Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Never-never country
One must never defy a fool
Visa Regulation

Traduction de «countries must never » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
one must never defy a fool

il ne faut jamais défier un fou




Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Visa Regulation

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is proposed to exclude from this definition third country nationals having been refused entry in a transit zone of a MS, because it must be assumed that these persons have never entered EU territory and that they are not necessarily covered by the regime of the future Council Directive above-mentioned, while their actual return is usually covered by other instruments.

Il est proposé d'exclure de cette définition les ressortissants de pays tiers auxquels a été refusée l'entrée dans une zone de transit d'un État membre, puisqu'il convient de supposer que ces personnes ne sont jamais entrées sur le territoire de l'UE et qu'elles ne sont pas nécessairement couvertes par le régime de la future directive du Conseil précitée, tandis que leur retour effectif est généralement couvert par d'autres instruments.


Some of those countries practise torture and capital punishment; it seems to me that another one of our laws states that we must never return people to a country where torture and capital punishment are in place.

Pourtant, certains de ces pays pratiquent la torture et la peine capitale; il me semble qu'une autre de nos lois stipule qu'on ne doit jamais renvoyer des gens dans un pays où la torture et la peine capitale sont en vigueur.


In addition to the important set of questions which such a directive poses, it must be stressed that the adoption of harmonised rules at Community level on the certification of workers in the rail sector of each country must never jeopardise more progressive rights or standards already established at the level of each Member State, or deny the prerogative of each Member State to establish those rights and standards.

Outre l'importante série de questions que pose une telle directive, il faut souligner que l'adoption de règles harmonisées au niveau communautaire sur la certification des travailleurs dans le secteur du rail de chaque pays ne doit jamais menacer des règles ou des normes plus progressistes déjà établies au niveau des États membres, ni nier la prérogative de chaque État membre d'établir ces droits et ces normes.


On the one hand, however, the resolution voted for by a majority of the European Parliament states that “the dignity of the peoples of the candidate countries must never be wounded by insensitive demands from the EU” and the need to correct certain discriminatory aspects that were approved in Nice is acknowledged. On the other hand, it unacceptably ties the enlargement of the European Union to that of NATO. The resolution expresses satisfaction with the conclusion of the agreements on liberalising agricultural trade and urges further privatisation, bearing in mind current and future obligations within the WTO, whereas, in social terms, i ...[+++]

Mais si, d’une part, la résolution votée par la majorité du Parlement européen affirme que "l’Union européenne doit veiller à ne jamais porter atteinte à la dignité des peuples des pays candidats en formulant des exigences inopportunes" et reconnaît la nécessité de corriger certains aspects discriminatoires approuvés à Nice ; d’autre part, elle allie de manière inadmissible l’élargissement de l’Union européenne et de l’OTAN, elle se félicite de la conclusion des accords concernant la libéralisation des échanges agricoles, en tenant compte des obligations actuelles et futures dans le cadre de l’OMC, qui ouvre, dans le domaine social, la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas, in view of the far-reaching changes accompanying the preparations for accession, the dignity of the peoples of the candidate countries must never be wounded by insensitive demands from the EU,

I. considérant que, eu égard aux profondes mutations induites par la préparation de l'adhésion, l'Union européenne doit veiller à ne jamais porter atteinte à la dignité des peuples des pays candidats en formulant des exigences inopportunes,


H. whereas, in view of the far-reaching changes accompanying the preparations for accession, the dignity of the peoples of the candidate countries must never be wounded by insensitive demands from the EU,

H. considérant que, eu égard aux profondes mutations induites par la préparation de l'adhésion, l'Union européenne doit veiller à ne jamais porter atteinte à la dignité des peuples des pays candidats en formulant des exigences inopportunes,


Countries must have clear contingency plans. There has to be adequate salvage and oil-slick control equipment to ensure that, when necessary, it can be at the scene of an accident quickly and that a catastrophe such as this never happens again.

Les pays doivent disposer de plans d’urgence clairs, du matériel de sauvetage et de lutte contre la pollution par les hydrocarbures adéquat pour pouvoir, le cas échéant, arriver rapidement sur les lieux d’un accident et pour qu’une catastrophe telle que celle qui nous occupe ne puisse plus se reproduire à l’avenir.


The contributions that the three aboriginal nations — the Métis, the Inuit, and the First Nations — have made to this country must be told, or Canada will never be able to stand tall, and our history as a country will suffer.

Il faut que soit souligné l'apport des trois nations autochtones - les Métis, les Inuits et les Premières nations - à ce pays, faute de quoi le Canada ne sera jamais en mesure de se tenir debout, et notre histoire nationale en souffrira.


We must never forget that the old and young men who were warriors, and the young women who joined them in sharing the risks so eagerly taken, were like their country, our country: young, determined and full of hope.

Nous ne devons jamais oublier que les hommes, jeunes et vieux, qui se sont battus, et les femmes qui à leurs côtés ont partagé des risques pris sans hésiter, étaient à l'image de leur pays, notre pays: jeunes, déterminés et plein d'espoir.


The day that an individual must justify his or her own survival must never be allowed to dawn in this country.

Le jour où une personne devra justifier sa survie ne doit jamais arriver dans ce pays.




D'autres ont cherché : visa regulation     never-never country     countries must never     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries must never' ->

Date index: 2025-05-29
w