Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bogus money
Circulation of counterfeit money
Counterfeit currency
Counterfeit money
Counterfeiting
Counterfeiting currency
Counterfeiting money
Counterfeiting of currency
Counterfeiting of means of payment
Counterfeiting of money
Counterfeiting of the euro
Falsification of means of payment
Forgery
Forgery of currency
Forgery of means of payment
Forgery of money
Forgery of the euro
Passing or tendering counterfeit money
Payment into court
Payment of money into Court

Traduction de «counterfeiting money into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
counterfeiting [ counterfeit currency | counterfeiting of currency | counterfeiting of means of payment | counterfeiting of money | counterfeiting of the euro | counterfeit money | falsification of means of payment | forgery of currency | forgery of means of payment | forgery of money | forgery of the euro ]

faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]


counterfeiting money | counterfeiting of money | counterfeiting currency

fabrication de fausse monnaie | faux monnayage


counterfeit currency | counterfeit money

fausse monnaie


counterfeit money [ forgery | bogus money ]

fausse monnaie [ monnaie contrefaite ]


importation,acquisition and storage of counterfeit money

importation,acquisition et prise en dépôt de fausse monnaie


passing or tendering counterfeit money

mise en circulation de fausse monnaie


payment into court [ payment of money into Court ]

consignation au tribunal [ consignation judiciaire | consignation à la cour | consignation en cour | consignation en justice | consignation à la Cour | consignation ]


passing or tendering counterfeit money

mise en circulation de fausse monnaie


import, acquisition and storage of counterfeit money

importation, acquisition et prise en dépôt de fausse monnaie


circulation of counterfeit money

circulation de fausse monnaie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is often elderly people who are cheated by those who put counterfeit currency into circulation, and that is why we need a system to be introduced that will reimburse at least part of the money that is withdrawn from them.

Il s’agit souvent de personnes âgées qui sont trompées par les faux monnayeurs et c’est pour cette raison que nous avons besoin d’introduire un système qui rembourse au moins une partie de l’argent qui est retiré dans ces circonstances.


I would like to give some examples of offences that are not violent and where people would not be in danger if a person were to be given better treatment. There is perjury; refusing to deliver property; providing contradictory evidence with the intent to mislead; stopping mail with intent; fabricating evidence; obtaining things based on forged documents; possessing counterfeit money; possessing a noxious substance with intent to cause bodily harm; unauthorized possession of a firearm; certain types of intercourse and incest; abduction; contravening a custody order, and everyone has hea ...[+++]

Je voudrais donner quelques exemples d'infractions qui ne sont pas des actes de violence et dont les auteurs pourraient bénéficier d'un meilleur traitement sans que cela ne pose de danger pour la population: le parjure; le refus de remettre des biens; le fait de fournir des preuves contradictoires dans l'intention d'induire en erreur; le fait d'arrêter la poste avec intention de vol; la fabrication de preuve; l'obtention de quelque chose au moyen de documents contrefaits; la possession d'argent contrefait; la possession d'un produit nocif dans l'intention de causer des lésions corporelles; ...[+++]


The reason why there is a particularly urgent need for action concerning the euro is that, during the start-up phase in particular, no-one will be familiar with the new currency and it will therefore be relatively easy to bring counterfeit money into circulation.

La nécessité d'agir est donc particulièrement importante dans le contexte de l'euro précisément parce que c'est dans la phase de lancement que personne n'est familiarisé avec le nouveau moyen de paiement et que la fausse monnaie peut être mise en circulation relativement facilement.


Denmark covers the conduct referred to in Article 3 (1) (c) and in Article 3 (1) (d) by punishing that conduct as an attempt or accessory to counterfeiting or to putting counterfeiting money into circulation. Portugal, Finland and Sweden have punished the conduct defined in Article 3 (1) (d) as preparation of (the crime of) counterfeiting.

La loi pénale danoise punit les faits visés à l'article 3, paragraphe 1, point c) et point d), sous les qualifications de tentative et de complicité de contrefaçon ou de mise en circulation de fausse monnaie. Le Portugal, la Finlande et la Suède qualifient les faits visés à l'article 3, paragraphe 1, point d), de préparatoires au faux monnayage (lui-même érigé en infraction pénale).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Danish criminal legislation does not specifically refer to the conduct referred to in Article 3 (1) (c) and in Article 3 (1) (d) but covers these activities by 'qualifying' them as an attempt or accessory to counterfeiting or to putting counterfeiting money into circulation, which might have consequences for the level of penalties which can be imposed.

La loi pénale danoise ne cite pas expressément les faits visés à l'article 3, paragraphe 1, point c) et point d), mais elle les englobe dans les qualifications de tentative et de complicité de contrefaçon ou de mise en circulation de fausse monnaie, ce qui peut entraîner des conséquences sur le niveau des sanctions applicables.


Denmark covers the conduct referred to in Article 3 (1) (c) and in Article 3 (1) (d) by punishing that conduct as an attempt or accessory to counterfeiting or to putting counterfeiting money into circulation. Portugal, Finland and Sweden have punished the conduct defined in Article 3 (1) (d) as preparation of (the crime of) counterfeiting.

La loi pénale danoise punit les faits visés à l'article 3, paragraphe 1, point c) et point d), sous les qualifications de tentative et de complicité de contrefaçon ou de mise en circulation de fausse monnaie. Le Portugal, la Finlande et la Suède qualifient les faits visés à l'article 3, paragraphe 1, point d), de préparatoires au faux monnayage (lui-même érigé en infraction pénale).


Danish criminal legislation does not specifically refer to the conduct referred to in Article 3 (1) (c) and in Article 3 (1) (d) but covers these activities by 'qualifying' them as an attempt or accessory to counterfeiting or to putting counterfeiting money into circulation, which might have consequences for the level of penalties which can be imposed.

La loi pénale danoise ne cite pas expressément les faits visés à l'article 3, paragraphe 1, point c) et point d), mais elle les englobe dans les qualifications de tentative et de complicité de contrefaçon ou de mise en circulation de fausse monnaie, ce qui peut entraîner des conséquences sur le niveau des sanctions applicables.


Issues of migration [24] and asylum, trafficking in human beings, money laundering, piracy and counterfeiting need to be incorporated systematically into our regional and bilateral dialogues with South East Asia.

Les questions de migration [24] et d'asile, de traite des êtres humains, de blanchiment d'argent ainsi que le piratage et la contrefaçon doivent être intégrés systématiquement dans nos dialogues régional et bilatéral avec l'Asie du Sud-Est.


* Migration, combating organised crime, trafficking in human beings, money laundering, illicit drugs, piracy and counterfeiting to be incorporated systematically into regional and bilateral dialogues with South East Asia.

* La migration, la lutte contre la criminalité organisée, la traite des êtres humains, le blanchiment d'argent, les substances illicites, le piratage et la contrefaçon sont des questions qui doivent être intégrées systématiquement aux dialogues régional et bilatéral engagés avec l'Asie du Sud-Est.


Issues of migration, combating organised crime, trafficking in human beings, money laundering, illicit drugs, piracy and counterfeiting should be incorporated systematically into dialogues.

La migration, la lutte contre la criminalité organisée, la traite des êtres humains, le blanchiment d'argent, les substances illicites, le piratage et la contrefaçon doivent être systématiquement intégrés aux dialogues.


w