Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could quickly become " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Why all women who could become pregnant should be taking folic acid

Pourquoi toutes les femmes qui pourraient devenir enceintes devraient prendre de l'acide folique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indeed, because of the length and breadth of the mandate that the senators would have, each of them representing more voters, they could quickly become an elite body with primacy over the House of Commons unless steps were taken in the Constitution to limit the powers of the Senate and insist on the primacy of the Commons.

En effet, en raison de la durée et de la portée du mandat des sénateurs et du fait chacun d'eux représenterait davantage d'électeurs, le Sénat pourrait rapidement devenir un organe supérieur qui exercerait sa suprématie sur la Chambre des communes, à moins qu'on n'ajoute dans la Constitution des dispositions visant à restreindre les pouvoirs du Sénat et à réitérer la primauté de la Chambre des communes.


Although this is an interesting proposal, we must consider that this provision in Bill C-37, which would double the amount of the surcharge, could quickly become a problem for low-income offenders.

Bien que ce soit une proposition intéressante, il faut quand même considérer que cette disposition du projet de loi C-37, qui vise à doubler le montant de la suramende, pourrait rapidement s'avérer problématique pour des contrevenants à faible revenu.


17. Considers that universal service obligations could eventually become an additional incentive to the development of broadband and encourages the Commission to quickly review the scope of universal service in this respect;

17. estime que les obligations de service universel pourraient devenir à terme une incitation supplémentaire au développement du haut débit et encourage la Commission à réexaminer rapidement, dans ce contexte, la portée du service universel;


17. Considers that universal service obligations could eventually become an additional incentive to the development of broadband and encourages the Commission to quickly review the scope of universal service in this respect;

17. estime que les obligations de service universel pourraient devenir à terme une incitation supplémentaire au développement du haut débit et encourage la Commission à réexaminer rapidement, dans ce contexte, la portée du service universel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Considers that universal service obligations could eventually become an additional incentive to the development of broadband and encourages the Commission to quickly review the scope of universal service in this respect;

17. estime que les obligations de service universel pourraient devenir à terme une incitation supplémentaire au développement du haut débit et encourage la Commission à réexaminer rapidement, dans ce contexte, la portée du service universel;


If antibiotics were not used, animal diseases and epizootics could quickly spread and become epidemics, causing enormous economic damage.

Si les antibiotiques n’étaient pas utilisés, les maladies animales et les épizooties pourraient rapidement se répandre et se muer en épidémie, en causant des dommages économiques énormes.


– (PT) As I have warned many times, the EU’s excessive regulation could quickly end up becoming a factor which exacerbates competitiveness in certain sectors, livestock being one of these.

– (PT) Comme je l’ai déjà dit à maintes reprises, l’excès de réglementation de l’Union pourrait rapidement devenir un facteur d’exacerbation de la compétitivité dans certains secteurs, l’élevage étant l’un d’entre eux.


However, if, in the next few years more pilots are not recruited, the trade could move into the “critical’ category, and if serving pilots are deployed to operations too often, it could quickly become “stressed”.

Cependant, s’il l’on ne recrute pas un plus grand nombre de pilotes au cours des prochaines années, le métier pourrait devenir sous-doté, et ses membres pourraient même être surutilisés si les pilotes sont déployés en mission trop souvent.


Without considering this important aspect of sustainable development environmental laws could quickly become the goose that lays the golden egg so to speak (1030) Worrying about endangered species is only something that prosperous economies can afford to do because someone must pay for it.

Si on ne tient pas compte de cet aspect important qu'est le développement durable, les lois environnementales pourraient vite se transformer en poule aux oeufs d'or, si je peux m'exprimer ainsi (1030) S'inquiéter pour les espèces en voie de disparition est quelque chose que seules les économies prospères peuvent se permettre parce que quelqu'un doit payer pour cela.


This situation may lead to irreversible damage, generate additional costs in connection with the correction of environmental damage, or result in the financing of projects that could quickly become obsolete.

Cette situation peut produire des dommages irréversibles, générer des surcoûts liés aux mesures correctrices des dommages environnementaux, ou aboutir au financement de projets qui seraient rapidement obsolètes.




Anderen hebben gezocht naar : could quickly become     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could quickly become' ->

Date index: 2022-04-25
w