Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could instead meet " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
list of topics on which there could be open debates at meetings of the Council of Ministers

liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So Thursday we could instead meet as a committee to discuss the incoming business. Maybe we could just stay for 10 or 15 minutes toward the end, around 12.45 p.m., to discuss this.

Nous pourrions peut-être rester 10 ou 15 minutes à la fin de la séance aujourd'hui, vers 12 h 45, pour discuter de cela.


15. Takes note of the agreement reached on 12 September 2014 at the Trilateral Dialogue meeting between the EU, Ukraine and Russia; hopes that such dialogue could provide a basis for mutual solutions based on international standards and rules, but regrets that Russia has exploited the tripartite dialogue in an attempt to undermine the Association Agreement, instead of showing a constructive attitude to finding common viable soluti ...[+++]

15. prend note de l'accord conclu le 12 septembre 2014 lors du dialogue trilatéral entre l'Union européenne, l'Ukraine et la Russie; espère que ce dialogue pourra déboucher sur des solutions mutuelles basées sur les normes et les règles internationales, mais regrette que la Russie ait utilisé ce dialogue tripartite pour tenter de porter atteinte à l'accord d'association plutôt que de faire preuve d'une attitude constructive afin de trouver des solutions communes viables; déplore, à cet égard, la décision de reporter l'entrée en vigueur provisionnelle de l'accord de libre‑échange approfondi et complet; insiste sur le fait que l'accord ...[+++]


They allow the use of provincial voters lists in any province where they meet certain conditions such as satisfying the Chief Electoral Officer and that they were done less than 12 months before the last enumeration so these lists could be used if they meet the conditions in the amendment in that province in question instead of the planned April 1997 federal enumeration in that province.

Ils permettent l'utilisation des listes d'électeurs provinciales dans toute province qui répond à certaines conditions tel le fait d'établir à la satisfaction du directeur général des élections le fait que ces listes ont été préparées moins de 12 mois avant le dernier recensement ainsi, ces listes pourraient être utilisées si elles répondent aux conditions stipulées par l'amendement dans cette province plutôt que d'utiliser les données tirées du recensement fédéral prévu pour avril 1997 dans la province en question.


Instead of wasting many years of battles in court, we could get advice from the Supreme Court at this point, which would say whether this meets the test that it set in the Bedford decision.

Au lieu de perdre des années en batailles devant les tribunaux, nous pourrions demander maintenant l'avis de la Cour suprême, qui dirait si le projet de loi répond aux critères établis dans l'arrêt Bedford.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perhaps this could be an opportunity for us, instead of shouting 'no' from the sidelines, to encourage other African countries to cooperate with each other, to use the open method of coordination of what should be proper democratic controls and proper procedures for the rights of individuals and freedoms for individuals when we meet at this African summit.

Peut-être pourrions-nous saisir cette opportunité, au lieu de hurler «non» depuis les coulisses, pour inciter d’autres pays africains à coopérer les uns avec les autres et pour appliquer la méthode ouverte de coordination de ce qui devrait être des contrôles démocratiques et des procédures en bonne et due forme au profit des droits et des libertés des citoyens lorsque nous serons réunis au sein de ce sommet africain.


So when we put Monday afternoons and/or evenings, the suggestion I made was that we could meet for three hours from 3:30 to 6:30 and not have a working supper, which would give us three hours instead of four, or we could meet from 3:30 to 7:30 with a working supper, which would give us four hours a week, which we would have if we were going to have our two regularly scheduled meetings.

Alors, lorsque nous indiquons les lundis après-midi, ou en soirée, ou les deux, la suggestion que j'ai faite, c'étais que nous pourrions nous réunir pendant trois heures de 15 h 30 à 18 h 30 et ne pas avoir de repas de travail, ce qui nous donnerait trois heures au lieu de quatre, ou encore, nous pourrions nous réunir de 15 h 30 à 19 h 30 avec un repas de travail, ce qui nous donnerait quatre heures par semaine, le même temps que si nous avions eu nos deux réunions régulières.


I could have waited for your next meeting in Edinburgh to do that, but I wanted to be with you in Mali instead.

J’aurais pu attendre la prochaine réunion à Edimbourg, mais j’ai voulu être avec vous aujourd’hui au Mali.


Other choices could have been made; night work for men could have been banned instead, when it is not required to meet society’s needs.

On aurait pu faire d'autres choix et au contraire supprimer le travail de nuit des hommes quand il n'est pas nécessaire à la satisfaction des besoins sociaux.


The guidelines, as adopted by the Commission, are very limited because, instead of meeting the aim of providing guidance, they are providing a shopping list of possible measures, a shopping list which, as it fails to set priorities in ascending order, could even put the Member States on the wrong track by guiding them towards a series of proposals that is at odds with the desired concentration.

Les lignes directrices, telles qu'approuvées par la Commission, sont très limitées parce que, au lieu de répondre à l'objectif visant à indiquer des orientations, elles fournissent un catalogue de dispositions éventuelles, un catalogue qui, en l'absence d'une définition progressive des priorités, pourrait carrément mettre les États membres sur une fausse voie en les orientant vers un éventail de propositions contraires à la concentration recherchée.


The guidelines, as adopted by the Commission, are very limited because, instead of meeting the aim of providing guidance, they are providing a shopping list of possible measures, a shopping list which, as it fails to set priorities in ascending order, could even put the Member States on the wrong track by guiding them towards a series of proposals that is at odds with the desired concentration.

Les lignes directrices, telles qu'approuvées par la Commission, sont très limitées parce que, au lieu de répondre à l'objectif visant à indiquer des orientations, elles fournissent un catalogue de dispositions éventuelles, un catalogue qui, en l'absence d'une définition progressive des priorités, pourrait carrément mettre les États membres sur une fausse voie en les orientant vers un éventail de propositions contraires à la concentration recherchée.




Anderen hebben gezocht naar : could instead meet     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could instead meet' ->

Date index: 2022-01-08
w