Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Founded in law
Legally justified
Sound in law
Well founded at law
Well founded in law

Traduction de «could justify legally » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sound in law [ legally justified | founded in law | well founded in law | well founded at law ]

fondé en droit [ justifié en droit | valable en droit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Carrying on with the analysis, it is necessary to determine whether the objectives of the proposal under examination could justify a multiple legal basis.

Pour poursuivre cette analyse, il est nécessaire de déterminer si les objectifs de la proposition à l'examen justifient une base juridique multiple.


In our case, the question is to determine whether the proposal for a Council directive on requirements for budgetary frameworks of the Member States implies multiple purposes and, if so, to consider whether these purposes can be regarded as being indissociably linked without one being secondary to another, the unique situation that could justify a multiple legal basis.

En l'espèce, il s'agit de déterminer si la proposition de directive du Conseil sur les exigences applicables aux cadres budgétaires des États membres comporte des objectifs multiples et, dans l'affirmative, d'étudier si ces objectifs peuvent être considérés comme indissociablement liés sans que l'un soit secondaire par rapport à l'autre.


The Commission has not been notified by the Spanish authorities or the 30 interested parties of any other substantiated barrier that could justify different legal treatment as in the case of the measure at issue.

Ni les autorités espagnoles ni les trente parties intéressées n’ont communiqué à la Commission le moindre autre obstacle justifié, qui soit susceptible d’étayer un traitement légal différent comme celui visé dans la mesure litigieuse.


According to the EDPS, the needs for a better cross border exchange of data for the purpose of law enforcement could justify the adoption of a legal instrument on EU level, but to be proportional the instrument should be appropriate to achieve its goal which can be more properly established after a period of practical experiences.

Selon le CEPD, la nécessité d'améliorer les échanges transfrontières de données à des fins répressives pourrait justifier l'adoption d'un instrument juridique au niveau de l'UE mais, pour être proportionné, cet instrument devrait être adapté à son objectif, lequel pourra être défini plus correctement après une période d'expériences pratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Member States mentioned several problems with establishing or operating the databases, e.g. inappropriate legal basis [62], the need to demonstrate a specific legal purpose to justify the existence of a database [63], doubts about which data relating to legal and natural persons could be published in the system [64], technical problems with linking the database to other databases [65], problems with identification of companies if t ...[+++]

Les États membres ont mentionné plusieurs problèmes rencontrés lors de la mise en place ou en fonctionnement des bases de données, par exemple une base juridique inappropriée [62], la nécessité de justifier l'existence d'une base de données par un objectif juridique précis [63], des doutes quant aux données relatives aux personnes morales et physiques pouvant être saisies dans le système [64], des problèmes techniques pour relier une base à d'autres bases de données [65], des problèmes d'identification d'une société lorsque celle-ci modifie sa forme juridique [66], et la recherche de toutes les informations disponibles pour faire face à ...[+++]


The draft Directive states that ‘If exceptional and duly justified reasons make such legal separation impossible, the fund could continue to be managed by the operator’, without giving further definition of the exceptional circumstances that might justify this, thus opening the way for continuation of current practices.

la proposition de directive dispose que "si des raisons exceptionnelles et dûment justifiées ne permettaient pas une telle séparation juridique, la gestion du fonds pourrait être maintenue au sein de l'exploitant", s'abstenant de dire précisément quelles sont ces circonstances exceptionnelles et ouvrant ainsi la voie à la poursuite des pratiques actuelles;


Member States or any interested natural or legal persons shall inform the Commission, without delay, of any circumstances of which they are aware that could justify the adoption of a measure to suspend preferences.

Les États membres, ou toute personne physique ou morale intéressée, informent sans délai la Commission de toute circonstance dont ils auraient eu connaissance et qui pourrait justifier le recours à une mesure de suspension des préférences.


As the Commission is no doubt aware, the UK faces the prospect of legal action over Sellafield following an official warning that Ireland could face a Chernobyl-type disaster at the Sellafield plant, and because the UK has refused to release vital technical information on the grounds of confidentiality about a proposed £300 million mixed oxide (MOX) nuclear reprocessing plant in Sellafield. Is the Commission in possession of this information and, if so, under the rules recently agreed by the European Parliament, the Council and the Co ...[+++]

Comme la Commission le sait très probablement, le Royaume-Uni pourrait être traduit en justice après, d'une part, une mise en garde officielle contre le fait que l'Irlande pourrait être touchée par une catastrophe de l'ampleur de Tchernobyl dans la centrale de Sellafield et d'autre part pour avoir refusé de fournir des informations techniques capitales, au motif qu' ils étaient confidentiels, sur un projet d'usine de retraitement de combustibles MOX à Sellafield, évalué à 300 millions de livres. La Commission est-elle au courant de cette information et dans l'affirmative compte-t-elle la diffuser conformément à l'accord intervenu récemme ...[+++]


As the Commission is no doubt aware, the UK faces the prospect of legal action over Sellafield following an official warning that Ireland could face a Chernobyl-type disaster at the Sellafield plant, and because the UK has refused to release vital technical information on the grounds of confidentiality about a proposed £300 million mixed oxide (MOX) nuclear reprocessing plant in Sellafield. Is the Commission in possession of this information and, if so, under the rules recently agreed by the European Parliament, the Council and the Co ...[+++]

Comme la Commission le sait très probablement, le Royaume-Uni pourrait être traduit en justice après, d'une part, une mise en garde officielle contre le fait que l'Irlande pourrait être touchée par une catastrophe de l'ampleur de Tchernobyl dans la centrale de Sellafield et d'autre part pour avoir refusé de fournir des informations techniques capitales, au motif qu' ils étaient confidentiels, sur un projet d'usine de retraitement de combustibles MOX à Sellafield, évalué à 300 millions de livres. La Commission est-elle au courant de cette information et dans l'affirmative compte-t-elle la diffuser conformément à l'accord intervenu récemme ...[+++]


12. Where the number of undertakings authorized to provide satellite telecommunications services is limited by a Member State through special rights, and a fortiori exclusive rights, these constitute restrictions that could be incompatible with Article 59 of the Treaty, whenever such limitation is not justified by essential requirements, since these rights prevent other undertakings from supplying (or obtaining) the services concerned to (or from) other Member States. In the case of satellite network services, such essential requireme ...[+++]

12. considérant que, lorsqu'un État membre limite, par des droits spéciaux, et a fortiori par des droits exclusifs, le nombre des entreprises autorisées à fournir des services de télécommunications par satellite, ces droits constituent des restrictions qui peuvent être incompatibles avec l'article 59 du traité, dès lors qu'une telle limitation n'est pas justifiée par des exigences essentielles, puisque ces droits n'empêchent d'autres entreprises de fournir les services en question au départ et à destination d'autres États membres; que, dans le cas des services de réseaux satellites, ces exigences essentielles peuvent porter sur l'utilisation efficace du spectre des fréquences et la prévention de brouillages nuisibles entre les systèmes de ...[+++]




D'autres ont cherché : founded in law     legally justified     sound in law     well founded at law     well founded in law     could justify legally     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could justify legally' ->

Date index: 2023-09-05
w