Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «countries had already made proper » (Anglais → Français) :

Even before the medicinal products package was presented, several countries had already made the Commission aware of the fact that there is a legal problem in relation to their national constitutions.

Même avant la présentation du paquet sur les médicaments, plusieurs pays avaient déjà averti la Commission qu’il y avait un problème juridique lié à leurs constitutions nationales.


That was why we insisted, and I am pleased that the lead committee took up this idea, that we should take our time on this, without putting it off indefinitely, as some countries had already made proper preparations, but enough time for our citizens and also businesses and organisations to prepare, in order to ensure that industry and citizens get a proper service.

C’est la raison pour laquelle nous avons insisté, et je suis ravi que la commission compétente au fond ait repris cette idée, pour que nous prenions notre temps sur cette question, sans la remettre indéfiniment à plus tard, puisque certains pays s’y préparaient déjà, mais en prévoyant suffisamment de temps pour que nos concitoyens, nos entreprises et nos organisations puissent s’y préparer, de manière à garantir que l’industrie et ...[+++]


That was why we insisted, and I am pleased that the lead committee took up this idea, that we should take our time on this, without putting it off indefinitely, as some countries had already made proper preparations, but enough time for our citizens and also businesses and organisations to prepare, in order to ensure that industry and citizens get a proper service.

C’est la raison pour laquelle nous avons insisté, et je suis ravi que la commission compétente au fond ait repris cette idée, pour que nous prenions notre temps sur cette question, sans la remettre indéfiniment à plus tard, puisque certains pays s’y préparaient déjà, mais en prévoyant suffisamment de temps pour que nos concitoyens, nos entreprises et nos organisations puissent s’y préparer, de manière à garantir que l’industrie et ...[+++]


To grant the Québécois a unique distinction in this country without doing the same for our first nations, the first inhabitants of this country, is to repeat a mistake that this country has already made once during the debate on the Québécois as a nation question.

Accorder aux Québécois un caractère distinct au sein du Canada sans faire de même pour les Premières nations, les premiers habitants de notre pays, serait répéter une erreur déjà commise lors du précédent débat sur la nation québécoise.


The report reveals that in 16% of the total number of cases, the same person had already made at least one asylum application in the same country or in another Member State (known as a multiple application).

Le rapport indique que dans 16 % du nombre total de cas, la même personne avait déjà introduit au moins une autre demande d'asile dans le même pays ou dans un autre État membre (demandes dites «multiples»).


I wanted you to know this; I did not ask Germany to pay it because Germany, compared to its initial proposal, had already made a huge step towards the position of the other Member States. So, if the Presidency’s original proposal had been accepted, the problem of the Netherlands, Germany and Sweden would have been solved easily.

Je voulais que vous le sachiez et je n’ai pas demandé à l’Allemagne de le faire parce que, déjà, l’Allemagne, par rapport à ses propositions initiales, avait fait un pas énorme en avant vers la position des autres pays membres.


The report reveals that in 13% of the total number of cases, the same person had already made at least one asylum application in the same country or in another Member State (known as a multiple application).

Le rapport révèle que dans 13% du nombre total de cas, la même personne avait déjà introduit au moins une autre demande d’asile dans le même pays ou dans un autre État membre (demandes dites multiples).


The report reveals that in 17 287 cases (7% of the total number of cases), the same person had already made at least one asylum application in another country (multiple application).

Le rapport révèle que dans 17 287 cas (7% du nombre total des cas), une même personne avait déjà introduit au moins une autre demande d'asile dans un autre état (demande multiple).


Hungary had already made considerable progress in adopting the acquis communautaire governing freedom of movement and it was assumed that Hungary would be able to achieve the deadlines it had set for itself for adopting the required provisions.

La Hongrie a déjà réalisé des progrès considérables dans la reprise de l'acquis communautaire en matière de libre circulation des travailleurs, et il est estimé qu'elle pourra respecter les délais qu'elle s'était fixée pour l'adoption des dispositions nécessaires.


B. pointing out that that failure was easily foreseeable, given the strangely precipitate way in which the event was organised, the absence of a review of the previous Uruguay Round and the decision to go for comprehensive negotiations in which the maximalist American pre-electoral stance was going to come up against the compromise position of the EU Member States (which had already made as many concessions as were feasible in this connection) and that of the emerging and developing ...[+++]

B. rappelant que cet échec était hautement prévisible, compte tenu de la curieuse précipitation avec laquelle l’événement a été organisé, de l’absence de bilan du précédent cycle de l’Uruguay et de l’option retenue d’une négociation globale où devaient s’affronter la position maximaliste préélectorale américaine, la position de compromis des États membres de l’Union européenne (qui avaient déjà concédé dans ce cadre ce qui pouvait l’être) et celle des pays émergents ou en voie de développement lassés d’être insuffisamment entendus,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries had already made proper' ->

Date index: 2021-01-10
w