Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additional sitting
Additional sitting of the National Council
Afternoon shift differential
Afternoon shift premium
Afternoon sitting
Afternoon work
Birth right council practices
CEB
Collaborate with local authorities
Council and social housing laws
Council and social housing regulations
Council of Europe Development Bank
Council of Europe Resettlement Fund
Council of Europe fund
Council of European Ministers
Council of the European Communities
Council of the European Union
Council of the Union
EC Council
EU Council
EURO.X
EYF
Ecofin
Ecofin Council
Economic and Financial Affairs Council
European Union Council
European Youth Foundation
Evening work
Heritage council practices
Inheritance council
Inheritance council practices
Liaise with local authorities
Liaise with regional authorities
Permanent afternoon-shift work
Permanent evening work
Public housing legislation
Public housing rules
SFYM
Solidarity Fund for Youth Mobility
Work with local councils

Vertaling van "council this afternoon " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
afternoon shift differential | afternoon shift premium

prime d'après-midi


Council of the European Union [ Council of European Ministers | Council of the European Communities | Council of the Union | EC Council | EU Council | European Union Council ]

Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]


permanent afternoon-shift work | permanent evening work

poste du soir permanent | travail du soir permanent


afternoon work | evening work

poste du soir | travail du soir


additional sitting of the National Council | additional sitting | afternoon sitting

séance de relevée du Conseil national | séance supplémentaire


birth right council practices | inheritance council | heritage council practices | inheritance council practices

pratiques de conseil en matière successorale


Council of Europe fund [ CEB | Council of Europe Development Bank | Council of Europe Resettlement Fund | European Youth Foundation | EYF | SFYM | Solidarity Fund for Youth Mobility ]

fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]


Ecofin [ Ecofin Council | Economic and Financial Affairs Council | EURO.X ]

Ecofin [ Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil économique et financier de l'Union européenne | EURO.X ]


council and social housing laws | public housing rules | council and social housing regulations | public housing legislation

législation sur le logement social | règlementation sur les habitations à loyer modéré


collaborate with local authorities | liaise with regional authorities | liaise with local authorities | work with local councils

assurer la liaison avec des autorités locales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This afternoon, the Tripartite Social Summit for Growth and Employment will take place in Brussels, bringing together European employer and employee representatives ("social partners"), the European Commission, EU Heads of State or Government, and Employment and Social Affairs Ministers from the countries holding the current and future EU Council Presidencies.

Le Sommet social tripartite pour la croissance et l'emploi aura lieu cet après-midi à Bruxelles; il rassemble les représentants européens des employeurs et des travailleurs (les «partenaires sociaux»), la Commission européenne, des chefs d'État ou de gouvernement et les ministres des affaires sociales des pays assurant la présidence du Conseil de l'UE ce semestre-ci et le semestre prochain.


I insist on making quick progress on these actions, in particular with regard to the implementation of the 120 billion euro package, progressing on the Single Market issues, and achieving the Digital Single Market by 2015, quality job creation and social inclusion, promoting research and development, enhancing the competitiveness of industry, implementing the EU 2020 Strategy and harnessing the potential of international trade All those issues are on the agenda of the European Council this afternoon and tomorrow morning.

J'insiste sur le fait qu'il faut progresser rapidement au sujet de ces mesures, en particulier en ce qui concerne la mise en œuvre de l'enveloppe de 120 milliards d'euros, avancer sur les questions liées au marché unique et mettre en place le marché unique numérique d'ici 2015, créer des emplois de qualité et assurer l'inclusion sociale, promouvoir la recherche et le développement, améliorer la compétitivité de l'industrie, mettre en œuvre la stratégie Europe 2020 et tirer parti des possibilités qu'offre le commerce international.


I have also spoken to the French Presidency of the Council this afternoon; the Council Presidency will address the issue and ensure that the Council produces an analysis of the Commission's proposals as quickly as possible so that the new provisions can enter into force on schedule on 1 July 2009.

J’ai aussi discuté avec la présidence française du Conseil cet après-midi. La présidence en exercice du Conseil abordera la question et veillera à ce que le Conseil analyse les propositions de la Commission dans les plus brefs délais, afin que les nouvelles dispositions puissent entrer en vigueur à la date prévue, soit le 1 juillet 2009.


