Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispute whether the amount could be claimed

Traduction de «could know whether » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
know whether one is coming or going/not to

savoir ni ce qu'on fait ni ce qu'on dit/ne


dispute whether the amount could be claimed

contestation sur l'exigibilité du montant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
She jumped in and gave him CPR and saved his life, no doubt about it. Yet he was a chronic heroin needle user, and when she asked whether she could know whether he had a communicable disease, the police said “Well, he's a heroin user; you can take that for what it's worth, but I can't tell you”.

Il s'agissait d'un héroïnomane chronique; lorsqu'elle a demandé s'il était possible de savoir s'il avait une maladie contagieuse, l'agent de police lui a répondu: «eh bien, c'est un héroïnomane; c'est à vous d'en tirer vos conclusions; je ne peux rien dire de plus».


Please could it be noted that Members would find it a great help to know whether or not they will be able to take the floor.

Pourriez-vous noter que les députés apprécieraient grandement de savoir s’ils auront ou non la possibilité de prendre la parole.


Please could it be noted that Members would find it a great help to know whether or not they will be able to take the floor.

Pourriez-vous noter que les députés apprécieraient grandement de savoir s’ils auront ou non la possibilité de prendre la parole.


I would be interested to know whether you think you could prepare a proposal for an EU regulatory authority or the upgrading of WENRA to a body for issuing binding standards in the next legislative period, and whether we could also make IAEO standards compulsory for all Member States.

Je voudrais savoir si vous pensez pouvoir préparer une proposition relative à une autorité réglementaire européenne ou à la conversion de la WENRA en un organisme chargé d’établir des normes contraignantes au cours de la prochaine législature, et si nous pouvons également rendre les normes de l’AIEA obligatoires pour tous les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, there is no way of knowing whether the Directorate-General for Competition could support them, or whether some of the solutions are appropriate for the problems we face.

Rien n’indique donc que la Direction de la concurrence pourrait les soutenir et rien n’indique non plus que certaines des solutions soient des solutions adaptées aux problèmes qui sont devant nous.


After all, Mr President, Commissioner, perhaps all that offers us a good example: if one could define right or left wing politicians according to their age, according to their diet, according to whether they are monogastric or according to whether they are mammals, it would make it easier for electors to know whether they are dealing with a left wing calf or a right wing calf.

Après tout, Monsieur le Président, Madame la Commissaire, tout cela offre peut-être un bon exemple: si on pouvait définir les hommes politiques de droite ou de gauche en fonction de leur âge, en fonction de leur mode d’alimentation, selon qu’ils sont monogastriques ou selon qu’ils sont mammifères, les électeurs s’y retrouveraient plus facilement pour savoir s’ils sont en présence d’un veau de gauche ou d’un veau de droite.


That way, for example, we could know whether those three persons will receive language training for a year or two, and whether Ms. Robillard finds that acceptable.

Ainsi, par exemple, nous pourrions savoir si ces trois personnes recevront une formation linguistique pendant un an ou deux, et si c'est ce que Mme Robillard trouve acceptable.


Only 6% of EU citizens thought that they could not complain to the European Ombudsman, while 7% said they did not know whether they could or not.

Seul 6% des citoyens de l'Union européenne pensaient qu'ils ne pouvaient pas se plaindre au Médiateur européen, alors que 7% n'ont pas su se prononcer.


Senator Joyal: On the issue raised by Senator Baker, I heard recently there is now a system through the Internet by which the pharmacist or the doctor could know whether you have taken your medicine that day.

Le sénateur Joyal : Au sujet de la question qu'a soulevée le sénateur Baker, j'ai entendu récemment parler d'un système qui permet maintenant, par Internet, à un pharmacien ou à un médecin de savoir si la personne visée a pris ses médicaments ce jour-là.


In that way, you could know whether you thought it would be the same as what would happen with the Ministry of Canadian Heritage.

Vous pourriez ainsi déterminer si ce serait la même chose avec la ministre du Patrimoine canadien.




D'autres ont cherché : could know whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could know whether' ->

Date index: 2024-09-01
w