Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could perhaps extend " (Engels → Frans) :

I could perhaps extend that somewhat to say had we not had an election called yesterday and we were dealing obviously with the Harris government.I'd have to admit the negotiations have not gone particularly well, and they do not appear enthusiastic about delegation, which would be, in our view, a more effective way of delivering the service of both the Ontario ministries responsible for environment and habitat and ourselves.

Je pourrais peut-être aller jusqu'à dire que, si des élections n'avaient pas été déclenchées hier, et nous traitions de toute évidence avec le gouvernement Harris.J'avoue que les négociations ne se sont pas particulièrement bien déroulées et que le gouvernement de l'Ontario ne semble pas enthousiaste à l'idée de la délégation qui serait, selon nous, une manière plus efficace d'assurer la prestation des services tant des ministères ontariens responsables de l'environnement et de l'habitat que de nous-mêmes.


I think, however, that some of the measures in this strategy could perhaps be extended to Mongolia, in view of its cultural history, which is similar to that of the other countries.

Je pense cependant que certaines des mesures de cette stratégie pourraient être étendues à la Mongolie au vu de son histoire culturelle, qui est similaire à celle des autres pays de la région.


Perhaps this model could be extended to other sectors.

Ce modèle pourrait peut-être être étendu à d’autres secteurs.


Taking up your suggestion that we should discuss the things that were said in Cancún about the Green Box, I really would greatly welcome a discussion of this sort, which we could perhaps extend by inviting various representatives of NGOs to join in.

Quant à votre suggestion de débattre de ce qui a été dit à Cancun à propos de la "boîte verte", j’accueillerais pour ma part très favorablement une discussion de ce genre; nous pourrions par exemple l’étendre en invitant divers représentants d’ONG.


The first one comes from what a witness this morning suggested to the committee, that perhaps, in order to fully examine public interest, this committee should consider expanding the mandate to include, for example, the retailing of insurance products in the banks, the issue of foreign ownership, and I suppose we could even extend that to another one of the most popular ones, auto leasing.

La première dérive de ce qu'un témoin a préconisé ce matin, à savoir que pour réellement examiner l'intérêt public, notre comité devrait élargir son mandat et y englober, par exemple, la question de la vente de polices d'assurance par les banques, celle de la propriété étrangère, et j'imagine que nous pourrions même y ajouter un autre sujet parmi les plus populaires, le crédit-bail automobile.


Or is it perhaps the case that the Financial Perspective could be extended, allowing Amendment No 1 to be implemented without adversely affecting the other candidate countries?

Ou peut-être les perspectives financières peuvent-elles être élargies de façon à appliquer le premier amendement sans aucun préjudice pour les autres pays candidats à l’adhésion ?


This means that we can, to a large extent, follow the definition presented by the European Parliament in its Amendment No 27 but, when we talk about extending the use of biomass – even though, it could perhaps be accepted as it is presented – in no circumstance can it be accepted in relation to domestic waste.

Cela signifie que nous pouvons suivre en grande partie la définition présentée par le Parlement européen dans son amendement 27 mais, en parlant de l'extension de l'application de la biomasse - quoiqu'elle pourrait peut-être être acceptée telle qu'elle est présentée - mais ce ne peut en aucun cas être le cas de son concept d'ordures ménagères qui, en grande partie, ne sont pas une source d'énergie renouvelable.


Senator Grafstein: I am looking at a phrase on page 12 of your financial statements: " Birkachan could perhaps extend the life of the Kubaka operation" .

Le sénateur Grafstein: À la page 12 de vos états financiers on lit ceci: «Il est possible que Birkachan prolonge la vie de la mine Kubaka».


This will prepare the way for an even closer cooperation between EC and EFTA and might at a later stage lead to the situation where we could review whether the principle of home country control could perhaps be extended to cover some countries who are not members of the Community.

La voie sera ainsi préparée à une coopération encore plus étroite entre la CE et l'AELE, ce qui pourrait conduire, à terme, à une situation dans laquelle nous pourrions peut-être envisager d'étendre le principe du contrôle par le pays d'origine à certains pays qui ne sont pas membres de la Communauté.


It is possible that such a levy could be extended for example, to Internet access providers thus generating even more funds for cultural production perhaps specifically ear-marked for multimedia production intended for the Information Highway.

Il se pourrait que ce droit soit étendu, par exemple, aux fournisseurs d'accès Internet, ce qui rapporterait encore plus pour la production culturelle, peut-être en particulier pour la production multimédia destinée à l'inforoute.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could perhaps extend' ->

Date index: 2022-02-27
w