I think that it is this, above all, that we must take away from this early afternoon session. As I have just said, this issue regularly features in the conclusions reached by the various Council configurations, including the Employment, Social Policy, Health and Consumer Affairs Council (EPSCO); all of these conclusions are aimed at promoting the integration of the Roma people in the Member States.

Je pense que c’est surtout cela que nous devons retenir de ce début d’après-midi et, comme je vous l’ai dit tout à l’heure, cette question se retrouve régulièrement dans les conclusions des différentes formations du Conseil, dont la formation EPSCO, et toutes visent à favoriser l’intégration des Roms dans les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, I just wanted to ask whether we were going to benefit from the presence of the presidency of the Council this afternoon, because the remarks that I want to make – and which I am sure many of my colleagues will be making – are in fact directed at the Council.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaitais simplement demander si nous pourrions compter sur la présence de la présidence du Conseil cette après-midi, parce que les remarques que j’ai à formuler - et que ne manqueront pas de formuler, j’en suis certain, nombre de mes collègues - s’adressent en réalité au Conseil.


I spoke with the president of that council this afternoon, Dr. Deborah Parker-Loewen, and she certainly expressed her willingness to collaborate with us in putting together a good group of witnesses for you, should you desire.

J'en ai parlé cet après-midi avec la présidente du conseil, Mme Deborah Parker-Loewen, qui s'est dit tout à fait prête à collaborer avec nous pour réunir un groupe de témoins que vous pourriez entendre, si vous le souhaitez.


We would still be within the time limits at the part-session of 2 and 3 May, and the Committee on Budgets, meanwhile, could confirm its agreement at its meetings of 24 and 25 April. The likelihood of an agreement is all but confirmed, but it must be corroborated by the Council this afternoon.

Le Conseil n’est cependant pas en mesure de donner son accord pour l’instant. Nous serions encore dans les délais lors des séances plénières des 2 et 3 mai, et la commission des budgets, d’ici là, pourrait confirmer l’accord lors de ses réunions des 24 et 25 avril.


ACCESSION NEGOTIATIONS The Council defined the position to be adopted by the Community on the various issues on the agenda for the second ministerial meetings with the 4 applicant countries, which were held on Tuesday 8 June with Finland (morning) and Sweden (late afternoon) and on Wednesday 9 June with Austria and Norway (afternoon).

NEGOCIATIONS D'ADHESION Le Conseil a défini la position à prendre par la Communauté sur les différents dossiers figurant à l'ordre du jour des deuxièmes sessions ministérielles avec les 4 pays candidats qui se sont tenues respectivement le mardi 8 juin avec la Finlande (matinée) et la Suède (fin d'après-midi) et le mercredi 9 juin avec l'Autriche et la Norvège (dans l'après-midi).


PREPARATION FOR THE ASSOCIATION COUNCILS WITH - THE CZECH REPUBLIC - ROMANIA The Council determined the positions to be taken by the Union at the first Association Council meetings with: - the Czech Republic (see Press Release UE-CZ 1703/95 Presse 120) and - Romania (see Press Release UE-RO 1803/95 Presse 119), which were held in the afternoon.

PREPARATION DES CONSEILS D'ASSOCIATION AVEC - LA REPUBLIQUE TCHEQUE - LA ROUMANIE Le Conseil a procédé à la détermination des positions à prendre par l'Union lors des premiers Conseils d'Association avec - d'une part, la République tchèque, (voir Communication à la Presse, UE-CZ 1703/95 Presse 120) et - d'autre part, avec la Roumanie, (voir Communication à la Presse, UE-RO 1803/95 Presse 119). qui se sont tenus dans l'après-midi.


PREPARATION OF ASSOCIATION COUNCILS WITH - SLOVAKIA - BULGARIA The Council defined the position to be adopted by the Union at the first Association Council meetings with - the Slovak Republic (see press release UE-SK 2003/95 Presse 157) and - Bulgaria (see press release UE-BG 1903/95 Presse 156) held in the late afternoon of Monday 29 May.

PREPARATION DES CONSEILS D'ASSOCIATION AVEC - LA SLOVAQUIE - LA BULGARIE Le Conseil a procédé à la détermination des positions à prendre par l'Union lors des premiers Conseils d'Association avec - d'une part, la République slovaque, (voir Communication à la Presse, UE-SK 2003/95 Presse 157) et - d'autre part, avec la Bulgarie, (voir Communication à la Presse, UE-BG 1903/95 Presse 156). qui se sont tenus en fin d'après-midi du lundi 29 mai.


w