Indeed, because of the length and breadth of the mandate that the senators would have, each of them representing more voters, they could quickly become an elite body with primacy over the House of Commons unless steps were taken in the Constitution to limit the powers of the Senate and insist on the primacy of the Commons.
En effet, en raison de la durée et de la portée du mandat des sénateurs et du fait chacun d'eux représenterait davantage d'électeurs, le Sénat pourrait rapidement devenir un organe supérieur qui exercerait sa suprématie sur la Chambre des communes, à moins qu'on n'ajoute dans la Constitution des dispositions visant à restreindre les pouvoirs du Sénat et à réitérer la primauté de la Chambre des communes.