négociations bilatérales et/ou multilatérales, au sens de l'article 16 a) de la résolution de l'OACI, ce afin d'éviter le risque d'une guerre commerciale et/ou du secteur de l'aviation à l'échelle mondiale.


Calls on the Commission to support the inclusion of the so-called ‘energy security clause’ in trade, association and partnership as well as cooperation agreements with producer and transit countries, which would lay down a code of conduct and prohibition of disruption due to commercial disputes, and explicitly outline measures to be taken in the event of unilateral disruption, or any change in the terms of the contract or in the terms of supply by one of the partners;

invite la Commission à favoriser l'inclusion, dans les accords commerciaux, d'association et de partenariat ainsi que de coopération avec les pays producteurs et de transit, de la «clause de sécurité énergétique» qui établirait un code de conduite, interdirait toute perturbation due à des litiges commerciaux et énoncerait explicitement, dans leurs grandes lignes, les mesures à prendre en cas de perturbation unilatérale ou en cas de modification des termes du contrat ou des conditions d'approvisionnement par l'un des partenaires;


It is argued that in accordance with Article 8 of the Vienna Convention on Consular Relations[25] a unilateral notification to the third country suffices, which would however require all 27 Member States to unilaterally notify the third country.

D'aucuns soutiennent que, conformément à l'article 8 de la convention de Vienne sur les relations consulaires[25], une notification unilatérale adressée au pays tiers suffit, ce qui impliquerait cependant que les 27 États membres informent unilatéralement le pays tiers concerné.


It is argued that in accordance with Article 8 of the Vienna Convention on Consular Relations[25] a unilateral notification to the third country suffices, which would however require all 27 Member States to unilaterally notify the third country.

D'aucuns soutiennent que, conformément à l'article 8 de la convention de Vienne sur les relations consulaires[25], une notification unilatérale adressée au pays tiers suffit, ce qui impliquerait cependant que les 27 États membres informent unilatéralement le pays tiers concerné.


They believe the United Nations was set up to avert war and to ensure that no country unilaterally would make a pre-emptive strike.

Ils croient que les Nations Unies ont été créées pour éviter la guerre et pour s'assurer qu'aucun pays n'agisse unilatéralement et de manière préventive.


3. A unilateral act intended to have legal effect relating to an existing or contemplated contract is formally valid if it satisfies the formal requirements of the law which governs or would govern the contract in substance under this Regulation, or of the law of the country where the act was done, or of the law of the country where the person by whom it was done had his habitual residence at that time.

3. Un acte juridique unilatéral relatif à un contrat conclu ou à conclure est valable quant à la forme s'il satisfait aux conditions de forme de la loi qui régit ou régirait au fond le contrat en vertu du présent règlement ou de la loi du pays dans lequel cet acte est intervenu ou de la loi du pays dans lequel la personne qui l'a accompli avait sa résidence habituelle à ce moment.


3. A unilateral act intended to have legal effect relating to an existing or contemplated contract is formally valid if it satisfies the formal requirements of the law which governs or would govern the contract in substance under this Regulation, or of the law of the country where the act was done, or of the law of the country where the person by whom it was done had his habitual residence at that time.

3. Un acte juridique unilatéral relatif à un contrat conclu ou à conclure est valable quant à la forme s'il satisfait aux conditions de forme de la loi qui régit ou régirait au fond le contrat en vertu du présent règlement ou de la loi du pays dans lequel cet acte est intervenu ou de la loi du pays dans lequel la personne qui l'a accompli avait sa résidence habituelle à ce moment.


* Possible measures to improve the effectiveness of complaint procedures. A number of countries have introduced autonomous measures to suspend development co-operation or GSP benefits in cases of grave and persistent violation of core labour standards. There would appear to be advantages - in terms of greater coherence - if such actions were to be taken not as a result of a unilateral assessment, but following recourse to ILO compl ...[+++]

* imaginer des mesures permettant de rendre les procédures de plainte plus efficaces; certains pays ont, à leur propre initiative, suspendu leur coopération au développement ou le bénéfice du SPG dans certains cas de violation grave et persistante des normes fondamentales du travail; il semblerait plus utile et plus cohérent que de telles décisions ne résultent pas d'une appréciation unilatérale, mais d'un recours aux procédures de plainte de l'OIT, sachant, toutefois, que ces dernières ne s'appliquent que si les pays visés ont ratifié les conventions fondamentales considérées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'country unilaterally would' ->

Date index: 2024-11-28
w