Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act that could give rise to criminal court proceedings
Analyse systems
Could not open input file
Could not read from input file
ERROR - could not assign new organization code!
Execute system analysis
Perform system analysis

Vertaling van "could not anyway " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Could not open input file

Impossible d'ouvrir le fichier d'entrée


ERROR - could not assign new organization code!

ERREUR - ne peut affecter un nouveau code d'organisation !


Could not read from input file

Impossible de lire le fichier d'entrée


analyse systems | execute system analysis | analyse systems and assess how changes could affect outcomes | perform system analysis

effectuer une analyse système


access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality

l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité


act that could give rise to criminal court proceedings

acte passible de poursuites judiciaires répressives


All payments could be made within the set payment windows.

Toutes les compensations pourraient être versées pendant les périodes prévues.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They could not anyway, because of their de facto feed grain policy of a 2 million tonne carryout.

Ils n'ont pas pu le faire de toute façon en raison de la politique de facto concernant les céréales fourragères qui exigent un stock de 2 millions de tonnes.


This may not be your domain, but perhaps you could tell us, anyway, whether you have begun tackling this or not.

Ce n’est peut-être pas votre domaine de spécialité, mais vous pouvez peut-être tout de même nous indiquer si vous avez commencé à vous attaquer à ce problème, ou non.


The Office’s expectations for the hearing had been set out at its beginning in the speech delivered by its Director General: "This hearing could provide the momentum for explicitly codifying in Community law principles that are already valid and applied anyway, namely that independent court proceedings prevail over any other considerations", Franz-Hermann Bruener stated.

Dans le discours qu'il a prononcé au début de cette audition, le Directeur général de l'Office avait indiqué ce qu'il en attendait: «Cette audition pourrait dynamiser une codification explicite des principes du droit communautaire de ce qui est d’ores et déjà pertinent et d’application, à savoir que les procédures judiciaires indépendantes prévalent sur toute autre considération», a déclaré M. Franz-Hermann Bruener.


The text of the Commission does not limit Parliament's right to examining whether the Commission has gone beyond what has been delegated to it, something which we could anyway solve by means of a legal case, if ever it came to a conflict.

Le texte de la Commission ne restreint pas le droit du Parlement à examiner si celle-ci a outrepassé ses droits ; problème que nous aurions de toute façon pu, en cas de conflit, régler par voie juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is precisely because we do not want to erect a fortress Europe and could not do so anyway that we must control and limit immigration.

Mais c’est précisément parce que nous ne voulons pas ériger une forteresse Europe - nous ne le pourrions pas d’ailleurs - que nous devons limiter et gérer l’immigration.


Even in the unlikely case that a majority could be found in favour of changing this - something which with the best will in the world I find hard to envisage - we still have the problem that labelling requirements introduced in the consumer interest are set to enter into force in two years' time. Under those rules it is compulsory to indicate where the animal was born, raised, fattened and slaughtered, etc. Clearly it is impossible for meat entering storage now to comply with these rules. And so in two years' time we will no longer be able to sell that meat, and it would have to be incinerated anyway ...[+++]

Même dans l'hypothèse hautement improbable où il se trouverait une majorité pour modifier cette disposition, ce que, même avec la meilleure volonté du monde, je ne parviens vraiment pas à imaginer, il subsiste un autre problème: dans deux ans, les dispositions en matière d'étiquetage introduites dans l'intérêt du consommateur seront en vigueur, imposant l'indication du lieu où l'animal est né, a été élevé, engraissé, abattu, découpé, etc.Or, ces dispositions ne pourront être respectées en ce qui concerne la viande stockée actuellement , de sorte que cette viande ne serait plus commercialisable dans deux ans et devrait être incinérée.


It could also be that this doctor does not have enough experience in order to carry out this type of work but will do so anyway out of necessity without the supervision of a competent senior.

Il est aussi possible que ce médecin ne soit pas suffisamment expérimenté pour réaliser ce genre d'intervention et, par nécessité, qu'il intervienne quand même sans être supervisé par un responsable compétent.


Only a directive can provide the necessary legal certainty. The key aims of this Directive could not be dealt with adequately by Member States acting unilaterally or by a Recommendation which already exists anyway (the European code of conduct on transactions of securities, 1977).

Les buts poursuivis par cette directive ne pourraient l'être de façon adéquate par l'action unilatérale des États membres ou par une recommandation qui, du reste, existe déjà (le Code de conduite européen concernant les transactions relatives aux valeurs mobilières de 1977).


The findings also showed that informal sector workers, despite difficulties in inspection, could particularly benefit, whilst fears about small contractors going out of business were dismissed as "smaller units are constantly closing down anyway”.

Autre résultat: même si les contrôles seraient difficiles, les travailleurs du secteur informel auraient beaucoup à gagner, tandis que la crainte de voir disparaître de petites entreprises est écartée, "puisque, de toute façon, le fermetures de petites unités sont un phénomène permanent".


The question arises as to whether the new Directive also lays down values not to be exceeded, in which case there would be no point having recourse to Article 100a(4), as Member States could apply more stringent measures anyway (e.g. by setting a lower ceiling than that provided for by the Directive).

La question a été posée de savoir si la directive avait un caractère minimal en fixant des valeurs à ne pas dépasser car, dans ces conditions, le recours à l'art. 100A o 4 serait sans objet, les Etats membres pouvant appliquer des mesures plus strictes (par exemple, rejeter une quantité inférieure au plafond prévu par la directive).




Anderen hebben gezocht naar : could not open input file     analyse systems     execute system analysis     perform system analysis     could not anyway     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could not anyway' ->

Date index: 2025-01-02
w