Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could share them " (Engels → Frans) :

Mr. Baird: I am told on Thursday that we shared the technical amendments with the Senate law clerk with the understanding he could share them with senators.

M. Baird : On m'a dit jeudi que nous avions présenté les modifications de forme au légiste du Sénat, et qu'on s'était entendu avec lui pour qu'il les communique aux sénateurs.


If you can share those four minutes.And I would say the same thing to the witnesses, that we shorten the time for each response—but you could share them, two minutes each, or be creative.

Si vous pouvez partager ces quatre minutes.La même chose s'applique aux témoins, il faudrait abréger un peu les réponses—mais vous pouvez partager le temps, deux minutes chacun, ou alors trouver des solutions innovatrices.


I'd appreciate, too, your insights, if you could share them with us, on the role of the Canadian ambassador.

J'aimerais aussi connaître vos pensées, si vous voulez bien nous en faire part, sur le rôle de l'ambassadeur du Canada.


I conferred with a number of first nations, particularly in the Prairies, to determine their views so that I could share them in the House and confirm if they had been expressed to the member.

J'ai discuté avec plusieurs Premières Nations, surtout dans les Prairies, en vue d'obtenir leur point de vue, de pouvoir l'exposer à la Chambre et de vérifier si le député était au courant.


In addition to implementing at national level practices, based on past successful experiences, Member States could also share more information on return management processes, the people who have had removal orders served against them, on the experience of implementing different measures and incentives to encourage voluntary return and on conditions in third countries.

Outre la mise en œuvre au niveau national de pratiques s'inspirant d'expériences réussies, les États membres pourraient aussi partager davantage d'informations sur les processus de gestion des retours, sur les personnes faisant l'objet de mesures d'éloignement, sur l'expérience acquise dans la mise en œuvre de différentes mesures et primes visant à encourager le retour volontaire et sur la situation constatée dans les pays tiers.


That is why the first institutional step forward could be the adoption next year, 50 years after the Treaty of Rome, of a political declaration by the Member States, the Commission and the European Parliament which not only sets out Europe’s values and ambitions, but also contains a shared undertaking to deliver them: an “obligation d’engagement”.

C’est pourquoi la première avancée institutionnelle pourrait être l’adoption, l’année prochaine – 50 ans après le traité de Rome –, d’une déclaration des États membres, de la Commission et du Parlement européen qui, non seulement, réaffirme les valeurs et les ambitions de l’Europe, mais contienne également une obligation d’engagement, celui de produire des résultats.


Maybe he could share them with the Liberal Party.

Mon collègue pourrait peut-être faire part de ses suggestions au Parti libéral.


The proposed measure of promoting European heritage using a transnational website appeals to young Europeans and could encourage them to find out more about the continent’s history, to familiarise themselves with multinational heritage and shared cultural heritage, and to find out more about the people and ideas that led to the creation of the European Union itself.

La mesure proposée de promotion du patrimoine européen au moyen d’un site Internet transnational est de nature à séduire les jeunes Européens, et pourrait les encourager à rechercher plus d’informations sur l’histoire du continent, à se familiariser avec le patrimoine multinational et avec le patrimoine culturel commun, et à en découvrir plus sur les personnes et les idées qui ont abouti à la création de l’Union européenne elle-même.


I have involved them every step of the way, so that everyone could share in today’s result.

Je les ai associés à toutes mes démarches pour que le résultat d’aujourd’hui soit partagé par tous.


Even with the Council, which did not originally share this position, a compromise text could eventually be agreed on, according to which the ingredients must now be stated by percentage of weight with a margin for error and according to which farmers must be given the exact percentages if they request them.

Nous sommes toutefois parvenus à un texte de compromis avec le Conseil, qui ne partageait pas ce point de vue à l'origine. Cela implique qu'à présent, les matières premières utilisées doivent impérativement être mentionnées en pourcentage de poids, dans le respect d'une certaine marge, et que les agriculteurs doivent pouvoir obtenir, sur simple demande, les pourcentages exacts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could share them' ->

Date index: 2023-05-10
w