Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "country and how saskatchewan quite literally " (Engels → Frans) :

I will start off by talking to members present and to the folks watching at home about how important tourism is to our country and how necessary it is for Canadians to understand that this is an industry which employees literally tens of thousands of individuals and families.

Je commencerai donc en disant aux députés présents et aux personnes qui suivent le débat à la télévision que le tourisme est très important pour le Canada et qu'il est nécessaire que les Canadiens comprennent que l'industrie touristique emploie des dizaines de milliers de personnes et de familles.


Our children are our most precious resource. Quite literally they are the future of our country.

Les jeunes sont littéralement l'avenir de notre pays.


Saskatchewan was at 85% of the Canadian average for per capita income and Manitoba was at 92%. I am not maligning Manitoba, but it underscores the deficiencies in fiscal federalism in this country and how Saskatchewan quite literally is getting shafted under this formula.

Le revenu par habitant de la Saskatchewan représentait 85 p. 100 de la moyenne canadienne et celui du Manitoba, 92 p. 100. Je ne veux pas calomnier le Manitoba, mais cela met en relief les déficiences du fédéralisme fiscal au Canada et le fait que la Saskatchewan se fait carrément avoir en raison de cette formule.


In my riding, I have three major issues: a forest industry that is in very serious trouble, an agricultural situation that is absolutely depressing, and Saskatchewan quite literally is getting the short end of the stick by a mile and a half on equalization.

Ma circonscription se heurte à trois problèmes d'envergure: l'industrie forestière est en grande difficulté, les agriculteurs sont dans une situation alarmante, et la Saskatchewan est perdante, et pas à peu près, sur le plan de la péréquation.


This site contains information in 20 EU languages on how to quit smoking, how to resist pressure to start and organisations in each of the 25 EU countries that can help with these problems.

Ce site contient des informations dans 20 langues de l’Union européenne sur les différentes manières d’arrêter de fumer, de résister à la pression et de ne pas commencer à fumer, ainsi que sur les organisations qui, dans chacun des 25 pays de l’UE, peuvent aider à résoudre ces problèmes.


In a short period of time it has changed from a backward country quite literally shrouded in darkness, and a brutal dictatorship, into a NATO member and a candidate for EU membership.

Sur une courte période de temps, elle est passée d’un pays à la traîne, littéralement plongé dans l’obscurité, et d’une dictature brutale, à un membre de l’OTAN et un candidat à l’adhésion à l’UE.


In a short period of time it has changed from a backward country quite literally shrouded in darkness, and a brutal dictatorship, into a NATO member and a candidate for EU membership.

Sur une courte période de temps, elle est passée d’un pays à la traîne, littéralement plongé dans l’obscurité, et d’une dictature brutale, à un membre de l’OTAN et un candidat à l’adhésion à l’UE.


There are parts of my country in which pollution as a result of transit traffic has reached levels that people and their environment cannot be expected to endure. In the event of the committee’s proposals coming to fruition, Austria’s citizens will, quite literally, be driven on to the streets.

Dans certaines régions de mon pays, la pollution résultant du trafic de transit a atteint, pour les hommes comme pour l’environnement, des proportions intolérables. Si les propositions de la commission deviennent réalité, on précipitera littéralement les citoyens autrichiens dans la rue.


There are parts of my country in which pollution as a result of transit traffic has reached levels that people and their environment cannot be expected to endure. In the event of the committee’s proposals coming to fruition, Austria’s citizens will, quite literally, be driven on to the streets.

Dans certaines régions de mon pays, la pollution résultant du trafic de transit a atteint, pour les hommes comme pour l’environnement, des proportions intolérables. Si les propositions de la commission deviennent réalité, on précipitera littéralement les citoyens autrichiens dans la rue.


So we are quite literally witnessing this country’s almost desperate fight for economic survival and political existence.

Très concrètement, nous sommes donc témoins du combat quasi désespéré que mène ce pays pour sa survie économique et son existence politique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'country and how saskatchewan quite literally' ->

Date index: 2025-05-05
w