Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could put his ideology » (Anglais → Français) :

It means that the person who signs up with the Canadian forces agrees to obey orders that could put his or her life, as well as those of colleagues, in danger.

Elle signifie qu'une personne qui s'engage dans les Forces canadiennes convient d'obéir aux ordres qui pourraient mettre en danger sa vie ainsi que celle de ses collègues.


Clearly the hon. member could put his motion on the notice paper and then seek consent once it has been on the notice paper for a period of time.

Le député devrait faire inscrire sa motion au Feuilleton des Avis et attendre qu'elle y ait figuré un certain temps avant de demander le consentement unanime.


We even asked him, at first, how he could put his ideology ahead of judicial independence.

On lui a même demandé, au début, comment il se faisait qu'il mettait son idéologie en premier, au lieu de favoriser l'indépendance judiciaire.


Mr. Speaker, I was just about to make a suggestion that it might be more useful to understand exactly what the government House leader had in mind, if he could put his complete proposition before the House and then we could consider what he has to say.

Monsieur le Président, j'étais sur le point de faire une suggestion. Pour que nous comprenions exactement ce que souhaite le leader du gouvernement à la Chambre, il pourrait être plus utile qu'il présente sa proposition complète à la Chambre, afin que nous puissions l'examiner.


For this reason, it is essential that we put a stop to his plans quickly, for the sake of his own population, but also for the sake of populations of other nations which he is attempting to buy or blackmail with his oil wealth, in order to impose his ideology on them.

C’est pourquoi il est indispensable que nous mettions un terme rapide à ses plans, pour le bien de sa propre population, mais aussi pour le bien des populations d’autres nations qu’il tente d’acheter ou de faire chanter avec sa manne pétrolière pour leur imposer son idéologie.


His extradition to Colombia could put his life in danger because we have already seen, in the last resolution on Colombia that we discussed, that more than 24 human rights defenders have recently been murdered there.

Peut-être son extradition vers la Colombie risque-t-elle de mettre sa vie en danger. En effet, nous avons déjà constaté ici, lors de la dernière résolution sur la Colombie que nous avons débattue, que plus de 25 défenseurs des droits de l'homme ont été assassinés dans ce pays dernièrement.


His extradition to Colombia could put his life in danger because we have already seen, in the last resolution on Colombia that we discussed, that more than 24 human rights defenders have recently been murdered there.

Peut-être son extradition vers la Colombie risque-t-elle de mettre sa vie en danger. En effet, nous avons déjà constaté ici, lors de la dernière résolution sur la Colombie que nous avons débattue, que plus de 25 défenseurs des droits de l'homme ont été assassinés dans ce pays dernièrement.


I should also like to point out, because I feel it is relevant, that the question Mr De Rossa has particularly in mind relates to Palestine. You will recall that an important debate on the situation in the Middle East took place in the House yesterday afternoon. There was no reason why Mr De Rossa could not have put his name forward and asked his question yesterday.

Je voudrais cependant signaler, car cela me semble important, que la question à laquelle M. De Rossa fait précisément allusion, porte sur la Palestine et je voudrais vous rappeler, Monsieur le Président, qu'ici même a eu lieu un débat très important sur le Moyen-Orient hier après-midi et que personne n'aurait empêché M. De Rossa de s'inscrire et de poser sa question hier.


I should also like to point out, because I feel it is relevant, that the question Mr De Rossa has particularly in mind relates to Palestine. You will recall that an important debate on the situation in the Middle East took place in the House yesterday afternoon. There was no reason why Mr De Rossa could not have put his name forward and asked his question yesterday.

Je voudrais cependant signaler, car cela me semble important, que la question à laquelle M. De Rossa fait précisément allusion, porte sur la Palestine et je voudrais vous rappeler, Monsieur le Président, qu'ici même a eu lieu un débat très important sur le Moyen-Orient hier après-midi et que personne n'aurait empêché M. De Rossa de s'inscrire et de poser sa question hier.


I would be willing to take my name off the bill and the solicitor general could put his name on it and we would be a lot further ahead on this whole issue.

Je suis prêt à retirer mon nom du projet de loi et à laisser le solliciteur général inscrire le sien, pour que les choses progressent beaucoup plus rapidement.




D'autres ont cherché : orders that could     hon member could     how he could put his ideology     could     just     for     impose his ideology     colombia could     rossa could     solicitor general could     ahead on     could put his ideology     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could put his ideology' ->

Date index: 2021-05-07
w