Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "countries and brought some tangible " (Engels → Frans) :

On the other hand, there is now a group of countries emerging whereby until 2011 wages continued to growth and it was 2012 that brought some negative developments: Cyprus, Hungary, Slovenia, Estonia and Bulgaria.

Par ailleurs, il existe à présent un nouveau groupe de pays qui enregistrent une évolution salariale négative depuis 2012, alors que les rémunérations avaient continué à y augmenter jusqu’en 2011, à savoir: Chypre, la Hongrie, la Slovénie, l’Estonie et la Bulgarie.


C. whereas, since it was launched, the ENP has led to a strengthening of relations with partner countries and brought some tangible benefits; whereas challenges still remain and the focus should now be on implementation, with clearly defined priorities for action, clear benchmarking and performance-based differentiation,

C. considérant que, depuis son lancement, la PEV a conduit au renforcement des relations avec les pays partenaires et a procuré des avantages tangibles; que, puisque des difficultés demeurent, l'attention devrait désormais se porter sur sa mise en œuvre, en tenant compte de priorités d'action clairement définies, de critères précis et d'une différenciation basée sur les performances,


C. whereas, since it was launched, the ENP has led to a strengthening of relations with partner countries and brought some tangible benefits; whereas challenges still remain and the focus should now be on implementation, with clearly defined priorities for action, clear benchmarking and performance-based differentiation,

C. considérant que, depuis son lancement, la PEV a conduit au renforcement des relations avec les pays partenaires et a procuré des avantages tangibles; que, puisque des difficultés demeurent, l'attention devrait désormais se porter sur sa mise en œuvre, en tenant compte de priorités d'action clairement définies, de critères précis et d'une différenciation basée sur les performances,


C. whereas, since it was launched, the ENP has led to a strengthening of relations with partner countries and brought some tangible benefits; whereas challenges still remain and the focus should now be on implementation, with clearly defined priorities for action, clear benchmarking and performance-based differentiation,

C. considérant que, depuis son lancement, la PEV a conduit au renforcement des relations avec les pays partenaires et a procuré des avantages tangibles; que, puisque des difficultés demeurent, l'attention devrait désormais se porter sur sa mise en œuvre, en tenant compte de priorités d'action clairement définies, de critères précis et d'une différenciation basée sur les performances;


The exporting country base is enlarged, but food/energy demand may still exert pressure on additional land, leading to some deforestation and new areas (mainly grasslands or marginal agricultural land) being brought under cultivation with resulting increased releases of greenhouse gas emissions and loss of biodiversity.

Le nombre de pays exportateurs a augmenté, mais demande alimentaire/énergétique reste susceptible d'exercer des pressions sur le foncier en exigeant des terres supplémentaires, ce qui entraînerait des déforestations et la mise en culture de nouvelles parcelles (essentiellement des surfaces herbagères et des terres agricoles marginales) et, partant, une hausse des émissions de gaz à effet de serre et une perte de biodiversité.


Since it was launched, the ENP has strengthened relations with partner countries and brought tangible benefits to both the Union and its partners, including the launch of regional initiatives and support to democratisation in the European Neighbourhood.

Depuis sa création, la PEV a renforcé les relations avec les pays partenaires et apporté des avantages tangibles à l'Union comme à ses partenaires, dont le lancement d'initiatives régionales et la contribution à la démocratisation dans le voisinage européen.


On 24th September, representatives of 182 countries and the EU will gather at the 17th Conference of the Parties to the UN Convention on Trade in Endangered Species (CITES CoP17) in Johannesburg, South Africa to agree tangible measures to better protect some of the planet's most vulnerable species.

Le 24 septembre, des représentants de 182 pays et de l’UE se rencontreront à l'occasion de la 17 conférence des parties à la convention des Nations unies relative au commerce des espèces menacées d’extinction (CITES) qui se tiendra à Johannesbourg, en Afrique du Sud, pour convenir de mesures concrètes visant à mieux protéger certaines des espèces les plus vulnérables de la planète.


(4) Since it was launched, the European Neighbourhood Policy has strengthened relations with partner countries and brought tangible benefits to both the Union and its partners, including the launch of regional initiatives and support to democratisation in the region.

(4) Depuis sa création, la politique européenne de voisinage a renforcé les relations avec les pays partenaires et apporté des avantages tangibles à l'Union comme à ses partenaires, dont le lancement d'initiatives régionales et la contribution à la démocratisation dans la région .


D. whereas women immigrants often encounter severe discrimination as individuals dependent on their spouse's legal status, on the basis of Directive 2003/86/EC (non-autonomous status, restricted access to the labour market, insecure residential status in the event of widowhood, divorce, etc.) and because of the mentality, negative stereotypes and practices brought with them from their countries of origin and prevalent in the host society as well; notes, moreover, that in some immigrant ...[+++]

D. soulignant que les femmes migrantes sont souvent victimes de graves discriminations en tant que personnes dépendantes du régime juridique de leur époux, ainsi que le montre la directive 2003/86/CE (statut non autonome, accès limité au marché du travail, statut de résidence précaire en cas de veuvage, de divorce, etc.), mais également du fait des mentalités, clichés et pratiques négatives qui tirent leur origine dans les pays d'o ...[+++]


This, Mr Papayannakis – and I would like to remind you of my own participation in the last Intergovernmental Conference – was an issue that brought some European countries together during that conference.

Cette question a mobilisé certains pays européens durant la Conférence intergouvernementale, je m'en rappelle, Monsieur le Député, pour avoir participé à la dernière conférence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries and brought some tangible' ->

Date index: 2025-03-24
w