Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I was struck dumb with surprise
You could have knocked me down with a feather

Vertaling van "could vote down " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
You could have knocked me down with a feather [ I was struck dumb with surprise ]

Les bras m'en tombent [ Les bras m'en sont tombés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I suppose technically there could be a vote and the committee could vote down this application, but I would hope that when a respected colleague on the committee asks that a senior appointee appear before the committee for examination under the terms of the standing order, we'd respect that request.

J'imagine qu'en principe le comité pourrait rejeter sa demande, mais j'ose espérer que nous allons approuver la recommandation d'un de nos respectés collègues qui demande qu'un haut responsable comparaisse devant le comité aux termes de cet article du Règlement.


The resulting compromise laid down that if members of the Council representing between 23 votes (the old blocking minority threshold) and 26 votes (the new blocking minority threshold) demonstrated their intention to oppose the taking of a decision by the Council by qualified majority, the Council would do all within its power, within a reasonable space of time, to reach a satisfactory solution that could be adopted by at least 68 ...[+++]

Le compromis atteint prévoyait que, si des membres du Conseil représentant entre 23 voix (ancien seuil de la minorité de blocage) et 26 voix (nouveau seuil de la minorité de blocage) manifestaient leur intention de s’opposer à la prise d’une décision par le Conseil à la majorité qualifiée, le Conseil ferait tout ce qui est en son pouvoir pour aboutir, dans un délai raisonnable, à une solution satisfaisante qui puisse être adoptée par 68 voix sur 87 au moins.


New Democrat efforts to provide for a review of the bill in five years, which could reopen the possibility of these measures, including an independent offshore regulator which we believe is essential, were voted down by the government at committee stage, and that is regrettable. A New Democrat federal government would work with the provinces to put forward such measures to further strengthen the health and safety regime for Atlantic offshore workers and, in fact, for all workers across the country from coast to co ...[+++]

Un gouvernement fédéral néo-démocrate travaillerait avec les provinces à l'instauration de telles mesures pour améliorer encore le régime de santé et de sécurité au travail des travailleurs des plateformes de forage extracôtières de l'Atlantique et, en fait, de tous les travailleurs du pays.


However, I abstained from voting, because all the amendments by my group, seeking further measures to reduce CO2 emissions by at least 40% by 2020 on the basis of a legally binding agreement, the rejection of nuclear energy as a ‘clean’ energy, more financial aid for poor and developing countries for development and transfer of technology and a socially viable green economy which can strengthen investments and employment and improve quality of life were voted down, and also because the important amendment proposing a 0.01% tax on financial transactions, which could ...[+++]

Toutefois, je me suis abstenu lors du vote parce que tous les amendements déposés par mon groupe portant sur des mesures supplémentaires pour réduire les réductions de CO2 d’au moins 40 % d’ici à 2020 sur la base d’un accord juridiquement contraignant, sur le rejet de l’énergie nucléaire en tant qu’énergie «propre», sur l’accroissement de l’aide financière en faveur du développement pour les pays pauvres et en développement et sur le transfert de technologie et une économie verte viable pouvant renforcer les investissements et l’emploi et améliorer la qualité de vie ont été rejetés, et aussi parce que l’amendement important proposant une ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DA) Mr President, Mr President of the Commission, it is just as well that the Commissioners do not have voting rights. Otherwise, we could soon be voted down in this House.

- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, réjouissons-nous du fait que les commissaires ne disposent pas du droit de vote, car, si tel était le cas, nous pourrions bien ne pas être réélus.


In our case, 13 prime ministers could vote down 12 in the European Council, and the prime ministers of the three largest countries could vote down the 22 others in one go on the basis of what is termed their double majority, in which countries with 40% of the inhabitants are given the right of veto.

Dans notre cas, 13 premiers ministres pourraient s’opposer aux 12 autres lors des votes au Conseil européen, et les premiers ministres des trois pays les plus grands pourraient d’un seul coup s’opposer aux 22 autres grâce à ce qu’on appelle leur double majorité, et qui accorde un droit de veto aux pays représentant au moins 40% de la population.


I can't see the harm of it because the government of the day, were that to be our party at that time, could vote down or vote for, whatever the case is.

Je n'y vois aucun mal étant donné que le gouvernement à ce moment-là, si c'était notre parti alors, pourrait voter pour ou contre, selon le cas.


We also believe that, with regard to issues on which we fail to agree to majority decision-making at this stage, you could lay down in the Treaty that the switch to majority voting may be made by a unanimous decision of the Council, for if it is enshrined in the Treaties in that way, there will be no need to revise the Treaties and engage in a lengthy ratification process for each and every extension of majority voting.

Nous pensons également que, pour les questions qui resteront encore soumises à la règle de l'unanimité, la présidence pourrait déjà indiquer dans le traité qu'après un certain délai, ces questions pourront passer à la majorité qualifiée dans le cadre d'une décision à l'unanimité. Cela nous épargnerait une révision systématique des traités et une longue procédure de ratification.


I commend all colleagues on this side for the responsible way in which they conducted themselves over the last two years at a time when voting down certain government legislation could have been accomplished with ease, and also undoubtedly with widespread public support.

Je félicite tous les collègues de ce côté-ci pour leur conduite responsable au cours des deux dernières années, à un moment où il aurait été facile de rejeter certains projets de loi du gouvernement et où la population aurait sans doute largement appuyé cette façon de faire.


That motion could be deemed adopted as soon as it is tabled unless there is a motion to vote on it, which would allow the opposition party or the majority in the Senate to vote down and substitute otherwise, and it could be provided that there be no debate on that motion to ensure that no time is wasted.

La motion pourrait être réputée adoptée dès qu'elle est déposée à moins qu'il y ait une motion pour la mettre aux voix, ce qui pourrait permettre au parti de l'opposition ou à la majorité au Sénat de rejeter la motion et de la remplacer par autre chose; on pourrait également indiquer qu'il n'y aura pas de débat sur cette motion pour s'assurer de ne pas perdre de temps.




Anderen hebben gezocht naar : could vote down     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could vote down' ->

Date index: 2024-03-08
w