Q. whereas at Parliament's sitting of 16 January 2002, the President of the Council offered to set up a working party on interinstitutional dialogue including the Council, Parliament and the Commission and whereas on 6 March 2002 the President of Parliament proposed to the Council President that a structure be set up for ‘an intense interinstitutional dialogue’ on better regulation,
Q. considérant que le président du Conseil, lors de la séance plénière du 16 janvier 2002, a proposé au Parlement de créer un groupe de travail pour le dialogue interinstitutionnel englobant le Conseil, le Parlement et la Commission, et que le Président du Parlement lui a proposé, le 6 mars 2002, de créer une structure en vue d'un "dialogue interinstitutionnel intense sur l'amélioration de la réglementation",