Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTA
Anti-Counterfeiting Trade Agreement
Counterfeit
Counterfeit banknote
Counterfeit currency
Counterfeit money
Counterfeiting
Counterfeiting currency
Counterfeiting money
Counterfeiting of currency
Counterfeiting of means of payment
Counterfeiting of money
Counterfeiting of the euro
European Observatory on Counterfeiting and Piracy
European counterfeiting and piracy observatory
Falsification of means of payment
Forgery of currency
Forgery of means of payment
Forgery of money
Forgery of the euro
Industrial counterfeiting
Intellectual property
Intellectual property licence
Intellectual property license
Intellectual property right
Kind of counterfeit
Licence of intellectual property
License of intellectual property
MEDICRIME Convention
Product counterfeiting
Type of counterfeit
Type of counterfeit banknote

Traduction de «counterfeiting and intellectual » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
counterfeiting [ counterfeit currency | counterfeiting of currency | counterfeiting of means of payment | counterfeiting of money | counterfeiting of the euro | counterfeit money | falsification of means of payment | forgery of currency | forgery of means of payment | forgery of money | forgery of the euro ]

faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]


European counterfeiting and piracy observatory | European Observatory on Counterfeiting and Piracy | European Observatory on Infringements of Intellectual Property Rights

observatoire européen de la contrefaçon et du piratage | Observatoire européen des atteintes aux droits de propriété intellectuelle


kind of counterfeit | type of counterfeit | type of counterfeit banknote

type de billets contrefaits | type de contrefaçon


industrial counterfeiting [ Product counterfeiting(STW) ]

contrefaçon


counterfeiting money | counterfeiting of money | counterfeiting currency

fabrication de fausse monnaie | faux monnayage


intellectual property license [ intellectual property licence | license of intellectual property | licence of intellectual property ]

licence de propriété intellectuelle


counterfeit | counterfeit banknote

billet contrefaisant | contrefaçon | faux billet


Convention on the counterfeiting of medical products and similar crimes involving threats to public health | MEDICRIME Convention

Convention sur la contrefaçon de produits médicaux et des infractions similaires menaçant la santé publique | Convention Médicrime


Anti-Counterfeiting Trade Agreement [ ACTA ]

accord commercial anti-contrefaçon (1) | accord de lutte contre la contrefaçon et le piratage (2) [ ACAC ]


intellectual property [ intellectual property right ]

propriété intellectuelle [ droit intellectuel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Before us we have four witnesses: from the National Research Council, John McDougall, president; from the Canadian Anti-Counterfeiting Network, Wayne J. Edwards, chair, also the vice-president of Electro-Federation Canada; from the Eaton Yale Company, Vladimir Gagachev, manager, regulatory affairs, electrical sector; and from the Canadian Standards Association, Terry Hunter, manager, anti-counterfeiting and intellectual property enforcement.

Nous accueillons quatre témoins: John McDougall, président du Conseil national de recherches du Canada; Wayne J. Edwards, président du Réseau anti-contrefaçon canadien et vice-président d'Électro-Fédération Canada; Vlademir Gagachev, gestionnaire, Affaires réglementaires, Secteur de l'électricité, Eaton Yale Company; et Terry Hunter, gestionnaire, Anti-contrefaçon et contrôle d'application de propriété intellectuelle, Association canadienne de normalisation.


3. Recalls that counterfeit products constitute a threat to consumers’ interests and safety, and in some cases to public health and the environment; calls upon the Commission, the Council and the Member States to refrain from expanding the definition of the notion of ‘counterfeiting’ beyond the scope of deliberate trademark violations which potentially damage consumers’ interests and safety, public health and the environment, and warns against the parallel expansion of the scope of criminal law; recalls that other IPR violations such as copyright infringements on a non-commercial scale and patent infringements should remain governed by civil law; lastly, points out that the fight against ...[+++] property infringements must not affect legitimate trade in generic medicines;

3. rappelle que les produits de contrefaçon constituent une menace pour les intérêts et la sécurité des consommateurs et, dans certains cas, pour la santé publique et l'environnement; demande à la Commission, au Conseil et aux États membres de ne pas étendre la définition de la notion de "contrefaçon" au-delà de l'acception de violation délibérée de marque déposée pouvant porter atteinte aux intérêts et à la sécurité des consommateurs, à la santé publique et à l'environnement, et met en garde contre l'élargissement parallèle du champ d'application du droit pénal; rappelle que d'autres violations du droit de la propriété ...[+++]


The most relevant actions envisaged aim at proposing criminal measures on counterfeiting on intellectual property rights, expanding the possibilities to confiscate the proceeds of organised crime by amending the existing legal framework and enhancing the tools to trace criminal assets, better preventing and fighting corruption and strengthening the Member States' capacity to conduct financial investigations.

