Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
715 Comm Sqn Det Lac St-Denis
715 Communication Squadron Detachment Lac St-Denis
Birth right council practices
CDDPH
CEB
CFS Lac-Saint-Denis
CMS Scientific Council
Canadian Forces Station Lac-Saint-Denis
Council for the Defence of Human Rights
Council for the Defence of Individuals' Rights
Council for the Protection of Human Rights
Council of Europe Development Bank
Council of Europe Resettlement Fund
Council of Europe fund
Council of European Ministers
Council of the European Communities
Council of the European Union
Council of the Union
Deny EI benefits
Deny UI benefits
Deny employment insurance benefits
Deny unemployment insurance benefits
Denying quarter
EC Council
EU Council
EURO.X
EYF
Ecofin
Ecofin Council
Economic and Financial Affairs Council
European Union Council
European Youth Foundation
Heritage council practices
Human Rights Defence Council
Inheritance council
Inheritance council practices
Practice of denying quarter
SFYM
ScC
Scientific Council
Scientific Council of the Bonn Convention
Solidarity Fund for Youth Mobility

Vertaling van "councils to deny " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
deny employment insurance benefits [ deny unemployment insurance benefits | deny EI benefits | deny UI benefits ]

refuser des prestations d'assurance-emploi [ refuser des prestations d'assurance-chômage ]


denying quarter | practice of denying quarter

déni de quartier


Canadian Forces Station Lac-Saint-Denis [ CFS Lac-Saint-Denis ]

Station des Forces canadiennes Lac-Saint-Denis [ SFC Lac-Saint-Denis ]


Council of the European Union [ Council of European Ministers | Council of the European Communities | Council of the Union | EC Council | EU Council | European Union Council ]

Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]


715 Communication Squadron Detachment Lac St-Denis [ 715 Comm Sqn Det Lac St-Denis ]

Détachement du 715e Escadron des communications, Lac St-Denis [ Dét 715 E Comm Lac St-Denis ]


Council of Europe fund [ CEB | Council of Europe Development Bank | Council of Europe Resettlement Fund | European Youth Foundation | EYF | SFYM | Solidarity Fund for Youth Mobility ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


CMS Scientific Council | Scientific Council | Scientific Council of the Bonn Convention | Scientific Council of the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals | ScC [Abbr.]

Conseil scientifique | Conseil scientifique de la convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage


Ecofin [ Ecofin Council | Economic and Financial Affairs Council | EURO.X ]

Ecofin [ Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil économique et financier de l'Union européenne | EURO.X ]


Council for the Defence of Human Rights | Council for the Defence of Individuals' Rights | Council for the Protection of Human Rights | Human Rights Defence Council | CDDPH [Abbr.]

Conseil de défense des droits de la personne humaine


birth right council practices | inheritance council | heritage council practices | inheritance council practices

pratiques de conseil en matière successorale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regulation (EC) No 261/2004 of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 establishing common rules on compensation and assistance to passengers in the event of denied boarding and of cancellation or long delay of flights, and repealing Regulation (EEC) No 295/91 - Commission Statement (OJ L 46, 17.2.2004, pp. 1–8)

Règlement (CE) n 261/2004 du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 établissant des règles communes en matière d'indemnisation et d'assistance des passagers en cas de refus d'embarquement et d'annulation ou de retard important d'un vol, et abrogeant le règlement (CEE) n 295/91 - Déclaration de la Commission (JO L 46 du 17.2.2004, p. 1-8)


The following information is brought to the attention of Mr Sergey Valeryevich AKSYONOV, Mr Andriy PURGIN, Mr Denys PUSHYLIN, Mr Viacheslav PONOMARIOV, Mr Oleg TSARIOV, Mr Aleksandr Yurevich BORODAI, Mr Alexander KHODAKOVSKY, Mr Yurij IVAKIN, Mr Igor PLOTNITSKY, Ms. Ekaterina GUBAREVA, Mr Fedor BEREZIN, Mr Boris LITVINOV, Mr Arkady Romanovich ROTENBERG, Mr Miroslav Vladimirovich RUDENKO, Mr Andrey Yurevich PINCHUK, Mr Aleksandr KOFMAN, persons appearing in the Annex to Council Decision 2014/145/CFSP (1) and in Annex I to Council Regul ...[+++]

Les informations figurant ci-après sont portées à l’attention de M. Sergey Valeryevich AKSYONOV, de M. Andriy PURGIN, de M. Denys PUSHYLIN, de M. Viacheslav PONOMARIOV, de M. Oleg TSARIOV, de M. Aleksandr Yurevich BORODAI, de M. Alexander KHODAKOVSKY, de M. Yurij IVAKIN, de M. Igor PLOTNITSKY, de Mme Ekaterina GUBAREVA, de M. Fedor BEREZIN, de M. Boris LITVINOV, de M. Arkady Romanovich ROTENBERG, de M. Miroslav Vladimirovich RUDENKO, de M. Andrey Yurevich PINCHUK, de M. Aleksandr KOFMAN, personnes dont le nom figure dans l’annexe de la décision 2014/145/PESC du Conseil (1) et dans l’annexe I du règlement (UE) no 269/2014 du Conseil (2) c ...[+++]


By these omissions, the Council violated the right of defence of the applicant, who was denied the possibility of effectively arguing against the findings of the Council, as these findings were withheld from the applicant.

