Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could tell my good » (Anglais → Français) :

Let met tell my good friend, the Minister for International Trade, that I would like the bill to apply to his Export Development Corporation, but that is not the case.

Le ministre, mon ami, le bon ministre du Commerce international, je voudrais bien que sa Société pour l'expansion des exportations soit soumise à ce projet de loi; elle ne l'est pas.


Just like some here before, I, too, could tell you stories about how that is not actually the case and how urgent it is that the Commission acts, just as my fellow Member proposed a moment ago.

Tout comme certains ici l’ont déjà fait, je pourrais moi aussi vous raconter des cas démontrant que ce n’est pas du tout le cas et qu’il est urgent que la Commission agisse, tout comme l’a suggéré mon collègue il y a quelques instants.


Mr. Speaker, I could tell my dear colleague from Ottawa—Vanier that the political decision not to appeal to the Supreme Court of Ontario was made when the current Minister of Health and I, in my capacity as minister responsible for francophone affairs, decided in cabinet not to file an appeal.

Monsieur le Président, je pourrais dire directement à mon cher collègue d'Ottawa—Vanier que la décision politique de ne pas interjeter appel auprès de la Cour suprême de l'Ontario s'est prise quand notre actuel ministre de la Santé et moi-même, qui m'occupait alors des Affaires francophones, avons décidé au Conseil des ministres de ne pas interjeter appel.


Let me repeat, Mr Evans, that if my reply has been a bit off-centre, I would be very happy if you could tell me exactly what you meant by your question.

Je le répète, je serais très heureux, si j'ai répondu un peu à côté, que vous puissiez préciser la portée exacte de votre question, cher Monsieur Evans.


It could differ from country to country, but they could establish an actual list of documents so I could tell my companies, you do the work to make sure that before the request goes in, the documents you know are required are actually there.

C'est peut-être différent d'un pays à l'autre, mais ils pourraient établir une liste de documents, pour que je puisse dire à mes compagnies : assurez-vous, avant d'envoyer la demande, d'avoir au dossier tous les documents dont vous savez qu'ils sont nécessaires.


I could hear my good friend Mr Pannella shouting, but I did not know what he was trying to tell me.

J’ai pu entendre mon cher ami, M. Pannella, crier, mais je n’ai pas entendu ce qu’il essayait de me dire.


– Mr President, I could tell my good friend, Mr Pronk, that if he will have a word with Mr Aznar, I will have a word with Mr Blair.

- (EN) Monsieur le Président, je pourrais dire à mon ami, M. Pronk, que s'il désire s'entretenir avec M. Aznar, j'aimerais pour ma part m'entretenir avec M. Blair.


I am even tempted, with a grain of salt of course, to tell my good friends from Quebec who are now listening that your so-called " quiet revolution" was small beer compared to what Louis J. Robichaud and his team had to come up with in New Brunswick with the fundamental reforms of his revolutionary — in the true sense — equal opportunity program.

J'ai même envie de dire, avec un grain de sel, à mes excellents amis du Québec qui m'écoutent en ce moment, que votre prétendue «révolution tranquille» était de la petite bière comparée à ce que Louis J. Robichaud et son équipe ont dû envisager au Nouveau-Brunswick avec les réformes fondamentales de son programme révolutionnaire - authentique celui-là - de chances égales, d'égalité et d'opportunités.


Firstly, Madam President, if you ever had to send a fax in my office or that of my fellow Members, I could tell you it is practically impossible!

Premièrement, Madame la Présidente, si vous deviez envoyer une télécopie dans mon bureau ou dans celui de mes collègues, je pourrais vous dire que c'est quasiment impossible.


Senator Lang: I would like to make a couple of observations, if I could, with my good friend Senator Hervieux- Payette.

Le sénateur Lang : J'aimerais faire quelques petites observations, si vous me le permettez, avec ma bonne amie le sénateur Hervieux-Payette.




D'autres ont cherché : i would     let met tell     tell my good     could     could tell     you could     you could tell     request goes     trying to tell     hear my good     could tell my good     salt of course     tell     my good     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could tell my good' ->

Date index: 2024-05-09
w