Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "council said earlier " (Engels → Frans) :

On the challenges facing the European steel industry, President Juncker said that the European Council had welcomed the Commission's strategy, published earlier this week, and it called on Member States to examine all of the actions proposed.

Concernant les difficultés auxquelles est confronté le secteur sidérurgique européen, le président Juncker a déclaré que le Conseil européen s'était félicité de la stratégie que la Commission avait publiée en début de semaine, et il a appelé les États membres à examiner toutes les mesures proposées.


As I said earlier, when we hear from the Canadian Council for Aboriginal Business that aboriginal companies do 1.3 billion dollars' worth of business with oil sands companies, we think the consultation on energy development is working for aboriginal communities.

Comme je l'ai dit, quand le Conseil canadien pour le commerce autochtone nous dit que la valeur des échanges commerciaux entre les sociétés autochtones et les sociétés de l'industrie des sables pétrolifères s'élève à 1,3 milliard de dollars, nous croyons que la consultation sur le développement énergétique est profitable pour les collectivités autochtones.


As I said earlier, we are fully in support of the bill to build a monument, but when it comes to saying there should be a particular steering committee that should be supporting and campaigning on the cost of planning, designing, constructing, installing, and maintaining the monument, and any other costs incurred by the council, it means we are giving them the freedom to buy land, to build their own monument, to look after it the way they want.

C'est ma seule chance de m'exprimer au sujet de cet amendement, monsieur le président. Comme je l'ai déjà indiqué, nous sommes tout à fait en faveur de ce projet de loi qui vise l'édification d'un monument, mais lorsqu'on essaie de faire valoir que c'est un comité désigné qui devrait assurer le soutien et mener campagne pour financer les coûts de la planification, de la conception, de la construction, de l'édification et de l'entretien du monument, de même que tout autre coût supporté par le conseil ...[+++]


Despite being unable to comment on the substance, I would venture to refer to what the Council said earlier, namely that we are extremely keen for a decision on the new Financial Regulation to be made as quickly as possible.

Bien que je ne puisse commenter le fond de cette affaire, j'oserai faire référence à ce que le Conseil a déclaré précédemment, à savoir que nous tenions beaucoup à ce qu'une décision à propos du nouveau règlement budgétaire soit prise le plus rapidement possible.


I would like to point out that Article 203 of the Treaty establishing the European Communities speaks of ‘ministerial rank’ and, both in the meetings of the Councils of Ministers and during the Presidency, there is quite naturally participation by representatives of the Belgian regions or autonomous communities, or whatever you want to call them, and also – as the MEP who spoke about this said earlier the region or nation of Scotland, the German Länder or the Austrian States and other such e ...[+++]

Je voudrais signaler à ce sujet qu'en effet l'article 203 du traité instituant la Communauté européenne parle de "niveau ministériel" et que, tout naturellement, les représentants des régions ou des communautés autonomes belges, quelle que soit leur dénomination, ou également - comme nous l'a indiqué précédemment un député qui est intervenu à ce sujet - la région ou nation de l'Écosse, les Länder allemands ou les États autrichiens et autant d'autres exemples que nous pouvons citer.


I would like to point out that Article 203 of the Treaty establishing the European Communities speaks of ‘ministerial rank’ and, both in the meetings of the Councils of Ministers and during the Presidency, there is quite naturally participation by representatives of the Belgian regions or autonomous communities, or whatever you want to call them, and also – as the MEP who spoke about this said earlier the region or nation of Scotland, the German Länder or the Austrian States and other such e ...[+++]

Je voudrais signaler à ce sujet qu'en effet l'article 203 du traité instituant la Communauté européenne parle de "niveau ministériel" et que, tout naturellement, les représentants des régions ou des communautés autonomes belges, quelle que soit leur dénomination, ou également - comme nous l'a indiqué précédemment un député qui est intervenu à ce sujet - la région ou nation de l'Écosse, les Länder allemands ou les États autrichiens et autant d'autres exemples que nous pouvons citer.


The first inconsistency is in the choice of priorities: social issues, which are the focus of our citizens’ expectations, are not included; employment, a subject to which the European Council said it intended to devote the recent Stockholm Summit, since this is obviously one of Europe’s core challenges – Mr Pronk and Mrs Gill mentioned this point earlier – does not feature prominently enough in the list of priorities; and enlargement, a seminal ambition if there ever was one, is also missing from the list of pri ...[+++]

Inconséquence, d'abord, dans le choix des priorités : le social, qui est au cœur des attentes de nos concitoyens, ne figure pas parmi elles ; l'emploi, auquel le Conseil européen a dit vouloir consacrer son récent sommet de Stockholm, tant il est évident qu'il s'agit d'un défi central pour l'Europe - M. Pronk et Mme Gill ont déjà évoqué ce point - , ne fait pas davantage partie de la liste des priorités ; quant à l'élargissement, ambition structurante s'il en est, il manque également dans la liste des priorités.


As I said earlier in this response, this is something that is being considered, was addressed by the Council last Monday and is being addressed in the context of further advice.

Comme je l'ai dit dans ma réponse, c'est une possibilité qui est prise en considération, qui a été envisagée par le Conseil ce lundi et qui est abordée dans le contexte d'un avis ultérieur.


At the moment, the government is asking all parliamentarians, as I said earlier, to consult with friends around the world in order to win a seat at the United Nations Security Council, as we have always wanted.

À l'heure actuelle, comme je l'ai dit plus tôt, le gouvernement demande à tous les parlementaires de consulter des amis dans le monde entier, afin de remporter un siège au Conseil de sécurité des Nations Unies, comme nous l'avons toujours voulu.


Our foreign affairs minister said earlier this year in New York, when he was talking about the security council, that we want to make the council more transparent, more democratic and more open.

Le ministre des Affaires étrangères a dit plus tôt cette année à New York, en parlant du Conseil de sécurité, que nous voulons faire en sorte que le conseil soit plus transparent, plus démocratique et plus ouvert.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'council said earlier' ->

Date index: 2023-05-15
w