Par ces omissions, le Conseil a violé les droits de la défense de la partie requérante, qui a été privée de la possibilité de faire valoir utilement ses arguments contre les constatations du Conseil, dans la mesure où celles-ci ne lui ont pas été révélées.


By these omissions, the Council has violated the right of defence of the Applicant, who has been denied the possibility of effectively arguing against the findings of the Council, as these findings have been withheld from the Applicant.

Par ces omissions, le Conseil a violé les droits de la défense de la requérante, qui s’est vue refuser la possibilité de présenter réellement une argumentation à l’encontre des constatations du Conseil, celles-ci n’ayant pas été révélées à la requérante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this case, as the Council and all the interveners have indicated in their written observations or oral submissions, it cannot be denied that the protection of human health and the environment was the most important concern in the mind of the signatories of the Convention.

37 En l’occurrence, et ainsi que le Conseil comme l’ensemble des parties intervenantes l’ont relevé dans leurs observations écrites ou orales, il ne saurait être nié que la protection de la santé humaine et de l’environnement est au cœur des préoccupations qu’avaient à l’esprit les signataires de la convention.


Regulation (EC) No 261/2004 of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 establishing common rules on compensation and assistance to passengers in the event of denied boarding and of cancellation or long delay of flights, and repealing Regulation (EEC) No 295/91 - Commission Statement (OJ L 46, 17.2.2004, pp. 1–8)

Règlement (CE) n 261/2004 du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 établissant des règles communes en matière d'indemnisation et d'assistance des passagers en cas de refus d'embarquement et d'annulation ou de retard important d'un vol, et abrogeant le règlement (CEE) n 295/91 - Déclaration de la Commission (JO L 46 du 17.2.2004, p. 1-8)


Regulation (EC) No 261/2004 of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 establishing common rules on compensation and assistance to air passengers in the event of denied boarding and of cancellation or long delay of flights (OJ L 46, 17.2.2004, p. 1).

Règlement (CE) no 261/2004 du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 établissant des règles communes en matière d'indemnisation et d'assistance des passagers en cas de refus d'embarquement et d'annulation ou de retard important d'un vol (JO L 46 du 17.2.2004, p. 1).


(3) While Council Regulation (EEC) No 295/91 of 4 February 1991 establishing common rules for a denied boarding compensation system in scheduled air transport(4) created basic protection for passengers, the number of passengers denied boarding against their will remains too high, as does that affected by cancellations without prior warning and that affected by long delays.

(3) Bien que le règlement (CEE) n° 295/91 du Conseil du 4 février 1991 établissant des règles communes relatives à un système de compensation pour refus d'embarquement dans les transports aériens réguliers(4) ait mis en place une protection de base pour les passagers, le nombre de passagers refusés à l'embarquement contre leur volonté reste trop élevé, ainsi que le nombre de passagers concernés par des annulations sans avertissement préalable et des retards importants.


(3) While Council Regulation (EEC) No 295/91 of 4 February 1991 establishing common rules for a denied boarding compensation system in scheduled air transport(4) created basic protection for passengers, the number of passengers denied boarding against their will remains too high, as does that affected by cancellations without prior warning and that affected by long delays.

(3) Bien que le règlement (CEE) n° 295/91 du Conseil du 4 février 1991 établissant des règles communes relatives à un système de compensation pour refus d'embarquement dans les transports aériens réguliers(4) ait mis en place une protection de base pour les passagers, le nombre de passagers refusés à l'embarquement contre leur volonté reste trop élevé, ainsi que le nombre de passagers concernés par des annulations sans avertissement préalable et des retards importants.


- Denied Boarding compensation (Council Regulation No 295/91 of 4 February 1991 establishing common rules for a denied boarding compensation system in air transport; [11]

- la compensation pour refus d'embarquement (règlement (CEE) n° 295/91 du Conseil, du 4 février 1991, établissant des règles communes relatives à un système de compensation pour refus d'embarquement dans les transports aériens réguliers) [11];


w