Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band council office
Band office
Council Office
GSC Security Office
GSCSO
General Secretariat of the Council Security Office
Geneva Liaison Office
Government of Canada Privy Council Office
Office
Office of the Council
Office of the Council of States
Office of the National Council
PCO
President in office
President of the Council
President-in-Office of the Council
Privy Council Office
Safety and Security
Safety and Security Directorate
Security Office
Security Office of the GSC

Vertaling van "council office what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Office of the National Council | Office of the Council | Office

Bureau du Conseil national | Bureau du conseil | bureau


Office of the Council of States | Office of the Council | Office

Bureau du Conseil des États | Bureau du conseil | bureau


Privy Council Office [ PCO | Government of Canada Privy Council Office ]

Bureau du Conseil privé [ BCP | Gouvernement du Canada Bureau du Conseil privé ]


Office of the Council | Council Office

bureau du conseil


Towards the Paperless Office: What you should know about CALS

Vers le bureau sans papier : ce qu'il faut savoir au sujet du CALS


Order Amalgamating and Combining the Privy Council Office with the Federal-Provincial Relations Office under the Prime Minister

Décret regroupant le Bureau du Conseil privé et le Bureau des relations fédérales-provinciales sous l'autorité de la première ministre


band council office | band office

bureau du conseil de bande


Geneva Liaison Office | Liaison Office of the General Secretariat of the Council of the European Union | Office for Liaison with the European Office of the United Nations | Office of the General Secretariat of the Council of the European Communities for liaison with the international organisations in Geneva

bureau de liaison auprès de l'Office européen des Nations unies | bureau de liaison de Genève | bureau de liaison du secrétariat général du Conseil | Bureau de liaison du Secrétariat Général du Conseil des Communautés européennes auprès des Organisations internationales à Genève


President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council

président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne


General Secretariat of the Council Security Office | GSC Security Office | Safety and Security | Safety and Security Directorate | Security Office | Security Office of the GSC | GSCSO [Abbr.]

Bureau de sécurité | Bureau de sécurité du secrétariat général du Conseil | Direction sûreté et sécurité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Question No. 126 Mr. Justin Trudeau: With regard to the Prime Minister’s Office and the Privy Council Office, what are the details of the letter of understanding between the Prime Minister’s former Chief of Staff, Nigel Wright, and Senator Mike Duffy regarding the payment of $90,127 to cover Senator Duffy’s living expenses?

Question n 126 M. Justin Trudeau: En ce qui concerne le Cabinet du premier ministre et le Bureau du Conseil privé, quels sont les détails de la lettre d’entente entre l’ancien chef de cabinet du premier ministre, Nigel Wright, et le sénateur Mike Duffy, relativement au paiement d’une somme de 90 127 $ à l’égard des frais de subsistance du sénateur Duffy?


Question No. 1031 Mr. Massimo Pacetti: With regard to the Privy Council Office, what grants and contributions under $25,000 did it award from January 1, 2011, to the present, including the recipient's name, the date, the amount and the description?

Question n 1031 M. Massimo Pacetti: En ce qui concerne le Bureau du Conseil privé, quelles subventions et contributions inférieures à 25 000 $ a-t-on accordées du 1 janvier 2011 jusqu’à maintenant, y compris le nom du bénéficiaire, la date, le montant et la description?


Question No. 111 Hon. Ralph Goodale: With regard to the Privy Council Office, and to the following documents: the Information to Obtain a Production Order and a Sealing Order, made on June 24th, 2013 by Corporal Greg Horton of the Royal Canadian Mounted Police in Ottawa, Ontario, before Chantal Dominique Marie Lurette, a Commissioner for the Taking of Oaths in the Province of Ontario, in which he states he has reasonable grounds to believe and does believe that offences contrary to an Act of Parliament have been made by Michael Duffy; the statements made in the Senate by Senator Michael Duffy on October 22, 2013, an ...[+++]