Les actions les plus pertinentes envisagées visent à proposer des mesures pénales en matière de contrefaçon et de droits de propriété intellectuelle, à renforcer les possibilités de confiscation des bénéfices de la criminalité organisée en modifiant le cadre juridique existant et en améliorant les outils de suivi des avoirs issus de la criminalité, à améliorer la prévention et la lutte contre la corruption et à renforcer la capacité des États membres à mener des enquêtes financières.


Today I'm going to take the opportunity to discuss several items: firstly, the proposed sale of part of MacDonald Dettwiler and Associates, MDA, to Alliant Techsystems Inc., ATK; secondly, counterfeit and intellectual property; thirdly, the service sector; and fourthly, the challenges facing the manufacturing and forestry sectors.

Je suis heureux de pouvoir m'entretenir avec vous sur les points suivants: premièrement, la vente proposée d'une partie de MacDonald Dettwiler and Associates, MDA, à Alliant Techsystems Inc., ATK; deuxièmement, la contrefaçon et la propriété intellectuelle; troisièmement, le secteur des services; et quatrièmement, les défis que doivent relever les secteurs de la fabrication et de l'exploitation forestière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I appreciate his work on the public safety committee in addressing some of these issues and a lot of the broader issues dealing with counterfeit and intellectual property in general.

J'apprécie le travail qu'il accomplit au Comité de la sécurité publique relativement à certaines de ces questions et à beaucoup d'autres questions plus vastes touchant la contrefaçon et la propriété intellectuelle en général.


(c) counterfeiting and intellectual property piracy should be tackled urgently, by aligning the relevant legislation in the two regions, and by closer cooperation in establishing intellectual property rights in third countries;

(c) il faudrait prendre d'urgence des mesures pour lutter contre la contrefaçon et le piratage de la propriété intellectuelle en alignant les dispositions législatives applicables en la matière dans les deux régions et en renforçant la coopération pour garantir le respect des droits de propriété intellectuelle dans les pays tiers;


The Council also stressed that the European Union’s priorities for 2007 should be the following criminal markets: drug trafficking, especially in synthetic drugs; smuggling and trafficking in human beings, especially in relation to illegal immigration; fraud, especially in the area of highly taxed goods and Value Added Tax carousels; euro counterfeiting, commodity counterfeiting and intellectual property theft, and money laundering.

Le Conseil a également souligné que les priorités de l’Union européenne pour 2007 devraient porter sur les marchés criminels suivants: le trafic de stupéfiants, en particulier des drogues de synthèse, le trafic et la traite des êtres humains, notamment ceux liés à l’immigration clandestine, la fraude, en particulier dans le domaine des marchandises fortement taxées et des carrousels à la TVA, la contrefaçon de l’euro, la contrefaçon de marchandises et le vol de propriété intellectuelle, et le blanchiment d’argent.


According to the Commission's negotiating mandate for a plurilateral anti-counterfeiting trade agreement dated 26 March 2008, an 'intellectual property group' will be attached to the ACTA negotiations. This information was reported in the Swedish media (e.g. Dagens Nyheter and Europaportalen), which quoted from the negotiating mandate.

Conformément au mandat de négociation donné à la Commission en date du 26 mars 2008 (directives pour la négociation d’un accord commercial plurilatéral de lutte contre la contrefaçon), le groupe Propriété intellectuelle sera associé aux négociations sur l’ACAC, c’est du moins ce qui ressort d’informations dans les médias suédois (le quotidien Dagens Nyheter, ou le portail européen Europaportalen).


The joint strategy is an important reinforcement of the global fight against counterfeiting and intellectual property theft.

La stratégie commune adoptée consiste dans un important renforcement de la lutte mondiale contre la contrefaçon et le vol de propriété intellectuelle.


See the CEIPI’s final report on criminal law governing the counterfeit of intellectual property rights, pages 110 to 170.

Rapport final de l’Etude du CEIPI : législations pénales afférentes à la contrefaçon des droits de propriété intellectuelle pp. 110 à 170


w