Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could find private » (Anglais → Français) :

You do mention in your presentation that you propose that VIA could find private investors to cooperate with them.

Dans votre exposé, vous proposez que VIA se trouve des investisseurs privés avec qui elle pourrait collaborer.


Indeed, if the co-financing level does not reflect realities (e.g. severe cuts in public funding at the national level, an economic downturn making it more difficult to procure private sponsorship, etc), a large number of cultural operators could effectively find themselves excluded from applying under the programme and this could inadvertently prevent the programme from being able to achieve its objectives.

En effet, si le niveau de cofinancement ne reflète pas la réalité (par exemple, l’importante réduction du financement public au niveau national, la récession économique et les difficultés d’obtenir un soutien financier privé qui en découlent, etc.), un grand nombre d’opérateurs culturels pourraient ne pas être à même de présenter une demande au titre du programme, avec pour conséquence indirecte la non-réalisation des objectifs de ce dernier.


I am sure that if they could find out how to privatize the sweat off somebody's back and make a profit from it, and they do those kind of things anyway through their labour legislation, they would figure that is okay too.

S'ils trouvaient le moyen de privatiser la sueur du front des individus et de la vendre à profit, ils ne s'en priveraient pas, mais ils le font déjà grâce à la législation ouvrière qu'ils ont mise en place.


Maybe I'm wrong, but I think there's a good case to be made that a private operator operating on behalf of the national passenger rail service could find innovative ways to run passenger service or luxury service that would effectively bring along those services to the remote areas.

Je me trompe peut-être, mais je pense qu'on peut montrer qu'un exploitant privé qui travaille pour le compte du service ferroviaire voyageurs national peut trouver des méthodes novatrices d'administrer un service voyageurs de haut de gamme qui permettrait à ces services de s'étendre jusque dans les régions éloignées.


All three reports find that the EFSI has already increased access to financing as well as mobilised private capital, and identified areas in which the Investment Plan could be enhanced.

Les trois rapports d'évaluation concluent que le FEIS a déjà permis d'améliorer l'accès au financement et de mobiliser le capital privé, et ont recensé des domaines dans lesquels le plan d'investissement pourrait être renforcé.


16. Draws the attention of the Member States and the Commission to the fact that after 2020, even though there will be fewer and fewer people of working age, active inclusion policies will nonetheless be needed for these people, and that there will be ever-greater competition for jobs, while the private sector will provide fewer and fewer jobs for those who are currently relatively low-skilled; recalls that even in some of the most affluent Member States (e.g. Denmark and Luxembourg), long-term unemployment is increasing alarming (nearly 12 million people in the EU are classified as long-term unemployed, representing 5 % of the workforc ...[+++]

16. fait remarquer aux États membres et à la Commission qu'après 2020, malgré la baisse de la population active, des politiques actives d'inclusion resteront nécessaires et que l'on observera une concurrence accrue pour les emplois, ainsi qu'un recul du nombre de postes proposés par le secteur privé aux travailleurs moins qualifiés; rappelle que, même dans certains des États membres les plus riches (par exemple le Danemark et le Luxembourg), le chômage de longue durée connaît également une croissance alarmante (près de 12 millions de personnes dans l'Union européenne sont considérées comme étant au chômage de longue durée, ce qui corres ...[+++]


In order to bridge this funding gap, the EU and the EIB would assume part of this risk, so that the private debt financing would become easier, and long-term capital market investors could find it attractive to invest in such long-term bonds. Such long-term investors are, for instance, insurance companies and pension funds.

Pour combler ce manque de financement, l’UE et la BEI prendraient à leur charge une partie de ce risque, afin de faciliter le financement de la dette privée et de rendre attractif l’investissement dans ce type d’obligations à long terme pour les investisseurs du marché des capitaux à long terme, parmi lesquels figurent notamment les compagnies d’assurance et les fonds de pension.


The last question is, given the problems with phase three's fourth-generation processes, is there a real chance that we could find private military companies, PMCs, more active in Afghanistan in the future?

Ma dernière question concerne les problèmes rencontrés au cours de la phase trois des processus de quatrième génération. Est-il possible que nous ayons recours à l'avenir en Afghanistan à des compagnies militaires privées?


These examples could inspire Member States to forge similar partnerships and cultural institutions and private sponsors to find ways of collaborating, taking into account the guidance given by the High Level Group on Digital Libraries on this issue.

Ces exemples pourraient inciter les États membres à constituer des partenariats de ce type et pousser les institutions culturelles et les mécènes du secteur privé à trouver des façons de collaborer, en tenant compte des orientations données à ce sujet par le groupe d’experts de haut niveau sur les bibliothèques numériques.


It addresses the use of insider information, the use of one's position to influence another's decisions so as to further private interests, and the taking of actions or making decisions to further private interests, contracting with the government and the acceptance of gifts - each of the ways in which parliamentarians could find themselves in a conflict between their private interests and their public duties.

Il traite de l'utilisation de renseignements d'initiés, de l'utilisation de leur position d'autorité pour influer sur les décisions d'autres personnes de manière à favoriser leurs intérêts personnels et de tout acte ou toute décision visant à favoriser leurs intérêts personnels, que ce soit la conclusion d'un marché avec le gouvernement ou l'acceptation d'un cadeau, toutes ces situations qui pourraient causer un conflit entre les intérêts personnels des parlementaires et leur devoir envers la population.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could find private' ->

Date index: 2021-05-12
w