Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation Method Order -- Turkey and Turkey Products
Australasian country
Detect new developments in foreign countries
Look at new developments in foreign countries
Manage turkey breeding
Monitor new overseas developments
Observe new developments in foreign countries
Part of Australasian country
Supervise turkey breeding
Supervising turkey breeding
Support migrants to integrate in the receiving country
Turkey - country
Turkey breeding supervising

Traduction de «countries and turkey » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Customs Cooperation Committee EEC/other countries than Turkey

Comité de coopération douanière CEE/pays autres que la Turquie


The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.




Working Party on Trade Questions / Preferential treatment (Mediterranean countries/Turkey)

Groupe Questions commerciales / Régime préférentiel (pays du bassin méditerranéen/Turquie)


supervising turkey breeding | turkey breeding supervising | manage turkey breeding | supervise turkey breeding

organiser l’élevage de dindes


Allocation Method Order -- Turkey and Turkey Products [ Order establishing the method for allocating the import access quantity for turkey and turkey products ]

Arrêté sur la méthode d'allocation de quotas (dindons, dindes et leurs produits) [ Arrêté établissant la méthode d'allocation de quotas de dindons, de dindes et de leurs produits ]


assist migrants in their integration process in the receiving country | help migrants in their integration process in the host country | support a migrant to integrate in their receiving country | support migrants to integrate in the receiving country

aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte


look at new developments in foreign countries | monitor new overseas developments | detect new developments in foreign countries | observe new developments in foreign countries

observer l'évolution de pays étrangers


Part of Australasian country

partie d'un pays australasien


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As one of the tools to address the migration crisis during 2015, the EU has substantially reinforced cooperation with third countries, and trafficking in human beings is one of the main areas of cooperation with African, Western Balkan countries and Turkey.

Pour faire face à la crise migratoire en 2015, l'UE a notamment renforcé considérablement la coopération avec les pays tiers; la traite des êtres humains constitue l’un des principaux domaines de coopération avec les pays d’Afrique, les pays des Balkans occidentaux et la Turquie.


All these countries except Turkey have been engaged in accession negotiations since 1998 (Cyprus, Estonia, Poland, the Czech Republic, Hungary and Slovenia) or 2000 (Malta, Latvia, Lithuania, Slovakia, Romania and Bulgaria).

Tous ces Etats sauf la Turquie ont engagé des négociations d'adhésion depuis 1998 (Chypre, Estonie, Pologne, République tchèque, Hongrie et Slovénie) ou 2000 (Malte, Lettonie, Lituanie, Slovaquie, Roumanie et Bulgarie).


Its shareholders are the European Investment Bank (EIB), the European Union (EU), represented by the European Commission, and public and private financial institutions, currently from 15 EU countries and Turkey.

Ses actionnaires sont la Banque européenne d’investissement (BEI), l’Union européenne (UE), représentée par la Commission européenne, et des institutions financières publiques et privées, qui sont actuellement issues de quinze pays de l’Union européenne et de la Turquie.


Reactions were received from almost all EU Member States (with more than half of the replies from individual SMEs in 3 Member States - BE, DE and IT), and also from some non-EU countries, mainly Turkey.

Les contributions ont émané de pratiquement tous les États membres de l’UE (plus de la moitié de PME établies dans trois États membres: Belgique, Allemagne et Italie), mais également de certains pays tiers, principalement la Turquie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact, if you look at the countries that Turkey has on its immediate borders — Syria, Iran, Iraq and now maritime boundaries with Ukraine and Russia — those are probably four or five of the most complex security dynamics we have in the world, and those are all of Turkey's neighbours.

Ses voisins immédiats sont la Syrie, l'Iran et l'Irak, et il a maintenant des frontières maritimes avec l'Ukraine et la Russie. Ces cinq pays sont sans doute parmi ceux qui présentent la plus grande complexité au niveau de la dynamique de la sécurité, et ce sont tous des voisins de la Turquie.


Over 1. 5 million Syrians are fleeing to other countries, especially countries like Turkey, yet the Conservatives, despite promises to help Turkey, have not fulfilled their promise.

Plus de 1,5 million de Syriens quittent leur pays pour se réfugier ailleurs, particulièrement dans des pays comme la Turquie. Les conservateurs ont promis d'aider la Turquie, mais ils n'ont toujours pas honoré leur promesse.


Since independence in 1991, Ukraine has made steady progress toward greater prosperity and democracy, to the point that organizations such as Freedom House and their annual country rankings list the degree of freedom experienced in Ukraine today as more approximate to countries like Turkey than it is to its immediate neighbour, Russia.

Depuis qu'elle a accédé à l'indépendance, en 1991, l'Ukraine se dirige progressivement vers la démocratie et la prospérité. En effet, des organisations telles que Freedom House ont déterminé, lors de leur classement annuel des pays, que l'Ukraine jouit d'une liberté qui s'apparente davantage à celle que connaissent des pays comme la Turquie qu'à celle de son voisin immédiat, la Russie.


That was very worrisome, because the indications were that countries like Libya and Iran were some of the customers, and, frankly, that there were intermediaries that included countries like Malaysia, a country like Germany, a country like Turkey, countries that normally would not, of course, provide any kind of support for that.

Cette découverte fut à l'origine de graves inquiétudes, parce que nous avions des indications comme quoi des pays comme la Libye et l'Iran comptaient parmi les clients, et que les intermédiaires regroupaient des pays comme la Malaisie, l'Allemagne, la Turquie et d'autres pays qui, normalement, ne devraient pas, bien entendu, accorder leur soutien à une telle activité.


With all the democratic improvements that have taken place in Turkey since 1995 and I compare it to all the other countries surrounding Turkey and near Turkey I firmly believe that Turkey stands out as the most secular and democratic state in the Middle East.

Compte tenu de l'ensemble des progrès démocratiques survenus en Turquie depuis 1995 -et je compare la situation à celle des pays avoisinants- je crois fermement que la Turquie se démarque et constitue l'État le plus laïc et le plus démocratique du Moyen-Orient.


Achieving the objective of a Euro-Mediterranean free trade zone will make it possible to bring the EU textiles and clothing sector together with that of the Mediterranean countries (including Turkey and, in the longer term, the Balkan countries).

La réalisation effective de la zone euro-méditerranéenne, zone de libre-échange, permettra de rassembler le secteur du textile et de l'habillement de l'UE et des pays méditerranéens (y compris la Turquie et à long terme les Balkans).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries and turkey' ->

Date index: 2025-04-01
w