Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could have some discussion and perhaps some consensus around » (Anglais → Français) :

Second, I wonder if we could have some discussion and perhaps some consensus around the business of this committee, the issues that we will discuss and tackle.

Deuxièmement, pourrions-nous discuter des travaux du comité et peut-être parvenir à un consensus sur les sujets dont nous allons discuter.


In terms of the televising of committees, it is the view of the chair that this could use some discussion among members—not around the table but just informally—to see if there is a good consensus to change the existing rules.

En ce qui concerne la télédiffusion des travaux des comités, j'estime que cela pourrait faire l'objet d'une discussion entre les membres—pas autour de la table mais simplement de façon informelle—afin de voir si on s'entend bien pour modifier les règles actuelles.


Hon. Elaine McCoy: I move adjournment of the sitting today for the purpose of allowing the leader of the Liberals and the leader of the Conservatives to have some discussion, and perhaps you, Your Honour, could use your good offices in helping them.

L'honorable Elaine McCoy : Je propose l'ajournement de la séance d'aujourd'hui afin de permettre aux leaders libéral et conservateur de discuter, et peut-être que vous, Votre Honneur, pourriez user de vos bons soins pour les aider.


I would like to address some of the points that have been discussed or perhaps even challenged in the discussion, because some of them need further explanation.

Je voudrais évoquer certains des points abordés, voire peut-être attaqués durant le débat, car certains appellent de plus amples explications.


There was some discussion about advocacy as well. While I appreciate the point, I consider that as you go ahead and as you look at these new terms and conditions, and considering that there is in fact perhaps even an increasing pool of dollars that will be available to get these kinds of programs expressly to women, have you considered how you could adapt your program ...[+++]

Je comprends votre point de vue, mais si vous examinez ces nouvelles modalités, compte tenu de ce que les sommes qui seront disponibles pour financer des programmes de ce genre conçus expressément à l'intention des femmes seront plus élevées, avez-vous envisagé comment vous pourriez adapter vos propositions de programmes afin qu'elles correspondent aux exigences ou aux critères du programme?


We're hoping you can confirm for us today that some discussions are taking place, either among industry groups with the U.S. coalition or perhaps among provincial governments and the American government; that we may see mechanisms that could improve this agreement; and that perhaps that might be why the Prime Minister and the President didn't sign the agreement earlie ...[+++]

Nous espérons que vous pourrez nous confirmer aujourd'hui que des discussions ont cours, que ce soit entre les représentants de l'industrie et la coalition américaine ou peut-être entre les gouvernements provinciaux et le gouvernement américain; Nous espérons voir des mécanismes qui pourront améliorer cet accord et c'est peut-être pour cela que le premier ministre et le président n'ont pas signé l'accord en début de juillet — parce que vous espérez vous aussi que nous puissions apporter quelques améliorations à cet accord.


We have three standing committees and perhaps we could on some selective audit basis pick some aspects of these and examine them.

Nous avons trois commissions permanentes et nous pourrions peut-être sur une certaine base de contrôle sélectif, prendre certains de leurs aspects et les examiner.


While I could have lived with some of them being voted through this Parliament, it is perhaps fairer that we have a separate full and frank discussion on these matters before we come to vote on them.

J’aurais pu accepter que le Parlement en adopte certains mais, avant de voter, il serait peut-être plus juste d’avoir une discussion franche et approfondie consacrée uniquement à ces amendements.


However, it would be no bad thing if we could come up with some sort of more binding code of conduct than we have at present. If we were to give parents and consumers the right to lay siege to the producers of these cheap programmes, it would, perhaps, provide ...[+++]

Cependant, il est permis d’envisager un code de déontologie qui soit un peu plus contraignant qu’il ne l’est aujourd’hui, de donner aux parents et aux consommateurs le droit de faire le siège de ceux qui produisent ces infamies. C’est peut-être un petit contrepoids à la concurrence.


Those of us who have worked on it all agree that if this sets a precedent for the future, we could perhaps consider promulgating some rules which will facilitate this kind of process in the future but also some rules on substance.

Ceux qui y ont travaillé reconnaissent tous que si cela doit constituer un précédent pour l'avenir, nous devrions peut-être envisager d'édicter des règles qui faciliteront le déroulement de ce type de procédure, mais également des règles concernant le fond.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could have some discussion and perhaps some consensus around' ->

Date index: 2025-03-15
w