Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I was struck dumb with surprise
You could have knocked me down with a feather

Traduction de «could have split » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency

dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre


You could have knocked me down with a feather [ I was struck dumb with surprise ]

Les bras m'en tombent [ Les bras m'en sont tombés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Implementation targets and cost estimates for the TEN-T Guidelines, which usually have a timeframe of 15 to 20 years, could be split into short, medium and long-term perspectives.

Les objectifs de mise en œuvre et les estimations des coûts figurant dans les orientations relatives au RTE-T, qui couvrent habituellement une période de 15 à 20 ans, pourraient être répartis en perspectives à court, moyen et long terme.


In particular, concerns have been expressed that splitting the supervision of the fund and its manager between two jurisdictions could compromise the effectiveness of risk controls and investor protection.

Certains se sont notamment inquiétés de la scission de la surveillance, le fonds et son gestionnaire relevant de deux juridictions différentes, ceci risquant à leur avis de compromettre l’efficacité des contrôles et de fragiliser la protection des investisseurs.


The Permanent Chamber may decide not to merge such proceedings or decide to subsequently split such proceedings if this is in the interest of the efficiency of investigations, for example if proceedings against one suspect or accused person could be terminated at an earlier stage, whereas proceedings against other suspect or accused persons would still have to be continued, or if splitting the case could shorten the period of pre-t ...[+++]

Toutefois, la chambre permanente peut décider de ne pas joindre ces procédures ou de les scinder par la suite dans un souci d’efficacité des enquêtes, par exemple lorsqu’il pourrait être mis fin plus rapidement à la procédure ouverte à l’encontre d’un suspect ou d’une personne poursuivie, tandis que les procédures ouvertes à l’encontre des autres suspects ou personnes poursuivies devraient se poursuivre, ou encore lorsque scinder l’affaire pourrait abréger la période de détention provisoire de l’un des suspects.


Implementation targets and cost estimates for the TEN-T Guidelines, which usually have a timeframe of 15 to 20 years, could be split into short, medium and long-term perspectives.

Les objectifs de mise en œuvre et les estimations des coûts figurant dans les orientations relatives au RTE-T, qui couvrent habituellement une période de 15 à 20 ans, pourraient être répartis en perspectives à court, moyen et long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ES) Some requests have been submitted on behalf of the Socialist Group in the European Parliament for a split vote on paragraphs 1 and 4, as well as some proposals for oral amendments, namely on paragraph 2, recital A and recital F. I am sure the President is aware of this, but if not I could explain it to her.

– (ES) Certaines requêtes ont été soumises au nom du groupe socialiste au Parlement européen pour la tenue d’un vote par division sur les paragraphes 1 et 4, ainsi que sur certaines propositions d’amendements oraux, à savoir le paragraphe 2, le considérant A et le considérant F. Je suis certain que la présidente en a été informée, mais si ce n’est pas le cas, je peux lui donner une explication.


An initial group of 41 pilot projects from 4 actions split between the Directorate-General and the Executive Agency have been used to prove the system (100% of commitments and 75% of pre-financing have been successfully completed; the remaining pre-financing could not be completed yet for budgetary reasons).

Un premier groupe de 41 projets pilotes issus de 4 actions scindés entre la direction générale et l'Agence exécutive ont été mis en œuvre pour tester le système (100 % d'engagements et 75 % de préfinancements ont été concrétisés avec succès; le préfinancement restant n'a pas encore pu être achevé pour des raisons budgétaires).


In particular, concerns have been expressed that splitting the supervision of the fund and its manager between two jurisdictions could compromise the effectiveness of risk controls and investor protection.

Certains se sont notamment inquiétés de la scission de la surveillance, le fonds et son gestionnaire relevant de deux juridictions différentes, ceci risquant à leur avis de compromettre l’efficacité des contrôles et de fragiliser la protection des investisseurs.


This concept was quickly combated by the various national legislations: they accepted that the employer could have a split identity and divided responsibilities between the two employers; this was also accepted by Ιnternational Labour Convention No 181 in 1997.

Cette conception s'est trouvée rapidement dépassée par les différentes législations nationales consacrant la distinction entre le statut spécifique de l'employeur et le partage des responsabilités entre deux employeurs, distinction également admise par la convention internationale du travail n° 181 de 1997.


One could argue that it would be possible to split this legal instrument in two: a Parliament and Council Directive on the exchange of information, and a Council Decision exempting the three countries from the application of that Directive for a period of seven years during which time they would have to apply a withholding tax.

On pourrait arguer de la possibilité de scinder cet instrument juridique en deux parties: une directive du Parlement et du Conseil sur les échanges d'informations, d'une part, et d'autre part, une décision du Conseil autorisant les trois pays à ne pas appliquer cette directive pour une période de sept ans au cours de laquelle ils appliqueraient un prélèvement à la source.


I realise the debate has been particularly badly organised, being split into two halves, but could we at least have written responses?

Je sais que le débat a été particulièrement mal organisé, dans la mesure où il a été coupé en deux, mais ne serait-il pas possible d'avoir des réponses au moins par écrit ?




D'autres ont cherché : could have split     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could have split' ->

Date index: 2025-05-08
w