Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could reach what madame lalonde » (Anglais → Français) :

I think we could reach what Madame Lalonde said by saying “encourage the formation of a contact group”, instead of just “engage some other countries”. I don't know, it's just a solution to try to finish it this morning.

Si nous pouvions répondre à ce que Mme Lalonde a dit en remplaçant « engager d'autres pays » par « encourager la formation d'un groupe de contact », je me demande si c'est une solution qui nous permettrait d'en finir ce matin.


I'm not sure I followed what Madame Lalonde What I was calling for was the question on the amendment to Madame Lalonde's motion the amendment.

Je ne suis pas certain d'avoir compris ce que Mme Lalonde. Ce que je demandais, c'était de passer aux voix sur l'amendement à la motion de Mme Lalonde — l'amendement.


If such an agreement could not be reached, the Commission would make use of its power of proposal in order not only to restore the correct legal bases to acts which have been adopted, but also to prioritise substantive solutions in line with what it judges the Community interest to be.

De l'autre côté, si un tel accord ne peut pas être dégagé, la Commission fait usage de son pouvoir de proposition afin non seulement de restituer des bases juridiques correctes aux actes adoptés mais aussi de privilégier des solutions de substance conformes à son appréciation de l'intérêt communautaire.


One of my main concerns with what Madame Lalonde has proposed is the sticky question of withholding direct aid unless we have assurance that resolution of the conflict is part of the agreement.

Une des principales préoccupations au sujet de ce Mme Lalonde a proposé est la question épineuse de suspendre l'aide directe tant que nous n'aurons pas l'assurance que le règlement du conflit fait partie de l'accord.


I'm going purely on memory here, and I take into account what Madame Lalonde has just said.

C'est uniquement selon ma souvenance, et je tiens compte de ce que Mme Lalonde vient tout juste de dire.


Ms. Alexa McDonough: I support the sense of what Madame Lalonde is proposing, and notwithstanding what the parliamentary secretary has said, I think it behooves us to recognize that there are privacy issues.

Mme Alexa McDonough: J'appuie l'intention dans l'amendement de Mme Lalonde et malgré ce que vient de dire le secrétaire parlementaire, je crois qu'il nous incombe de reconnaître qu'il y a des problèmes reliés à la protection de la vie privée.


If such an agreement could not be reached, the Commission would make use of its power of proposal in order not only to restore the correct legal bases to acts which have been adopted, but also to prioritise substantive solutions in line with what it judges the Community interest to be.

De l'autre côté, si un tel accord ne peut pas être dégagé, la Commission fait usage de son pouvoir de proposition afin non seulement de restituer des bases juridiques correctes aux actes adoptés mais aussi de privilégier des solutions de substance conformes à son appréciation de l'intérêt communautaire.


If such an agreement could not be reached, the Commission would make use of its power of proposal in order not only to restore the correct legal bases to acts which have been adopted, but also to prioritise substantive solutions in line with what it judges the Community interest to be.

De l'autre côté, si un tel accord ne peut pas être dégagé, la Commission fait usage de son pouvoir de proposition afin non seulement de restituer des bases juridiques correctes aux actes adoptés mais aussi de privilégier des solutions de substance conformes à son appréciation de l'intérêt communautaire.


If such an agreement could not be reached, the Commission would make use of its power of proposal in order not only to restore the correct legal bases to acts which have been adopted, but also to prioritise substantive solutions in line with what it judges the Community interest to be.

De l'autre côté, si un tel accord ne peut pas être dégagé, la Commission fait usage de son pouvoir de proposition afin non seulement de restituer des bases juridiques correctes aux actes adoptés mais aussi de privilégier des solutions de substance conformes à son appréciation de l'intérêt communautaire.


17. If such an agreement could not be reached, the Commission would make use of its power of proposal in order not only to restore the correct legal bases to acts which have been adopted but also to prioritise substantive solutions in line with what it judges the Community interest to be.

17. Si un tel accord ne pouvait être dégagé, la Commission ferait usage de son pouvoir de proposition afin non seulement de restituer des bases juridiques correctes aux actes adoptés mais aussi de privilégier les solutions de substance conformes à son appréciation de l’intérêt communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could reach what madame lalonde' ->

Date index: 2025-04-08
w