Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "countries furthest away " (Engels → Frans) :

Malta, Slovakia, Luxembourg, Portugal and Croatia are the furthest away from their targets and Ireland also stands at 9 percentage points from its objective; some of these countries like Slovakia, Portugal, Ireland and Luxembourg have defined ambitious targets, at 40%, 60% and 66% respectively, contrary to Italy's less ambitious target for instance, set at 26%.

Malte, la Slovaquie, le Luxembourg, le Portugal et la Croatie sont les plus éloignés de leur objectif et l’Irlande se situe elle aussi à 9 points de pourcentage de son objectif; certains de ces pays, comme la Slovaquie, le Portugal, l’Irlande et le Luxembourg, ont défini des objectifs ambitieux, 40, 60 et 66 % respectivement, contrairement à l’Italie par exemple, qui affiche un objectif moins ambitieux fixé à 26 %.


It will improve the countries' labour market situation by providing people with relevant skills, supporting unemployed people in their job search and helping those furthest away from the labour market to find a job.

Il permettra d’améliorer la situation du marché du travail de chaque pays en permettant aux personnes d'acquérir des compétences appropriées, en aidant les chômeurs dans leur recherche d’emploi et les personnes les plus éloignées du marché du travail à trouver un emploi.


11. Underlines the importance of a differentiated approach to aid effectiveness, taking into account the level of development of the receiving countries (least developed, fragile and middle-income) and their specific needs; highlights that, given the high number of fragile states and the fact that they are the furthest away from achieving the MDGs, accounting for 75 % of the deficit, it is important that special attention is given to this issue;

11. souligne l'importance d'une approche différenciée de l'efficacité de l'aide, qui tienne compte du niveau de développement des pays bénéficiaires (pays les moins développés, États fragiles et pays à revenu intermédiaire) et de leurs besoins spécifiques; souligne que, compte tenu du nombre élevé d'États fragiles et du fait qu'ils sont les plus éloignés de la réalisation des OMD, représentant 75 % du déficit, il importe qu'une attention particulière soit accordée à cette question;


11. Underlines the importance of a differentiated approach to aid effectiveness, taking into account the level of development of the receiving countries (least developed, fragile and middle-income) and their specific needs; highlights that, given the high number of fragile states and the fact that they are the furthest away from achieving the MDGs, accounting for 75 % of the deficit, it is important that special attention is given to this issue;

11. souligne l'importance d'une approche différenciée de l'efficacité de l'aide, qui tienne compte du niveau de développement des pays bénéficiaires (pays les moins développés, États fragiles et pays à revenu intermédiaire) et de leurs besoins spécifiques; souligne que, compte tenu du nombre élevé d'États fragiles et du fait qu'ils sont les plus éloignés de la réalisation des OMD, représentant 75 % du déficit, il importe qu'une attention particulière soit accordée à cette question;


This illustrates the fact that those countries furthest away from the growth and jobs targets stand to gain the most if they implement their reform plans forcefully.

Cela illustre le fait que les pays qui sont encore loin d’avoir atteint les objectifs de croissance et d’emploi devraient normalement être les plus grands bénéficiaires s’ils mettent résolument en œuvre leurs plans de réforme.


Just imagine—this was in the most northern and most western part of the country, the region furthest away from the cradle of French language and culture on the continent.

Imaginez: on parle ici de l'endroit le plus au nord et le plus à l'ouest du pays, le plus éloigné du berceau de la francophonie en Amérique.


Thus the first quintile shows the 34 developing countries furthest away from the development goals.

Le premier quintile regroupe ainsi les 34 pays en développement les plus éloignés de leurs objectifs de développement.


Measures taken under this Regulation shall be directed primarily at those countries which are furthest away from the criteria defined by the Cairo International Conference on Population and Development, at the poorest and least developed countries and at the most disadvantaged sections of the population of developing countries.

Les mesures prises dans le cadre du présent règlement s'adressent en priorité aux pays qui sont les plus éloignés des critères définis par la conférence internationale du Caire sur la population et de développement, aux pays les plus pauvres et les moins avancés et aux catégories les plus défavorisées de la population des pays en développement.


The countries that are considered fragile states are also the countries furthest away from achieving the millennium development goals.

Les pays considérés fragiles sont également les pays les plus loin de l'atteinte des objectifs de développement du millénaire.


There is a lack of awareness among officials in the departments and our provinces, which may be the ones furthest away from the centre of the country, of their obligations and of the historical and constitutional background which led to these measures.

Il y a une méconnaissance chez les fonctionnaires dans nos ministères, dans nos provinces, peut-être les plus éloignées du centre du pays, de connaître leurs obligations et les fondements constitutionnels historiques pour lesquels ces mesures sont en place.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries furthest away' ->

Date index: 2021-09-30
w