However, I am not talking about large-scale agricultural exports, Commissioner Mandelson, but about small farmers in the west and north-west of Ireland, who will soon go the way of their sugar counterparts there whose trade has been wiped out.
Toutefois, je ne fais pas allusion aux exportations agricoles d’envergure, Monsieur Mandelson, mais aux petits agriculteurs de l’ouest et du nord-ouest de l’Irlande. Ceux-ci subiront bientôt le même sort que leurs homologues sucriers, dont l’activité a été balayée.