Question n 111 L'hon. Ralph Goodale: En ce qui concerne le Bureau du Conseil privé et les documents suivants: Dénonciation en vue d’obtenir une ordonnance de communication, faite le 24 juin 2013 par le caporal Greg Horton de la Gendarmerie royale du Canada, à Ottawa, en Ontario, devant Chantal Dominique Marie Lurette, commissaire aux serments de la province de l’Ontario, dans laquelle il déclare qu’il existe des motifs raisonnables de croire et croit effectivement que des infractions à la loi fédérale ont été commises par Michael Duffy; les déclarations faites au Sénat par le sénateur Michael Duffy le 22 octobre 2013, et les déclaration ...[+++]


(Return tabled) Question No. 986 Mr. Yvon Godin: With regard to the Governor in Council appointment process for the Privy Council Office from 2005 to 2013 inclusively: (a) how many people work at the Senior Personnel and Special Projects Secretariat, and what is the language profile for each of their positions; (b) how many appointments were made; (c) what is the list of all the positions granted through Governor in Council appoi ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 986 M. Yvon Godin: En ce qui concerne le processus de nomination par le gouverneur en conseil au Bureau du Conseil privé, pour chacune des années de 2005 à 2013: a) combien de personnes travaillent au Secrétariat du personnel supérieur et des projets spéciaux et quel est le profil linguistique des postes pour ces personnes; b) combien de nominations ont été effectuées; c) quelle est la liste de tous les postes visés par une nomination du gouverneur en conseil et combien cette liste compte-elle de postes; d) combien d’avis de postes vacants comportent ou ont comporté des exigences linguistiques, (i) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) IWhereas in principle this Directive requires every credit institution to join a deposit-guarantee scheme; whereas the Directives governing the admission of any credit institution which has its head office in a non-member country, and in particular the First Council Directive (77/780/EEC) of 12 December 1977 on the coordination of the laws, regulations and administrative provisions relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions (1) allow Member States to decide whether and subject to ...[+++]

(8) considérant que lLa présente directive impose en principe à tous les établissements de crédit d’adhérer à un système de garantie des dépôts; que les directives régissant l'admission des établissements de crédit qui ont leur siège social dans un pays tiers, et notamment la première directive 77/780/CEE du Conseil, du 12 décembre 1977, visant à la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et son exercice, permettent aux États membres de décider s'ils autorisent ou non les succursales de ces établissements de crédit à exercer leurs activité ...[+++]


Mrs. Marie Fortier (Deputy Minister, Intergovernmental Affairs, Privy Council Office): What I know about that report is that it referred to staffing actions over a specific period.

Mme Marie Fortier (sous-ministre, Affaires intergouvernementales, Bureau du Conseil privé): Je sais que le rapport faisait référence aux mesures de dotation pendant une période précise.


I should like to ask the President-in-Office what the position is regarding what I was told by Mr Blair – and indeed what I was told today by Mr Straw – concerning how we go forward with this issue of openness and transparency in terms of the Council.

Je voudrais demander au président du Conseil quelle est la position par rapport à ce que M. Blair m’a dit - et ce que M. Straw m’a confirmé aujourd’hui - sur la manière d’aller de l’avant concernant cette question de l’ouverture et de la transparence du Conseil.


I should like to ask the President-in-Office of the Council this: what is the Spanish Presidency’s position?

Je voudrais demander au président en exercice du Conseil quelle est la position de la présidence espagnole.


Can the President-in-Office of the Council state what progress has been made to date by the nine Councils, what remains to be done to fulfil the Helsinki mandate, how progress on the elaboration of the nine Council strategies will be made public between now and Gothenburg, and on what basis the quality of the nine strategies will be judged?

Le président du Conseil pourrait-il indiquer l’état d’avancement des travaux réalisés à ce jour au sein des neuf Conseils, ce qui demeure à accomplir dans le respect du mandat d’Helsinki, la manière dont d’ici le sommet de Göteborg l’état d’avancement des stratégies des neuf Conseils sera rendu public, et sur quelle base celles-ci seront jugées ?


I once again thank the President-in-Office of the Council for what he had to say and for the very great determination that he expressed.

Je remercie à nouveau M. le président du Conseil pour ses interventions et pour la volonté très forte qu’il a exprimée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'council office what' ->

Date index: 2022-05-09
w