Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «council appoints ms martine » (Anglais → Français) :

By common accord with Mr José Manuel DURÃO BARROSO, President of the Commission, the Council appoints Ms Martine REICHERTS as Member of the Commission for the remainder of the term of office which runs until 31 October 2014.

D'un commun accord avec M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, le Conseil nomme Mme Martine REICHERTS membre de la Commission pour la durée du mandat restant à courir jusqu'au 31 octobre 2014.


S. whereas the Council appointed Ms Rosalind Marsden as the European Union Special Representative (EUSR) for Sudan in August 2010 and subsequently enlarged and extended her mandate, but in June 2013 only agreed to a four-month extension until 31 October 2013 in order to integrate it into the mandate of the EUSR for the Horn of Africa, despite her outstanding work and her important role in leveraging the EU’s various tools and influence on the developments in the region; whereas without a designated EU Special Representative for Sudan/South Sudan, the EU will be side-lined in international negotiations and efforts;

S. considérant que le Conseil a nommé M Rosalind Marsden en tant que représentante spéciale de l'Union européenne (RSUE) pour le Soudan en août 2010 et a ensuite élargi et prolongé son mandat mais a accepté uniquement une prolongation de quatre mois en juin 2013 jusqu'au 31 octobre 2013 afin d'intégrer son mandat avec celui du RSUE pour la Corne de l'Afrique, en dépit de son travail exceptionnel et de son rôle important pour tirer parti des différents instruments de l'UE et de son influence sur les développements dans la région; con ...[+++]


S. whereas the Council appointed Ms Rosalind Marsden as the European Union Special Representative (EUSR) for Sudan in August 2010 and subsequently enlarged and extended her mandate, but in June 2013 only agreed to a four-month extension until 31 October 2013 in order to integrate it into the mandate of the EUSR for the Horn of Africa, despite her outstanding work and her important role in leveraging the EU’s various tools and influence on the developments in the region; whereas without a designated EU Special Representative for Sudan/South Sudan, the EU will be side-lined in international negotiations and efforts;

S. considérant que le Conseil a nommé M Rosalind Marsden en tant que représentante spéciale de l'Union européenne (RSUE) pour le Soudan en août 2010 et a ensuite élargi et prolongé son mandat mais a accepté uniquement une prolongation de quatre mois en juin 2013 jusqu'au 31 octobre 2013 afin d'intégrer son mandat avec celui du RSUE pour la Corne de l'Afrique, en dépit de son travail exceptionnel et de son rôle important pour tirer parti des différents instruments de l'UE et de son influence sur les développements dans la région; con ...[+++]


S. whereas the Council appointed Ms Rosalind Marsden as the European Union Special Representative (EUSR) for Sudan in August 2010 and subsequently enlarged and extended her mandate, but in June 2013 only agreed to a four-month extension until 31 October 2013 in order to integrate it into the mandate of the EUSR for the Horn of Africa, despite her outstanding work and her important role in leveraging the EU’s various tools and influence on the developments in the region; whereas without a designated EU Special Representative for Sudan/South Sudan, the EU will be side-lined in international negotiations and efforts;

S. considérant que le Conseil a nommé M Rosalind Marsden en tant que représentante spéciale de l'Union européenne (RSUE) pour le Soudan en août 2010 et a ensuite élargi et prolongé son mandat mais a accepté uniquement une prolongation de quatre mois en juin 2013 jusqu'au 31 octobre 2013 afin d'intégrer son mandat avec celui du RSUE pour la Corne de l'Afrique, en dépit de son travail exceptionnel et de son rôle important pour tirer parti des différents instruments de l'UE et de son influence sur les développements dans la région; cons ...[+++]


The Council appointed Ms Regina POERSCH (Germany) (5097/13), Ms Annemieke TRAAG and Mr A. GIJSBERTS (Netherlands) (5104/13), Ms Helene FRITZON (Sweden) (5108/13) and Mr Vasco Ilídio ALVES CORDEIRO (Portugal) (5280/13) as members of the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2015.

Le Conseil a nommé Mme Regina POERSCH (Allemagne) (doc. 5097/13), Mme Annemieke TRAAG et M. A. GIJSBERTS (Pays-Bas) (doc. 5104/13), Mme Helene FRITZON (Suède) (doc. 5108/13) et M. Vasco Ilídio ALVES CORDEIRO (Portugal) (doc. 5280/13), en tant que membres du Comité des régions pour la durée du mandat restant à courir, à savoir jusqu'au 25 janvier 2015.


On 11 August 2010, the Council adopted Decision 2010/450/CFSP (1) appointing Ms Rosalind MARSDEN as the European Union Special Representative (EUSR) for Sudan.

Le 11 août 2010, le Conseil a adopté la décision 2010/450/PESC (1) portant nomination de Mme Rosalind MARSDEN en tant que représentant spécial de l’Union européenne (RSUE) pour le Soudan.


On 18 January 2011, by Council Decision 2011/41/EU (3), Mr H.P.M (Henk) KOOL was appointed as member and Mr H.A.J (Henk) AALDERINK, Mr J.P.W (Jan Willem) GROOT and Ms L.W.C.M (Loes) van der MEIJS were appointed as alternate members until 25 January 2015.

Le 18 janvier 2011, par la décision 2011/41/UE du Conseil (3), M. H.P.M (Henk) KOOL a été nommé membre et M. H.A.J (Henk) AALDERINK, M. J.P.W (Jan Willem) GROOT et Mme L.W.C.M (Loes) van der MEIJS ont été nommés suppléants jusqu'au 25 janvier 2015.


On 11 December 2012, by Council Decision 2012/779/EU (4) Ms J.H.M (Jon) HERMANS-VLOEDBELD was appointed as alternate member until 25 January 2015.

Le 11 décembre 2012, par la décision 2012/779/UE du Conseil (4), Mme J.H.M (Jon) HERMANS-VLOEDBELD a été nommée suppléante jusqu'au 25 janvier 2015.


On 3 June 2010, by Council Decision 2010/312/EU (3), Ms Bente LAURIDSEN was appointed as alternate member until 25 January 2015.

Le 3 juin 2010, par la décision 2010/312/UE du Conseil (3), Mme Bente LAURIDSEN a été nommée suppléante pour la période allant jusqu'au 25 janvier 2015.


– The next item on the agenda concerns the statements by the Council and the Commission on the appointment of Martin Bangemann to a post in the private sector.

– L'ordre du jour appelle les déclarations du Conseil et de la Commission sur la nomination de Martin Bangemann à un poste dans le secteur privé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'council appoints ms martine' ->

Date index: 2022-03-05
w