Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could support much » (Anglais → Français) :

At the same time, Germany has a largely positive saving balance which could support much needed investment in infrastructure modernisation and development.

L’Allemagne, pour sa part, dispose d’un excédent d'épargne très important qui pourrait servir à soutenir les investissements les plus urgents en vue de moderniser et de développer les infrastructures.


At the same time, Germany has a largely positive saving balance which could support much needed investment in infrastructure modernisation and development.

L’Allemagne, pour sa part, dispose d’un solde d’épargne très positif qui pourrait soutenir les indispensables investissements dans la modernisation et le développement des infrastructures.


I look across the way at the Liberals and I wonder how the party of Paul Martin, Sr., Lester Pearson and other social reformers could support the present Minister of Finance and the Prime Minister. They have cut back on social services and social programs in a way that is so much more radical than what Brian Mulroney and the Tories ever did.

Quand je regarde les libéraux d'en face, je me demande comment le parti de Paul Martin père, de Lester Pearson et d'autres partisans de la réforme sociale peut bien appuyer le ministre des Finances et le premier ministre actuels, qui réduisent les services et les programmes sociaux d'une manière beaucoup plus radicale qu'ont pu le faire Brian Mulroney et les conservateurs.


Right now the school is small and can only do so much, but we could support it's getting bigger.

Actuellement, c'est une petite école et ses moyens d'action sont limités, mais nous pourrions soutenir son expansion.


That methodology was meant to ensure that the interested recipients, who were mainly small telecommunication companies scattered pretty much everywhere outside of urban areas, had a business framework that could support their operations for at least five years, profitably, and provide the level of services desired.

Cette méthodologie visait à s'assurer que les récipiendaires intéressés, qui étaient surtout des petites compagnies de télécommunication éparpillées un peu partout à l'extérieur des zones urbaines, avaient un cadre d'affaires qui puisse soutenir leurs opérations pour au moins cinq ans, de façon profitable, et fournir le niveau de services voulu.


Therefore, given the things he has just said, it makes me wonder how he could support his government's program and economic record, which has resulted in much higher debt and higher unemployment at the same time.

Par conséquent, vu ce que le député vient tout juste de dire, je me demande comment il peut soutenir le programme du gouvernement et son bilan économique, puisque ce programme a fait grimper la dette et augmenter le nombre de chômeurs.


Strongly supports the recommendations of the resolution adopted by the Parliamentary Assembly of the Council of Europe on 22 June 2010 on legal remedies for human rights violations in the North Caucasus, which could do much to help put an end to the impunity enjoyed by the perpetrators of human rights violations and restore the people’s trust in law-enforcement agencies;

soutient vigoureusement les recommandations de la résolution de l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe du 22 juin 2010 sur les recours juridiques en cas de violations des droits de l’homme dans la région du Caucase du Nord qui pourraient largement contribuer à mettre un terme à l'impunité dont jouissent les auteurs de violations des droits de l'homme et à rétablir la confiance du peuple dans les instances chargées de faire appliquer la loi;


The Commission believes that here, too, there is wide scope for innovation: much will need to come from the voluntary sector itself, for example using internet technology to enhance solidarity, but the Commission and Member States’ Governments could consider helping through tax incentives for charitable donations, twinning, or by supporting the organisation of voluntary sources such as a global lottery .

La Commission estime qu'il existe de nombreuses possibilités d'innover dans ce secteur : le travail devra être fourni en grande partie par le secteur du bénévolat lui-même (recours aux outils Internet afin de renforcer la solidarité par exemple), mais la Commission et les gouvernements des États membres pourraient envisager de lui donner un coup de pouce grâce à des incitations fiscales accordées aux dons en faveur d'une oeuvre caritative, des jumelages ou un soutien apporté lors de l'organisation d’événements destinés à récolter des fonds sur une base volontaire, telle que l’organisation d’une loterie mondiale .


The HCR has much to gain from regarding the European Union as a consistent entity in the medium term: this could be an incentive to make the most efficient use of the human and budgetary resources currently mobilised in the EU and the acceding countries and gradually redeploy them in areas where there is a greater need for protection and support for host countries and countries of origin.

Le HCR a un intérêt majeur à considérer à moyen terme l'Union européenne comme une entité cohérente: cela pourrait l'inciter à utiliser d'une manière plus efficace ses ressources humaines et budgétaires mobilisées actuellement dans l'UE et les pays candidats pour les redéployer graduellement dans des zones où les enjeux de protection et de soutien aux pays d'accueil ou d'origine seraient plus importants.


Such persons, who would otherwise be excluded from the 'normal` labour market, could be much more easily integrated into that market at the end of their temporary contract with GAV and consequently did not need any further financial support from the State.

Ces personnes, qui seraient sinon exclues du marché du travail «normal», pourraient être bien mieux réinsérées sur ce marché à l'issue de leur contrat à durée déterminée avec GAV et n'auraient donc plus besoin du soutien financier de l'État.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could support much' ->

Date index: 2023-07-07
w