Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVCA
Card verifier
Check practicality
Confirm visitor identification
Conventional counterpart
Conventionally grown counterpart
Counterpart financing
Counterpart funding
Country verifying CA
Country verifying certification authority
Distillation safety verifying
Key verify
Key-verify
Keypunch-verifier
Non-transgenic counterpart
Punch-verifier
Punched card verifier
Verification of distillation safety
Verify distillation safety
Verify feasibility
Verify if feasible
Verify usefulness
Verify visitor identification
Verify visitor's identification
Verifying distillation safety
Verifying visitor identification

Vertaling van "counterparts to verify " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
conventional counterpart | conventionally grown counterpart | non-transgenic counterpart

contrepartie non-transgénique | équivalent non-transgénique


verify visitor's identification | verifying visitor identification | confirm visitor identification | verify visitor identification

contrôler l’identité de visiteurs


verification of distillation safety | verifying distillation safety | distillation safety verifying | verify distillation safety

contrôler la sécurité de la distillation


check practicality | verify usefulness | verify feasibility | verify if feasible

vérifier la faisabilité


counterpart financing | counterpart funding

financement de contrepartie


counterpart to monetisation/demonetisation | counterpart to monetization/demonetization

contrepartie de la monétisation/démonétisation


punch-verifier [ keypunch-verifier ]

perforatrice-vérificatrice


country verifying certification authority [ CVCA | country verifying CA ]

AC de vérification nationale [ autorité de certification de vérification nationale ]


card verifier [ punched card verifier ]

vérificatrice de cartes [ vérificatrice de cartes perforées ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I will mention, for example, in governance, I meet with my counterpart, the president of Bell Business Solutions, at least every three months, if not more frequently, to verify all of the time issues, the cost issues, and to make sure the project stays on track.

J'aimerais souligner, par exemple, qu'en matière de gouvernance, je rencontre mon homologue le président de Solutions d'affaires Bell au moins tous les trois mois, sinon plus souvent, pour vérifier avec lui tous les problèmes de temps et de coût et pour m'assurer de la bonne marche du projet.


If the competent regional Chamber of Dentists in Germany needs to verify the dentist's Hungarian diploma, it can identify its Hungarian counterpart in the IMI database of competent authorities and select a question to the Hungarian authority in German.

Si l'ordre régional des dentistes compétent en Allemagne a besoin de vérifier la validité du diplôme délivré en Hongrie, il peut trouver son homologue hongrois dans la base de données IMI des autorités compétentes et choisir une question à lui poser en allemand.


26. Urges the Council to discuss with its US counterparts how to make a positive approach to future Non-Proliferation Treaty Preparatory Committees (NPT PrepComs) as a first opportunity to strengthen the global non-nuclear proliferation regime in the run-up to the NPT Review Conference in 2010; underlines in this context the need to discuss at the summit a number of nuclear disarmament initiatives based on the ‘13 practical steps’ agreed to unanimously at the 2000 NPT Review Conference; reiterates its view that, inter alia, such steps break the deadlock on the adoption of a verifiable ...[+++]

26. prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP), car il s'agit de la première chance de renforcer le régime de non-prolifération nucléaire mondiale en vue de la conférence de révision du TNP de 2010; souligne dans cette perspective la nécessité de débattre au cours du sommet un certain nombre d'initiatives en matière de désarmement nucléaire fondées sur les "13 mesures pratiques" arrêtées à l'unanimité lors de la conférence de révision du TNP de 2000; rappelle que ces mesures permettent notamment de sortir de l'impasse concernant ...[+++]


17. Urges the Council to discuss with their US counterparts how to make a positive approach to the NPT prepcom that starts in Vienna on 30 April 30 as the first chance to strengthen the global non-nuclear proliferation regime in the run-up to the NPT Review Conference in 2010; urges the Council to veto the US-India agreement on nuclear cooperation in relevant fora (e.g. the Nuclear Supplier Group) and criticises the ongoing French-Indian negotiations on the same matter; underlines in this context the need to present on that occasion ...[+++]

17. prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire TNP qui débutera ses travaux à Vienne le 30 avril, car il s'agit de la première chance de renforcer le régime de non-prolifération nucléaire mondiale en vue de la conférence de révision du TNP de 2010; presse le Conseil d'opposer son veto à l'accord entre les États-Unis et l'Inde sur la coopération nucléaire au sein des forums appropriés (par exemple le groupe des fournisseurs nucléaires) et dénonce les négociations actuelles entre la France et l'Inde sur le même sujet; souligne dans c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A day ago, before the Minister of Foreign Affairs launched his anti-U.S. tirade about an unsubstantiated media report related to an alleged new policy on Iraq, did the Minister of Foreign Affairs call any of his U.S. counterparts to verify whether the media story was true or not?

Hier, avant de se lancer dans sa tirade antiaméricaine déclenchée par un article sans fondement paru dans les médias concernant une prétendument nouvelle politique sur l'Irak, le ministre des Affaires étrangères a-t-il appelé un de ses homologues aux États-Unis pour vérifier si la nouvelle était vraie ou non?


(e) shall, in verifying the application of Article 25(2)(c), examine the information and data submitted by the applicant to show that the characteristics of the feed are not different from those of its conventional counterpart, having regard to the accepted limits of natural variations for such characteristics.

e) examine, en vérifiant l'application de l'article 25, paragraphe 2, point c), les informations et données soumises par le demandeur pour montrer que les caractéristiques de l'aliment pour animaux ne diffèrent pas de celles de son produit conventionnel de référence, compte tenu des limites autorisées de variation naturelle de ces caractéristiques.


(e) shall, in verifying the application of Article 13(2)(a), examine the information and data submitted by the applicant to show that the characteristics of the food are not different from those of its conventional counterpart, having regard to the accepted limits of natural variations for such characteristics.

e) examine, en vérifiant l'application de l'article 13, paragraphe 2, point a), les informations et données soumises par le demandeur pour montrer que les caractéristiques de la denrée alimentaire ne diffèrent pas de celles de son produit conventionnel de référence, compte tenu des limites autorisées de variation naturelle de ces caractéristiques.


shall, in verifying the application of Article 13(2)(a), examine the information and data submitted by the applicant to show that the characteristics of the food are not different from those of its conventional counterpart, having regard to the accepted limits of natural variations for such characteristics.

examine, en vérifiant l'application de l'article 13, paragraphe 2, point a), les informations et données soumises par le demandeur pour montrer que les caractéristiques de la denrée alimentaire ne diffèrent pas de celles de son produit conventionnel de référence, compte tenu des limites autorisées de variation naturelle de ces caractéristiques.


shall, in verifying the application of Article 26 (3) (c), examine the information and data submitted by the applicant showing that the characteristics of the feed referred to in Article 16 (1) are not different in comparison with the conventional counterpart, having regard to the accepted limits of natural variations for such characteristics.

examine, en vérifiant l'application de l'article 26 , paragraphe 3, point c), les informations et données soumises par le demandeur pour montrer que les caractéristiques de l'aliment pour animaux visé à l'article 16, paragraphe 1, ne diffèrent pas de celles de son produit traditionnel de référence, compte tenu des limites autorisées de variation naturelle de ces caractéristiques.


shall, in verifying the application of Article 14 (2) (a), examine the information and data submitted by the applicant showing that the characteristics of the food are not different in comparison with the conventional counterpart, having regard to the accepted limits of natural variations for such characteristics.

examine, en vérifiant l'application de l'article 14, paragraphe 2, point a), les informations et données soumises par le demandeur pour montrer que les caractéristiques de la denrée alimentaire ne diffèrent pas de celles de son produit traditionnel de référence, compte tenu des limites autorisées de variation naturelle de ces caractéristiques.


w